Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ты когда-нибудь видел что-то подобное? – Настала его очередь задать вопрос. Эллиорн решила не лгать.

– Д, однажды, и только однажды. – Она подумала о телах, которые осматривала в Карренстоке. Она пыталась сосредоточиться на текущей задаче, но, глядя на раны, она не могла не думать об Энтрери. Меч, кинжал, меч, меч, кинжал, кинжал, меч. С каждым ударом меча рана затягивалась характерной линией инея.

– Твой приятель Артур очень умелый. И клинок у него интересный.

– Думаешь это он сделал? – спросил Джон.

– Кто еще это мог быть? Он пошел этим путем. Кто он такой?

– Как я и сказал тебе перед выходом из города, я не знаю точно. – И чем дольше он осматривал тела, тем точнее понимал, что действительно не знает.

Эллиорн увидела двухъярусную комнату в стороне и не удивилась, обнаружив, что все они спят. Вероятно, когда Реджис-Артур зачищал зал, поднялся некоторый шум, но Эллиорн увидела у входа еще один защитный глиф, который должен был приглушить его. Враги хотели, чтобы их рабы хорошо отдохнули перед работой.

– Оставим это на потом, – решила Эллиорн. – Нам нужно увести остальных рабов отсюда в безопасное место, пока Артур не натворил слишком много бед в другом месте.

Джон кивнул и последовал за Эллиорн прочь из комнаты. Она прошла по коридору, который вел вниз. Следопыт знала, где работают рабы. Жар, поднимавшийся из плавильного цеха, был очень сильным. Эллиорн остановилась перед последним поворотом, который должен был привести их туда. Она спокойно, насколько могла, набросала план пещеры и подчеркнула определенные пути.

– Это довольно длинный коридор вниз, туда, где копают остальные рабы, и они, скорее всего, не услышат ничего из того, что происходит здесь, наверху. Я постараюсь убедиться, что ни один из гоблинов не сбежит по коридору. Ты попытаешься защитить женщин и убить как можно больше гоблинов. Мы также не можем позволить никому сбежать через этот вход, иначе они могут убить рабов в спальной.

Джон медленно кивал после каждого замечания, давая Эллиорн знак, что он понял.

– Начинаем, – с тревогой сказал он, когда она замолчала.

Они оба забежали за угол. Эллиорн резко остановилась и вытащила свой лук, в то время как Джон бросился вперед со своим мечом. На их стороне определенно был элемент неожиданности. Кроме того, комната была настолько заставлена плавильными котлами и наковальнями, что каждая зона была закрыта от большинства остальных. Это означало, что сразу всем гоблинам будет трудно понять, что происходит.

Первыми умерли те, кто руководил женщинами, толкающими тележки. У входа в коридор, ведущий в шахтерскую зону, стояли четыре гоблина с хлыстами, но четыре быстрых щелчка тетивы Эллиорн гарантировали, что никто из них больше никогда не взмахнет бичом. Еще около четырех гоблинов работали над тем, чтобы провести тележки через приемную зону, где содержимое высыпалось в корыта и разделялось. Эллиорн быстро уложила и этих гоблинов, а затем бросила свой лук в пустой угол, прежде чем у нее закончился запас стрел. Она заберет их позже.

Она сняла со спины свой посох и шагнула мимо потока повозок навстречу еще двум гоблинам, которые заметили ее вторжение. Она быстро расправилась с ними. Затем она повернулась к испуганным женщинам. Выбрав самую сильную из них следопыт велела ей подождать в конце коридора, а остальным женщинам подняться по другому туннелю и подождать в спальной комнате. Эллиорн нашла связку ключей у одного из мертвых гоблинов и оставила женщин освобождаться самим. Затем она отправилась на охоту за новыми гоблинами.

Джон пошел другим путем. Он выбежал из другого коридора и использовал свалку в качестве укрытия, следуя за потоком тепла в основную часть помещения. У одного из костров возилось пятеро гоблинов, и все они стояли к нему спиной. Их быстро не стало. Там было еще пятнадцать гоблинов, работавших в трех оставшихся плавильных ямах, и все они бросились на него. Некоторые держали в руках мечи, а другие предпочли орудовать раскаленными кочергами.

Джон приготовился к их атаке, но они не бросились на него, как это делали многие в прошлом. Вместо этого они медленно начали окружать его. Джон попытался помешать их усилиям, прыгнув на них с мечом наперевес, но они были слишком спокойны и уверены в себе, чтобы поддаться на его дикие выходки. Вместо этого они попятились и продолжали брать его в кольцо.

Джон не позволил ловушке захлопнуться за ним и проскочил между двумя кострищами. Он понял, что это было ошибкой, когда гоблины разделились на три группы, чтобы обойти две ямы и остаться позади него. Через секунду он был бы прижат к дальней стене гоблинами со всех сторон. Он посмотрел вверх и увидел низкую систему шкивов, которая использовалась для переноски ведер с углем с одной стороны пещеры на другую.

Джон внезапно развернулся, замахиваясь мечом, но не на гоблинов, а на два спусковых рычага по обе стороны огромных плавильных котлов. Когда котлы потеряли устойчивость и начали опрокидываться, Джон подпрыгнул и ухватился за одно из ведер на блоке, молясь, чтобы оно выдержало его вес. Все получилось, и он перемахнул через скопившуюся массу гоблинов как раз в тот момент, когда расплавленный металл разлился вокруг них.

Бедные гоблины не успели даже вскрикнуть, как были буквально уничтожены, их тела испарились от сильного жара. Джон продолжил проноситься мимо оставшихся двух плавильных ям и скинул в них четырех сбитых с толку гоблинов. Их замешательство длилось ровно столько, сколько длилась их жизнь, которая тоже длилась недолго.

Он увидел, что еще один гоблин убегает от него, и бросился в погоню. Гоблин завернул за глухой угол, а затем закричал. Джон сбавил скорость, когда добрался до угла, и столкнулся с Эллиорн, которая резко развернулась, но успела остановиться, увидев Джона.

– У тебя чисто?

Джон тяжело дышал, его лицо раскраснелось от жары.

– Чисто, – кивнул он.

– Хорошо, – ответила она. – Нам нужно спуститься вниз, пока им не стало любопытно, почему ни одна из их тележек не вернулась.

Джон снова последовал за ней, когда она повела его по второму туннелю. Перед входом следопыт остановилась.

– В следующей пещере будет два гиганта. Если ты будешь держать гоблинов подальше от меня, я позабочусь о них или, по крайней мере, ослаблю, чтобы ты мог легко с ними справиться.

– Как? – спросил Джон.

Эллиорн забрала свой лук, а также большую часть стрел. Она подняла свой лук перед собой.

– У меня буду самые большие мишени в мире.

– Точно, – согласился Джон, – за работу.

В этой пещере было не так много гоблинов, но они уже заподозрили неладное с исчезновением своих тележек и все столпились у выхода из туннеля. Джон прорвался первым, бешено размахивая перед собой двуручным мечом. Гоблины бросились врассыпную, а Эллиорн встала позади Джона. Два каменных гиганта увидели, что происходит, и двинулись навстречу паре захватчиков.

Эллиорн спокойно орудовала своим луком, в то время как Джон атаковал гоблинов вокруг нее. Ее первый выстрел попал ведущему гиганту в глаз. Он вскрикнул, и ее вторая и третья стрелы попали ему в рот. Яремная вена каменного гиганта была размером с человеческую ногу, и лучший доступ к ней был через внутреннюю часть горла. Обе ее стрелы, вторая и третья, попали в намеченные вены по обе стороны рта гиганта, и огромное существо рухнуло от боли, из его пасти хлынула кровь.

Второй гигант в ужасе наблюдал, как его напарник упал на землю и как смертоносный лук следопыта был направлен на него. Он тщетно пытался прикрыться руками, защищая большую часть своего лица. Эллиорн поблагодарила его, сделав два метких выстрела ему в промежность. Он быстро согнулся пополам, убрав руки от лица и предоставив Эллиорн более эффективную мишень. Может быть, не так весело, но более смертоносно. Двое из этих гигантов избили ее дубинками, и поскольку она не знала, кто из них кто, ей просто придется выместить свой гнев на них всех.

Всадив пять стрел в лицо второму великану, она отложила лук в сторону и вытащила меч. Джон был слишком близко, чтобы она могла эффективно использовать свой посох. Джон уже убрал большую часть гоблинов. У них была возвышенность, и ее легко было защитить мечом, поскольку большинство гоблинов не были высокими. Эллиорн помогла ему расправиться с оставшимися гоблинами, а затем спустилась вниз, чтобы добить великанов.

17
{"b":"852277","o":1}