Литмир - Электронная Библиотека

Антон Болдаков

Жуткая гостиница

Англия. 1887 год.

Утро выдалось довольно мрачное – небо заволокло грязно-серыми, пропитанными чёрной хмарью, дыма из каминов и печей, тучами. Весенние дожди ещё не начались, и поэтому особой грязи не было. Однако общее ощущение сырости довлело над улицами повсюду.

Выбравшись из кэба, Кайлер вытянула из кармана, вместе с кошельком, кусок газеты и прочитала коротенькое объявление о том, что «исследователь Тихого Океана и Африки, Эйнджел Снарк-Младший, сопровождаемый своим другом – бароном Артуром Джемерином, остановились в одной из гостиниц Саксмунта, в ожидании оказии для отплытия в Африку».

Кайлер и сама не знала, для чего она, прочтя это коротенькое объявление, бросила всё и вся и поехала в Сасксмунт, для встречи с этим странным человеком – доктором Эйнджелом Снарком-Младшим. Она даже не знала, как тот отреагирует на её необычайный рассказ. Но так же она знала, что больше нельзя пытаться делать вид, что всё в порядке и всё хорошо. Так уж получилось, что дело зашло очень далеко, и уже было нельзя пускать всё на самотёк.

События были слишком невероятны, чтобы с ними мог справиться простой человек. Но Снарк как раз славился тем, что умел видеть невозможное.

Расплачиваясь с кэбменом, который не сводил глаз с её необычного лица, Кайлер всматривалась в возвышающийся над ней «Приют моряка» – старинный маяк, который какой-то предприимчивый японец из Йокогамы, перестроил в красивую, но довольно непрезентабельную гостиницу. В городе было много постоялых дворов, да и не только в городе – взять ту же «Харчевню Якова», но этот странный Эйнджел Снарк-Младший почему-то предпочёл остановиться здесь – в гостинице с видом на море.

Поправив шаль и отряхнув юбку, Кайлер решительно вошла в «Приют моряка» и, осмотревшись, подошла к консьержу.

– Приветствую вас сэр. Я пришла в гости к Эйнджелу Снарку-Младшему. Как мне сказали, он изволит проживать тут, у вас.

– Он и его спутник изволят проживать в пентхаузе, – проворчала сидящая за стойкой сухонькая китаянка, что неторопливо заполняла что-то в большой книге, неторопливо поскрипывая большим, грязноватым гусиным пером. – По какому вы к нему вопросу?

– Личному.

– Можете подниматься вверх.

…Кайлер несколько раз постучала в дверь, пентхауза, и уже почти отчаялась услышать ответ, когда кто-то завозился по ту сторону.

– Да что за крупнорогатый скот спать то не даёт? – раздался из-за двери странный, хриплый голос.

Затем дверь растворилась и перед Кайлер предстала рослая, широкоплечая обезьяна, в халате из дорогущей овечьей шерсти. Голова обезьяны была украшена красивей, идеально напомаженной шевелюрой, а нижняя губа была чуть-чуть оттопырена.

Обезьяна мрачно рассматривала женщину через монокль в золотой оправе и деловито почёсывала левое колено правой рукой. Выглядела она настолько необычно, что Кайлер растерялась.

При всём своём обезьяньем виде, это чудо-юдо было выше женщины чуть ли не на целую голову, а на каждое плечо можно было без труда посадить по две Кайлер.

– Эм… я… я пришла к доктору Снарку… – проговорила женщина, а затем опомнилась и повысила голос. – Доктор Снарк! Отзовите ваше животное от двери.

– Че-е-е-его?! – ощерилась обезьяна, блеснув крупными, белоснежными зубами и одним золотым клыком. – Да ты кого тут животным назвала, ты оборванка из деревни! Тоже мне, нашлась тут, значит какая-то помещица!

– Барон! – гулкий и громкий голос заполнил всю комнату. – Попрошу впустить эту женщину. Примите во внимание её взволнованность, и извольте не принимать близко к сердцу её нерадивые слова.

Кайлер выпучила глаза, а затем её бросило в жуткую краску – она только сейчас вспомнила, что Снарка сопровождал барон Артур Джемерин, один из представителей древнего аристократического рода Джемеринов. Правда Кайлер никак не ожидала, что барон будет несколько похож на обезьяну, своей не очень суразной внешностью.

– Ну заходи, раз припёрлась…– Джемерин почесал коленку всей кистью и отошёл.

– Барон…

– Чё не так? Чтоб я, аристократ английский, ещё какие-то там вежливости с деревенским огребьем себе позволял? – фыркнул Артур, закидывая в глаз монокль.

Впрочем, Кайлер пропустила его грубости промеж ушей и вошла в пентхауз.

Эйнджел Снарк-Младший сидел в огромном кресле-качалке и, закутав ноги пледом, смотрел в окно – на огромное, бесконечное поле волн, что ревели и гудели, обрушивая свою ярость на не до конца очистившийся ото льда берег.

– Приветствую вас, уважаемая леди. Я так разумею, что ваш путь был долго и труден, это заметно по тому, как вы дышите и по усталости в ваших глазах. Присядьте. Барон сейчас изволит заварить для нас чай, а вы пока можете закурить, если того желаете.

– Ого. Откуда вы знаете, что я курю?

Снарк повернул голову и посмотрел на Кайлер каким то пустым, безучастным взглядом.

– У вас одежда пропахла табаком, причём довольно крепким.

Кайлер села в кресло и посмотрела на Снарка-Младшего внимательным взглядом.

Снарк выглядел очень молодым – на взгляд ему было около тридцати лет. Хотя он, так то, был одним из ветеранов Гражданской Войны в США. Однако ничто не указывало на это – обычный молодой человек, гладко выбритый, с очень короткой стрижкой. Лицо было довольно красивым – так называемая «южная порода» – Снарки хоть и испокон веков жили в Калифорнии, но жён и мужей себе выбирали из обитателей Юга Америки, так что в них чувствовалась определённая стать и благородная кровь, которая отсутствовала в жителях Севера США.

Однако было в этом молодом человеке что-то необычное. Какая-то внутренняя сила и ярость, нетипичная для молодых людей. Да и глаза Снарка – тёмно-зелёные, светились хорошо заметным для знающих людей опытом, которого нет у молодёжи. Несмотря на достаточно юный вид, чувствовалось, что Снарк уже в годах.

Кроме того Снарк был очень рослым – Кайлер прикинула, что его рост больше двух метров, а широченные плечи намекали на то, что он физически силён.

Снарк сидел и неторопливо покачивался в кресле-качалке, завернувшись в плед. Поверх пледа лежал огромный акулий зуб – величиной больше чем обе ладони Кайлер.

– Меня зовут Кайлер Тандерболт…

– Тандерболт? – Снарк повернул к женщине голову и смерил ее, каким-то странным взором – так могла бы смотреть на человека огромная, хищная рыба – акула.

Затем Снарк открыл и закрыл рот, звучно щёлкнув зубами.

– Извините. Это у меня привычка такая. Не обращайте внимания, – вежливо проговорил он.

– Ну… в меня в юности, когда мне всего лет пять было – ударила молния. Я полезла на дерево, а тут гроза… ну меня и ударило. Все думали, что мне конец…

– Типа стелите гроб, зовите дьяка, – ввернул Джемерин, что колдовал у маленькой плиты, шурша какими то пакетиками.

– Да. Почти так. Но я выжила, хотя молния оставила свои странные знаки на моём теле.

Кайлер прикоснулась к причудливой ветке извилистых шрамов на своём лице и руках. Эти следы от молнии покрывали и всё её тело, но одежда хорошо скрывала сии следы.

– Это изволят быть ваши кровеносные сосуды. При попадании в вас молнии часть сосудов лопнула и окрасила ваши ткани в причудливую взвесь. Навсегда… Хорошо… Как вы позволите обращаться к вам?

– Можете просто – Кайлер. Дело в том, уважаемый сударь Снарк, что я обратилась к вам из отчаянья. Кроме вас мне просто некому помочь. Слушайте…

Кайлер вытащила костяной мундштук, покрытый узорами, и покрутила в пальцах, пытаясь собраться с мыслями. Краем глаза она заметила, как Снарк потёр подбородок, не отводя взгляда от мундштука.

– В общем, я хозяйка небольшого постоялого двора, что изволит называться «Харчевня Якова». Это мой личный небольшой источник существования. Я купила этот старый дом, когда осталась сиротой. Мой дед погиб на Крымской Войне, а отца убили в Индии. Мама умерла ещё до моего совершеннолетия, и я её, говоря честно, толком и не припоминаю. Ну вот… – Кайлер собралась духом. – Я купила старый, полуразвалившийся дом – знаете, это была усадьба одного из придворных самой Елизаветы Великой, и восстановила её. И сделала небольшой постоялый двор, в котором у меня очень много посетителей. Я владею «Харчевней Якова» уже четыре года… и…

1
{"b":"853824","o":1}