Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Чего?! – Я уже с трудом фокусировался. – Какие статьи?

Она смотрела осуждающе, как будто поймала меня на читерстве. Я вдруг подумал, что она должна была родиться сыном моего отца. Потому что я… Я же действительно не интересовался его работой, никогда в нее не вникал. Я и сюда приехал исключительно из соображений развеяться. Похоже, я и правда родился не в той семье.

– Забей, – сказала Ленора. – Было бы странно, если бы тебя волновали вопросы о том, как подлатать больную голову. Ты же видел план, да?

Я все еще не мог привыкнуть к тому, как быстро она переключается с одного на другое.

– Скрытые помещения? Они как-то связаны с игрой?

– Очевидно. Пойдем, я знаю, как пройти. Я только… – она повела плечами, – не хотела одна. Я давно догадалась, что это в больничном крыле. Но у меня пропуска не было.

– А теперь есть?

Она достала из кармана пропуск моего отца.

– Подобрала, когда мы из лаборатории вылезали, – объяснила она.

Угу. Подобрала и отдавать не собиралась. Значит, со мной или без меня, она все равно бы туда пошла. И ведь вычислила же эту тайную комнату до того, как я про нее сообразил. Впрочем, больничное крыло и не могло меня интересовать. Зато Леноре оно, судя по всему, было хорошо знакомо. Она спокойно прошла через центральный вход и повела меня путанными коридорами.

Чем дольше мы шли, тем больше я недоумевал. Когда упоминали стационар, мне представлялось что-то вроде больничного закутка в летнем лагере. Но то, что я видел, мало походило на пункт первой помощи. Это, скорее, напоминало гигантское отделение реанимации.

– Ты хоть раз болел с момента приезда? – спросила Ленора.

– Нет. – Я не догонял, к чему она ведет.

– И эпидемий не было. – Она развела руками и мотнула головой на каталку. – Тогда зачем все это?

– Приедет кто-то еще?

– Мне кажется… – она понизила голос настолько, что я еле разобрал слова, – они уже здесь. Я же не слепая. Я… вижу, что туда, – она махнула рукой на дверь в конце коридора, – ходит персонал.

Я решительно зашагал вперед. Некогда тормозить. Прятаться здесь просто негде. Если Ленорино появление еще можно будет как-то объяснить, то мое уж точно нет. Мой единственный шанс что-то узнать – сделать это быстро. И будь что будет.

Ленора приложила пропуск, и мы оказались в помещении с двумя дверями. Налево – глухая, направо – наполовину застекленная. Через стекло была видна типовая общая гостиная с проходами в жилые боксы. За столом, спиной к нам, сидела старушка и преспокойно ела суп.

У Леноры отвисла челюсть. Она медленно повернулась ко мне:

– Ты тоже ее видишь?

– Это бабушка, которую откачали? – Мой лоб собрался складками. – Или которая была нестабильна?

Я ничего не понимал. Это какая-нибудь сумасшедшая старушка, которой необходимо лечение? Иначе почему я никогда не видел ее в общей столовой?

– Она вышла из игры. – Ленора присела под дверь.

– Ясно, – сказал я, хотя мне по-прежнему было неясно. – Пойдем.

Мы подползли ко второй двери, и я потянул ручку. Никто на нас не бросился, сирена не взвыла. За дверью скрывалось стандартное по виду больничное отделение. Из положения на корточках мы ничего не могли рассмотреть, потому что остекление перегородок начиналось в метре от пола.

В конце прохода пробежал кто-то в белом халате. Но ему даже на ум не пришло повернуть голову. Ленора встала, шагнула к стеклу и сдавленно пискнула. Она стояла с открытым ртом и таращилась в палату. Думаю, что мое выражение лица не сильно отличалось от Ленориного.

В палате сидел лысый доктор и не сводил глаз с монитора жизнеобеспечения. От монитора тянулись разноцветные провода и проводочки, которые уходили в стеклянную камеру, опоясанную металлическими кольцами. В камере лежал человек.

Мальчик лет десяти, накрытый по грудь простыней. Иногда его руки вздрагивали. По лицу с нависшей на лоб челкой – даже длиннее моей – пробегал отголосок какой-то эмоции, но глаза оставались закрытыми. Над капсулой огромный экран транслировал грибной биом «Майнкрафта». Два человечка пытались добиться чего-то от эндермена, который вместо нападения почему-то выложил к их ногам арбузный блок. Когда блок развалился на дольки, мальчик в капсуле едва заметно, не разжимая губ, улыбнулся.

А я почему-то сразу вспомнил пропавшего пацана из Тохиного чата. Этого Тимку, который так удачно погостил в деревне, что испарился оттуда бесследно. И кажется… я начал догадываться, что за бабушка ела в гостиной суп.

Лариса Тихонова

Глава 2

Бабушки в игре

– Тимоша, – ласково попросила моя деревенская бабушка Клёпа, у которой я сейчас гостил. – Надо бы полить в огороде тыквы. И огурцы.

– Предупреждал же, так меня не называть, – пробурчал я, одновременно тарабаня пальцами по экрану планшета.

Стив из игры «Майнкрафт» пытался докопаться в шахте до алмазов и крушил киркой камень на двенадцатом уровне. Попутно Стив собирал железо и уголь, а вот запасы дерева придется пополнить потом, когда квадратный парень выйдет на поверхность. Сейчас дерево, точнее палки из ресурса игрока, стремительно расходовались на факелы для освещения шахты.

– Все время забываю, – покаялась тем временем бабушка Клёпа, продолжая топтаться рядом. – Напомни, миленький, как надо правильно?

– Да Тим же! Или Тимон… А-а-а-а! – одновременно дернулись мы со Стивом – я в реале, а он в игре, когда чуть не свалился в лаву, до которой нечаянно докопался. Пришлось кинуть на нее каменный блок и сделать ответвление от главной шахты. Чем шире зона поиска, тем лучше.

– Так что с огородом? Польешь? – продолжала робко приставать и очень мешала бабушка.

Отвлекать меня сейчас не стоило, ведь Стив наконец-то алмазы нашел. Вот только обрадовался я рано: из главной шахты в боковую к нему вдруг полез крипер, злобный зеленый моб. Видно, зря я принялся экономить на факелах.

Бесшумно появившись, крипер оказался рядом с квадратным человечком, в секунду раздулся и взорвался. Бедняга Стив не успел ни убежать, ни применить оружие.

– О нет! – простонал я. – Все, умер, меня грохнул монстр. Из-за твоих огурцов, между прочим!

– Да что ты, – тихо ахнула и даже перекрестилась моя деревенская бабушка. – Я бы на твоем месте с монстрами не связывалась.

– Ничего, я их тоже толпами гашу, просто глупо вот так умирать и терять собранный лут. А еще сегодня то ли интернет тупит, то ли планшет лагает, плохо тянет игру! – Продолжало корчиться мое раненое самолюбие.

– Тимон, ну-ка прекрати хныкать! – раздался вдруг от двери сердитый голос моей другой, городской, бабушки Саши.

Это она вот только вчера отконвоировала меня в деревню Максимовка, чтобы «вернуть в реальный мир». По этой же причине, перед тем как отправиться с утра в магазин, свой личный планшет она спрятала. Ну а я нашел. Надо было прятать лучше.

– Мы с твоими родителями о чем договорились? – продолжала отчитывать меня бабушка Саша. – Что тебе голову надо проветрить, мускулы подкачать, а то выглядишь дерганым хлюпиком. Клёпа, ты нашла, как я просила, нашему внуку хорошую лопату? Чтобы срочно начинал оздоравливаться.

На «дерганого хлюпика» я обиделся, но огрызаться не стал – спорь не спорь, с бабушкой Сашей мне не справиться. Она очень решительная и обожает бороться с трудностями, то есть полная противоположность тихой и неконфликтной бабулечке Клёпе. Вернее, Клеопатре, что, по-моему, звучит еще смешнее!

Обе мои бабушки сейчас стояли передо мной, и я опять подумал – до чего они разные. Деревенская бабуля – кругленькая, наполовину седая и в фартуке поверх халата. Городская – стройная, в модных брючках и без единой седой прядки в золотисто-рыжих волосах. Она обожает соцсети, и друзей в интернете у бабушки Саши больше, чем у меня. Поэтому и не рискнула уехать в Максимовку без планшета – френды потеряют, будут переживать.

Ну а бабушка Клёпа интернетом не пользуется и все свободное время проводит за вышиванием. Настоящая ее фишка – вышитые, на чем только можно, вишни. Крупные, яркие, они украшают покрывала, подушечки и салфетки. Веселые ягодки проникли и в бабушкин гардероб, пристроились на платьях и кофточках.

6
{"b":"850512","o":1}