Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Сочувствую, мэм, – сказал Джон. – Ваши волосы в порядке, вы вполне неплохо выглядите.

– Ох, спасибо, приятель!.. Я сейчас заселю вас и что-нибудь выпью. Кошмар… Сразу думаю: надо сказать постояльцам! Хотела бежать и стучаться, а ноги-то ватные! В голове сразу какой-то суп! И про телефон забыла напрочь!

– В гостинице убежище-то есть? – спросил мой брат.

– Есть, конечно, а как же! Глубина сорок футов, на тридцать четыре места, всё как положено. Вон и ключ от него. Надо повесить на видное место. А то, как сообщили это всё, у меня тут же словно мозги отшибло! Забыла, где ключ от убежища! Вот, слава богу, нашла уж… Ваш номер двенадцать. Два доллара.

Атомный пирог - i_002.jpg

– Ты не сбежишь ночью? – спросил Джон, когда мы оказались в номере.

– Не смешно, – сказала я. – Лучше скажи: как ты узнал об этом ложном пуске ракеты? Мы радио не слушали.

– С чего ты взяла, что я знал о нём?

– Так ты, что, и это не помнишь?

– Ава, я уже говорил тебе это, но повторю еще раз: ты ведёшь себя странно. Весьма-весьма странно. Я в ванную.

Джон ушёл. Я прилегла на кровать и попыталась обдумать происходящее, но неожиданно вспомнила, что не спала прошлую ночь. Того, как брат вышел из ванной, я уже не услышала.

Атомный пирог - i_002.jpg

Следующим утром Джон разбудил меня в шесть часов со словами, что его работу и мою школу никто не отменял. Мы наскоро собрались и поехали.

В этот раз Джон радио включил. Ему было интересно, не будет ли каких-нибудь объяснений вчерашнего происшествия. О том, что творилось с ним самим, брат, похоже, забыл накрепко. Сейчас его больше всего интересовало, не окажется ли ложная тревога специально организованной диверсией коммунистов.

Увы, никаких объяснений в утреннем выпуске радионовостей не последовало. Сказали только вот что:

– Вчерашняя тревога была досадной ошибкой. Но вместо того, чтобы жаловаться и бежать в суд, давайте зададимся вопросом – какую пользу мы можем извлечь из этого неприятного инцидента? Думается, что для всех нас этот случай должен стать проверкой на готовность к настоящей бомбардировке. Вспомните, как вы отреагировали? Действовали чётко по инструкции? Быстро взяли сумку с подготовленным запасом и проследовали в ближайшее бомбоубежище? Или растерялись, запаниковали? Если сигнал тревоги застал вас врасплох и вы не сумели справиться с волнением, рекомендуем сдать анализ крови на успокоительный гормон. В случае его нехватки вам будет выписано соответствующее лекарство за счёт федерального бюджета.

– Какой еще успокоительный гормон? – буркнула я. – Название есть у него?

– Значит, вот такой, – ответил Джон. – И значит, без названия. Врать по радио не будут. Это ж радио.

– По данным разведки, в Советском Союзе готовятся испытания новой 120-мегатонной термоядерной бомбы. Они могут пройти этой осенью и быть приурочены к 60-летию Октябрьской революции.

– Ха, – сказал Джон. – Бьюсь об заклад, наши ребята не подкачают! Точно к октябрю сделают бомбу в 121 мегатонну!

– До октября еще дожить надо, – тихо ответила я, но мой голос перекрыло новое сообщение диктора.

– Профсоюз горнодобытчиков провел вчера массовую демонстрацию в Вашингтоне. В ней приняли участие более 200 тысяч человек, съехавшихся из тридцати семи штатов. Рабочие требовали выходных пособий и помощи в трудоустройстве в связи с закрытием ряда шахт, последовавшим из-за истощения месторождений.

– Пособий! – фыркнул Джон. – Можно подумать, тех денег, которые платят им их хозяева из Москвы, им недостаточно!

– Откуда ты знаешь, что им кто-то платит?

– Иначе-то как?! Не могут же рабочие быть чем-то недовольны сами по себе!

– Почему? – спросила я.

– Ава! Ты, что, снова защищаешь коммунистов?!

– Всё, молчу.

– Вчера на концерте скандально известного певца Элвиса Пресли в городе Вилко произошла потасовка буйных фанатов. Свалка, устроенная антиобщественно настроенной молодёжью, вошедшей в раж под негритянские звуки и обезьяньи вихляния так называемого музыканта, привела к тому, что контрабасисту разбили инструмент, а сам он оказался в больнице со сломанной ногой.

– Идиоты, – сказал Джон. – Всё. Это клиника.

– Но всё было не так!

– И как же было?.. Интересно знать, ты тоже в этом всём участвовала? Контрабас ломала? Или ногу?

– Джон, не неси ерунду! Они всё переврали! Понимаешь, там прилетел какой-то летательный аппарат, который хотел забрать Элвиса, но зацепил контрабас, и…

Встретившись глазами с обеспокоенно-презрительным взглядом брата, я осеклась. Ему не стоило даже и говорить, что он мне не верит, это было и так ясно. А мне не стоило и начинать всё это рассказывать…

– … Несмотря на это, вышеупомянутый певец встретится сегодня с губернатором штата Миссури…

О, отлично, подумала я. Значит, он действительно спрыгнул в дырку. Его не увезли и не похитили. Кстати, может, вертолёт-то губернаторский и был? Прилетел напомнить, что концерт пора сворачивать, что в Джефферсон-сити уже заждались…

А вслух я сказала:

– Вот видишь. Солидные люди с ним видятся. Значит, его уважают. А вы говорите!

– Этот губернатор просто хочет заручиться поддержкой визгливых дамочек на следующих выборах. Но его не переизберут. Поспорим, хочешь?

– Мне нет дела до выборов. Если бы ты следил за по-настоящему интересными новостями, а не за всем вот этим, то знал бы, что за прошлый год Элвис встречался с тремя губернаторами, двумя главами окружных советов и пятью мэрами! А ты помнишь, как он ездил к Президенту? Его тогда еще специальным агентом по борьбе с наркотиками назначили.

– Ава, можно мне не слушать эти нудные подробности? Ты можешь хоть иногда говорить и думать о чем-нибудь, помимо этого клоуна?

– Я веду аргументированную дискуссию.

– Ты бредишь.

– Сам ты бредишь! – разозлилась я. – В памяти провалы, а туда же!

– Покупайте консервированный суп от фирмы «Чекерс», – между тем, сказало радио. – Консервированный суп от фирмы «Чекерс» надёжно упакован в банку из свинца и аполлония, которая не позволит радиации проникнуть внутрь даже в эпицентре ядерного взрыва и сохранит непревзойдённый вкус и аромат после конца света! Банки супа «Чекерс» прошли испытания на Бикини! «Чекерс» – лучший суп для вашего бомбоубежища!

22. Я снова в школе

Когда мы добрались до дому, папа уже ушёл на работу, велев передать, что серьёзно поговорит со мной вечером. Мама встретила меня в слезах, а когда увидела уже не очень чистое и не очень новое платье для выпускного – разрыдалась. По её выходило, что я специально сбежала в канун страшной ночи, когда объявили тревогу, что некие злые люди нарочно подговаривают меня увлекаться плохими артистами, чтобы досадить родителям; и в том, что у нее начался приступ паники, когда по телевизору сказали о начале бомбардировки, виновата, очевидно, тоже я.

– Тебе нужно сдать кровь на успокоительный гормон, мама, – посоветовал брат.

А я быстро переоделась, взяла свои книги и под предлогом того, что школьные уроки вот-вот начнутся, снова исчезла из дому.

Перед началом уроков на школьном дворе я встретила Вики.

– Ава! Привет! – закричала она, побежав мне навстречу. – Ты представляешь? Лиззи Говард с Максом Фрименом встречаются! Мне Джоанна рассказала. А той – Дебра.

– Ух ты, – ответила я, силясь вспомнить, какой-то такой Макс у нас учится и о какой-такой Лиззи идёт разговор.

– А ещё говорят, что Фил Барлоу – гомосексуалист!

– С чего это вдруг?

– Он вчера пришёл в жёлтой рубашке! А ведь всем известно, что по четвергам жёлтое носят только гомосексуалисты. Ну, конечно, если это не февраль и человек не состоит в спортивном клубе… А ты вчера решила прогулять? Из-за сдачи крови? Понимаю!

17
{"b":"854226","o":1}