– Но кого я найду? – вяло сопротивлялась Полина. – Лето, все, наверное, уже разъехались.
– Меня это не волнует, – продолжал трясти своей противной бородой отвратительный препод – Можете вы хоть сейчас быть полезной, или ваш максимум – чтение женских детективчиков?
Полина была уверена, что он не видел ее за чтением, и очень удивилась этой фразе. Кажется, она даже покраснела, хотя ее смуглая кожа редко окрашивалась румянцем.
И вот сейчас она стоит у дверей последнего шанса не получить вечером от нервного коллеги очередной выговор. Студент со смешным именем Герасим и фамилией Петровский был последним, кто мог продуктивно участвовать в соревнованиях, главное, чтоб он не отказал. Гера был заявлен в основном составе, но потом случился, как Полине казалось, нелепый случай, и ему нашли замену. Поля пришла к нему в последнюю очередь, потому что игроком Герасим был сильным, но человеком странным, поэтому тут требовался определенный подход.
Полина так долго настраивалась говорить со студентом настойчиво и жестко, что, когда дверь все же открылась, она растерялась и молча стояла, переводя взгляд с одного молодого человека на другого, словно пытаясь вспомнить, кто из них ее студент.
– Здравствуйте, Полина Васильевна, – поприветствовал ее Герасим, чем привел Полину в себя.
– Здравствуйте, Гера, я к вам по важному делу, – начала Поля, решив сразу перейти к решению задачи.
– А вы проходите, – добродушно пригласил второй молодой человек и подозрительно счастливо улыбнулся, так, словно бы он знал Полину очень давно и хранил какую-то ее тайну.
Поля нерешительно перешагнула порог, уговаривая себя, что она преподаватель и должна вести себя уверенно и решительно, чтоб студент ее послушался, но улыбающийся сбивал весь ее настрой.
– Так вот, – решила продолжить она, но блондинистый парень, который был примерно ее возраста, прервал Полину вновь:
– Давайте пройдем на кухню, мы там как раз с Герой чай пьем. Вкусный жуть, талант у меня чай заваривать, от деда достался на генетическом уровне, – похвастался он. – Из любого пакетика шедевр выходит, даже сам не знаю, как, магия не иначе, – на этих словах он подтолкнул молчавшего Герасима в спину и, по-прежнему улыбаясь, указал Полине направление: – Нам туда.
Парень очень раздражал и даже пугал какой-то своей настойчивостью, и Полина, переживавшая до этого о выполнении своего поручения, теперь и вовсе растерялась. На маленькой кухне она опустилась на ближайший стул и, схватив стоящую на столе чашку, хлебнула невкусный холодный напиток.
– Вообще-то я планировал вам выделить чашку, – продолжал улыбаться ее раздражитель. – У нас дефицита в этом нет, но пить с одной тоже можно, это как выкурить трубку мира у индейцев, так сказать, объединяет, – и, наклонившись к Поле, почти интимно добавил: – Я ничем не болею, честно.
– Я по делу! – сказала Полина и вскочила со стула как ужаленная. – Герасим, тебе придется выручать команду. Вчера произошел трагический случай, и один из участников утонул, ну, или… В общем, полиция разбирается. Мы не можем продолжать игры в неполном составе, а на срочную замену можете подойти только вы. Вы тренировались с командой и имеете нужный опыт. – Поля намеренно утаила, что приехала к нему в последнюю очередь, потому как понимала, что уговорить Герасима будет труднее всего. – Ехать надо прямо сейчас, я на машине. Собирайтесь, я жду вас внизу.
Она выпалила все сразу, да еще и в утвердительной форме, для того, чтоб студент не успел отказаться.
– Я не поеду, – сказал Герасим тихо, словно не замечая повисшей в кухне неловкости. – Вы же знаете, почему.
– Вы должны поехать, – настояла Полина. – Ваш долг помочь институту, друзьям, мне, в конце концов. Мы уже в финале! – Она уговаривала студента поехать, но сама не верила в свои слова, по-прежнему считая, что продолжать игры неправильно.
– Согласен с Полиной… Забыл, как вас по отчеству? – сказал улыбающийся.
– Васильевна, – быстро ответила Поля, но получилось глупо, как в знаменитом фильме Гайдая: «Васильевна мы».
– Вот, Васильевна говорит правильные вещи, – нахал подмигнул Поле, точно старой знакомой. – Ты должен поехать. – И, наклонившись к Гере, тихо спросил: – Кстати, почему мы не можем?
– Не могу и все, – по-детски насупился Герасим.
– Послушайте, все, что вы насочиняли про озеро – это вымысел. Я прожила там почти неделю, обычный лес, – решила еще раз попытать счастье Поля. – Команда в финале, и если я вас, Герасим, не привезу, то нам засчитают технический проигрыш, – сказала Полина, как ей показалось, жалобно и добавила последний аргумент: – Ну, пожалуйста!
– Обычный лес, обычное озеро, а команда у вас уже не полная, – парировал Герасим беззлобно. – Как-то не логично получается у вас, Полина Васильевна. Я не поеду, даже не уговаривайте.
– Пардон, мадам, – ответил вместо ее студента улыбающийся, – нам надо на минуту посовещаться, – и почти насильно вывел Герасима из комнаты.
Как ни прислушивалась Полина, но услышать, о чем шепчутся парни, было невозможно, а открыто подслушивать, приложив ухо к двери, она не осмелилась. Поэтому оставалось только ждать, переминаясь с ноги на ногу. От переживаний в горле все пересохло, и она с вожделением смотрела на кружку на столе, с которой недавно так оконфузилась.
«Но ведь я из нее уже пила, – подумала Поля, – поэтому, если я глотну еще разок, ничего страшного, да и улыбчивого как раз нет».
Только она взяла в руки кружку, как дверь распахнулась, и в проеме появились молодые люди. По лицу Герасима Полина поняла, что решение принято, и оно ему не нравится.
– Вижу, вам, Васильевна – простите, на этот раз запамятовал ваше имя – понравился мой чай. Пейте, не стесняйтесь, я вам рецепт напишу, – сказал улыбчивый, явно издеваясь. – Так вот, о деле. Герасим согласен, но он не оставит меня одного в городе, если вы возьмете меня с собой, то мы можем отправляться прямо сейчас.
Поля взглянула на своего студента, но тот только кивнул головой.
– А вы, собственно, кто? – решила уточнить Полина.
– Простите, – нахал улыбнулся еще шире, – забыл представиться. Меня зовут Вовка, – на этих словах он толкнул Герасима в бок.
– Это мой родственник, – сказал тот нехотя. – Приехал издалека.
– Очень издалека, – уточнил Вовка. – И вот его и мои родители попросили Герасима следить за мной, поэтому мы сейчас как ниточка с иголочкой, как большая и малая медведица, да как Герасим и Муму, если хотите.
– Герасим утопил Муму, – зачем-то брякнула Полина, обдумывая странную ситуацию.
– Мы с моим родственником еще не на том уровне отношений, но вы знаете, где меня стоит искать, если я пропаду, – видимо, пошутил Вовка, но никто, кроме него, даже не улыбнулся.
– Да что за вами следить! – возмутилась Поля. – Вы старше Герасима лет на пять.
– Тут дело не в возрасте. Да, мне двадцать пять, а Гере двадцать один, но в социальном плане я здесь чужой и сразу же пропаду в пучине вашего мира, – пафосно заявил Вовка и, перестав улыбаться, вздохнул, словно в подтверждение своих слов. – Но, в принципе, мы можем и не ехать, – добавил он, явно торгуясь с Полиной. – Да, Герасим? – нахал попросил поддержки у студента, но тот лишь неуверенно качнул головой. – У нас полно дел, он мне обещал еще музей деревянного зодчества показать, – с улыбкой продолжил Вовка. – Плюс ко всему Гере озеро то не очень нравится, с историей оно нехорошей, да и лес так себе…
– Хорошо! – прервала его Полина. – Герасим, я жду вас в машине с вещами. – И язвительно добавила: – Можете взять свою Муму, но помните: если только вы что-нибудь выкинете, я лично выполню сценарий Тургенева и даже его немного скорректирую.
– Это как? – спросил Вовка, еще шире улыбнувшись.
– Сама утоплю Муму, не поручая это важное мероприятие ранимому Герасиму, – ответила ему Полина и ухмыльнулась в ответ, но, видимо, ее улыбка больше походила на оскал, потому что молодой человек тут же погрустнел.
Глава 3
Сильвестр
Сильвестр хоть и не показывал этого окружающим, был очень озабочен и, возможно, даже напуган. Нет, не за себя, в своей жизни он, казалось, уже пережил свой самый сильный страх, и уже ничто не сможет испугать его больше.