Литмир - Электронная Библиотека

Два месяца назад я встретила на уличных празднествах моего Гесиода. На празднике Девы-Покровительницы, молодые девушки из свободных граждан могли удостоиться чести отнести новое покрывало в храм нашей защитницы. Мне тоже выпала эта честь на Партении нести новый большой покров для статуи Девы в храме, как дочери уважаемого купца, в числе нескольких избранных сверстниц, отчего я очень гордилась собой. Наша покровительница полиса мною особо почиталась среди остальных богов. Торжественные гимны, процессии девушек по городским улицам к храму и жертвоприношения завершились обильным пиром на площадях и всеобщим шумным весельем до ночи на улицах, которое шло несколько дней. Как уже говорила, мне нравилось наблюдать за другими и подражать. В тот вечер я примерила маску и притворилась одной из знакомых танцовщиц, так что никто не узнал меня. Зато моя девичья забава обернулась знакомством с красавцем-солдатом.

Мы почти не расставались, пока он не решил попросить моей руки. Но отец холодно и вежливо отказал ему, зато передо мной едва ли не метал молнии, подобно Зевсу. Родители негодовали, узнав, что мы хотим связать себя узами Гименея. А несколько дней назад мне сообщили, что скоро стану женой сына коммерческого партнёра. Я поговорила с отцом, но он лишь сделал строже моё домашнее затворничество. Тогда взыграла кровь свободолюбивых херсонеситов, и я решила сделать по своему. Придумала план и напросилась в гости к подруге, которая недавно перешла в статус замужней, кстати не без моей помощи. Молодой супруг оказался весьма зажиточным горожанином и владел добротной усадьбой на хоре.

Из их усадьбы я уходила в неизвестность. Будь что будет, но догоню моего Гесиода и выйду замуж только за него. Узкие пустынные улочки вывели на главную дорогу. Утренний свет тускло отражался на камнях. Смело ступила на широкий тракт дороги, который упирался в небо. Не в моих правилах долго колебаться. Хвала Риму, он заботился о том, чтоб наша жизнь стала безопаснее и комфортнее. Еще вчера по дороге промаршировал легион моего любимого. Если они случайно задержатся в пути, то успею догнать его. Вот удивиться, когда мы встретимся!

Уже виднелась окраина хоры, когда сзади на главной дороге послышался усталый и надрывный скрип колёс и не стройный топот множества ног. Унимая страх, не спеша обернулась. Не торопясь догонял купеческий караван. Греки, на мою удачу, все не знакомые. Пары рогатых волов тянули три повозки, на которых высились горы толстых, затянутых, больших мешков. У меня мелькнула идея!

Я подбоченилась, сняла шляпу, окинула всех холодным взглядом и поздоровалась с пожилым торговцем на козлах повозки.

Глава 2. Попутчики

– Радуйтесь!

Моё приветствие прозвучало довольно громким басом. Соотечественники окинули меня подозрительными и усталыми взглядами. Их было несколько, часть купцов ехала на лошадях. Но я отметила пожилого купца на повозке, который держался неприветливо, но взгляд у него цепкий и мудрый.

– И тебе того же.

Ответили мне сразу несколько греков, значит, они меня действительно не знают. И что ещё лучше, поверили в мою игру. Вежливо, но достойно нужно спросить у купца с мудрыми глазами о дороге, по моему, он среди них за главного. Говорю, словно и не хочу ехать, а спрашиваю ради любопытства:

– Куда путь держите?

– В Ялос.

Внутри всё возликовало, но изо всех сил старалась не подать виду. Именно к этому селению на берегу моря через горы направлялся легион, в котором служил мой любимый. Дева-Хранительница, кажется, мне повезло!

– Возьмите меня с собой, я заплачу.

Спросила, словно сделала одолжение, нарочно растягивала слова, словно мёд из кувшина лила. Этакий надменный юноша, порадовал своим обществом, словно снизошёл. Он лениво пожал плечами и спокойно ответил:

– Хм, я тебя не знаю.

Но отказ не остановил меня. Внимательно посмотрела на купца, мне хотелось понять, какой это человек. Седые волосы виднелись в выгоревших от пребывания на солнце вьющихся волосах. Загорелая кожа покрыта сетью морщин. Хитон его казался не новым, в отличии от одежды некоторых молодых людей, что ехали следом, но видно старый волк. Действительно, зачем привлекать внимание в дороге, где можно встретить разбойников? «Дома лучше, потому что дома безопасно» – гласила народная мудрость. Но мне домой уже никак, дерзко представляюсь:

– Давайте знакомиться. Дионисий из Миллета – учёный.

Где гимны в честь славного молодого мужа? Я гордо вскинула подбородок и выставила стопу вперёд, словно собралась произнести ораторскую речь. Торговец окинул взглядом и кивнул:

– А я – Мелетий. Половина оплаты вперёд. – и назвал сумму.

О, боги, почти половина тех денег, что взяла с собой! А веди нам с Гесиодом нужно на что-то начинать свою супружескую жизнь! Не собиралась же всю ответственность перекладывать на своего любимого. Меня хорошо обучили ведению домашнего хозяйства, поэтому прекрасно понимала, сколько нам всего понадобиться на первых порах без поддержки родственников, даже для скромной жизни. Все мысли мгновенно пронеслись в моей голове, конечно, и старалась держать себя в руках, чтоб не показать своих страхов. Но только медленно и надменно смерила пожилого путешественника взглядом.

– Ну, и цены у вас, почтеннейший!

Моё возмущение было искренним. На что мой новый знакомый пожал сильными и узкими плечами и глянул вдаль:

– Как хочешь!

Хитрец, как все почитатели Гермеса, но перед ним тоже дочь купца. Мы с Мелетием поторговались и сошлись в цене, после чего я заметила, пока лезла на повозку:

– Как говорил мой учитель: лучше плохо ехать, чем хорошо идти.

– С умным человеком в пути не скучно, так говорил мой отец. – отпарировал он, принимая мои отсчитанные деньги, которые ловко и незаметно скрылись в его поясе.

А я вальяжно развалилась на мешках, в которых, судя по всему, везли зерно. Пыльно, но на повозке быстрее, чем пешком. Перед побегом подмывало купить себе лошадь, но поразмыслив, отказалась от этой идеи. Ведь ничего не понимала в них, стоит дорого, корм нужно брать с собой, и верхом плохо езжу, да на агоре не опытному покупателю запросто всунут старую больную клячу.

Дорога наша миновала границу греческих владений и ухабы стали ощутимее. Несколько рабов равнодушно шли пешком рядом с повозками. Купцы поглядывали по сторонам или любовались окрестностями. Те из них, что знали друг друга, перебрасывались впечатлениями или обсуждали общие дела.

– Хорошая у тебя лошадь, Павсикакий. Только немного коротконогая.

– Скифская. – похвастал он. – Они очень выносливые, хоть и с виду не красивые.

– Где купил?

– Друг уступил недорого. Он её из Нового города пригнал.

– И не побоялся же к скифам ехать!

– Он переоделся в их одежду, никто не признал. Хотя говорит, там со всех сторон Ойкумены купцы едут. На рыночной площади на сотнях языков купцы торгуются.

– Ну, и ну! Павсикакий, а кто теперь у них царём?

– Сын убитого царя – Палак. Говорят, смелый и опытный воин для своих юных лет. Царством правит жёстко, но справедливо.

Впрочем, к разговорам я не прислушивалась, а больше поглядывала украдкой назад, справедливо опасалась погони. Мои родные думали, что их непокорная дочь в гостях у своих друзей-молодожёнов. Но кто знает, может отец отправил брата препроводить меня домой. Несколько дней назад едва ли не на коленях выпросила поехать в гости к подруге, вроде прощального подарка перед свадьбой.

Я тайком радовалась, что купцы отвлеклись от моей личности. Отряд моего любимого ушёл вперёд на полдня пути. Гордость и надежда наполняли мою душу, потому что так ловко придумала способ добраться до Гесиода. Вот он удивится, когда встретимся и расскажу ему об этом!

О, Дева-Хранительница! При восходящем солнце эта долина поистине достойна называться твоими владениями!

Солнечный диск поднимался над синеющей в дымке гряды слева. Перед нами открылась зелёная, холмистая низина, подобная круглому блюду, окружённая цепью далёких гор. Наверно и дня не хватит объехать её по краю. Такого простора мне ещё не доводилось видеть, если не считать моря. Горы справа от нас постепенно поднимались всё выше и покрывались густым лесом. Где-то здесь находилась Бухта Символов – пиратское гнездо тавров. Спаси нас Дева-Хранительница!

2
{"b":"854351","o":1}