— С чего бы это?
— Если он не сможет говорить, мы так ничего и не узнаем.
Лже-Вардо распластался на полу. Едва дыша, он повернул голову в мою сторону, а потом попробовал опереться на руку. Но тут же сморщился и лег обратно на спину.
Мы с Торлином подошли ближе, встав по обе стороны от лежащего.
— А теперь слушай внимательно, — начал я. — Вариантов у тебя немного. Ты можешь и дальше молчать, но и я больше не скажу ни слова. Все, что он сейчас с тобой сделал — лишь разминка. И даже когда он разойдется, я не буду останавливать этого человека. А сам он остановиться уже не сможет. Поэтому я дам тебе минуту хорошенько подумать и сделать выбор: будешь ли ты говорить или НЕ буду говорить ничего я. Кивни, если понял.
Лже-Вардо кивнул, дернув подбородком так, точно ему что-то уже сломали. Торлин недоверчиво помотал головой, мол, не поможет. Я же был уверен в обратно. И не прогадал.
— Будешь говорить?
— Буду, — хрипло выдал он.
— Так говори… — грозно начал Торлин.
— Погоди, пожалуйста, — тормознул я вербовщика. — Сперва мой вопрос. Фелида. Девушка, с которой я здесь оказался. Где она? Жива? Сбежала? Работает где-то в другом месте?
— Бавлер, ты…
— Будь добр, раз уж начали по моим правилам играть, не мешай, ладно? — бросил я через плечо, а потом опустился на колени, чтобы быть поближе к лже-Вардо. — Итак, что с ней?
— Здесь ее нет.
— Это я и сам вижу, спасибо за информацию. Ты обещал говорить, а полуправду этот ответ не включает в себя.
— Ее увели.
— Кто? Куда? Когда?
— Бавлер, сейчас не время задавать такие вопросы! — вспыхнул Торлин.
— Дойдет время и до твоих вопросов. Мои люди пришли сюда. Мои люди работали здесь, а кого-то, к невероятному удивлению, я здесь не смог обнаружить. Мы дойдем до твоих вопросов, Торлин, а пока, повторюсь, — я и сам сердился настолько, что готов был цедить слова сквозь зубы: — Не мешай!
— Черт тебя дери, кто ты такой⁇
Я отвернулся от Торлина и посмотрел на ухмылку лже-Вардо.
— Чего скалишься? Говори! — злость внутри меня быстро поднималась. Мне были нужны ответы, и если я их не получу сейчас, кто знает, смогу ли я так же эффектно поддерживать миролюбие в отношении пленных.
— Я ее продал.
— Здесь были еще женщины?
— Да.
— А что с ними стало? — продолжал я свой допрос.
— То же, что и с твоей подружкой. Продал.
— Кому?
— Тем, кто уже далеко отсюда, — все еще гадко ухмылялся лже-Вардо.
— Мне это надоело, — Торлин подскочил и подхватил его за воротник. — Кто ты такой?
— А я с тобой не буду говорить, — и лже-Вардо заржал так же гадко, как до того ухмылялся. — Только с ним. И отвечать буду лишь на его вопросы!
Он хохотнул погромче, но тут же охнул. Сапоги Торлина надолго отпечатаются в его памяти. Вербовщик сжал воротник так, что лже-Вардо с трудом мог дышать:
— Бавлер… задавай вопросы… правильно, пожалуйста!
От гнева он и сам едва мог говорить.
— Хорошо, Торлин, — смирился я. — Кто ты? Ты ведь не Вардо?
— Нет. Я — Бакар, — произнес он, выразительно произнеся последний звук.
— И чего ты здесь забыл? Где прежний хозяин?
— Прежний хозяин здесь больше не хозяин. Как и Пакшен здесь не хозяин больше, — разговорился Бакар. — Новая власть пришла сюда, придет и в ваши Поляны, и придет дальше, чем вы думаете!
— Вот ты как заговорил! — отозвался Торлин. — Мординский шпион… Диверсант!
— Так где Вардо? — повторил я, не слушая вербовщика.
— Он же из вашего Совета, да? Он уносил отсюда ноги, как маленькая девочка. А вообще мне очень нравится ваша система. Правда! — он еще раз прокашлялся. — Потому что здесь больше двадцати человек. И никто не понял, что я не Вардо! — теперь он продолжал истерично смеяться даже через кашель. Выглядело это все жутко.
— У меня будет только один вердикт тебе, Бакар, — произнес Торлин. — Ты и сам знаешь.
— Не жалко. Здесь теперь…
— Нет здесь власти Мордина. Здесь власть Пакшена. И все эти люди вернутся в Поляны!
— М-м-м, — промычал я.
— Что?
— Нет, Торлин. Не все люди вернутся в Пакшен.
Глава 36
Тебе и мне
— О-о-о! — радостно протянул Бакар. — Я вижу, что у вас и единства-то нет! Подеретесь потом. Поделите между собой…
Торлин точным ударом отправил его поспать. Я начал опасаться, что меня может ждать та же участь, но вербовщик вместо того, чтобы мне угрожать, сел на стул и предложил сделать мне то же самое.
— Тебе я ничего не сделаю, будь уверен, — произнес он. — Присядь. Да присядь же, черт! Если бы я хотел, ты бы сейчас уже окопы рыл, а не по тылам бегал, да девок искал! У меня к тебе есть разговор. И пара вопросов в том числе.
— Только вопросов?
— Только вопросов, — подтвердил Торлин. — Я должен понимать, во-первых, что ты не такой же, как этот Бакар.
— То есть, не выдаю себя за другого?
— Именно.
— Прости, но мне пару месяцев назад память отшибло. И я не уверен даже, что я действительно Бавлер.
— Не в имени дело, а в том, что ты раздаешь приказы и руководишь людьми. А они тебя слушаются. Либо ты из верхних, либо очередной мошенник.
— Не могу быть уверенным, что я верхний, но я точно не мошенник, — ответил я.
— Но чего же ты здесь делаешь? Зачем ты вообще появился в Полянах? Какие отношения с местными ты налаживаешь и чего добиваешься, если уже есть люди, которые готовы идти за тобой? Чего ты хочешь?
— Мира, — ответил я.
— Мира без войны не бывает.
— Возможно. Но я знаю, что ваши войны длятся уже слишком долго, чтобы оставить это, как есть. Что они безрезультатны.
— Кто тебе это сказал? — поднял бровь Торлин. — Если бы мы не воевали, от наших земель бы ничего не осталось!
— В смысле, они перешли бы врагу?
— Да! Проклятому Мордину!
Меня осенило, что сейчас — идеальный момент задавать вопросы.
— А почему он враг?
— Потому что напал на нас в момент слабости, когда наша армия была слаба. Это было много лет назад. С тех пор мы пытаемся вернуть утраченное.
— И как, успешно?
— Довольно-таки! За последнюю войну мы отбили около десяти малых поселений и две крупных деревни! — не без гордости ответил Торлин.
— Это все, что вы потеряли в прошлый раз?
— Нет, тогда враг отнял у нас три крупных деревни и двенадцать малых поселений. Из них одно было разрушено до основания.
— А эта война…
— Мордин пытается отбить захваченное нами, — продолжил вербовщик.
— То есть, одно и то же переходит из рук в руки, не имеет постоянной власти, никакой стабильности. Только люди регулярно гибнут, верно? Подумай, Торлин.
— Не надо со мной так говорить.
— Ты вербуешь людей, которых отправляешь воевать. А если Мордин победит, что он сделает? Что он делает в деревнях, которые захватил?
— Ничего, — подняв глаза к потолку, произнес Торлин. — Ничего не делает.
— Ни плохого, ни хорошего?
— Да.
— Так люди там просто работают дальше, как и под властью Пакшена?
— Именно, но это уже не наши люди!
— Хм, — настал мой черед задуматься. — А может, у вас перекрыты границы?
— Да, из захваченных деревень никто не возвращается. А еще налоги платятся не в нашу казну.
— Вот и ответ, — произнес я. — Разве нет? Разве не деньги заставляют вас воевать с Мордином?
— Нет-нет, потому что потери людские и материальные несоизмеримо больше, чем годовой налог с захваченных территорий. Это скорее война на уничтожение.
— Государств? Людей?
— Наших ресурсов, — ответил Торлин и, помолчав немного, продолжил: — А ты на удивление неглупый парень. Может, ты действительно из верхних?
— Если это так, то что? — спросил я чуть более дерзко, чем рассчитывал. Но вербовщик не обиделся:
— Если это так, то ты можешь вместо Вардо войти в Совет Полян.
— Зачем мне это? Я ищу другое. Большее.