Литмир - Электронная Библиотека

Глава 3

Я проснулась от назойливого звонка телефона. Сквозь сон пронеслось в голове «сегодня же суббота», может, опять забыла выключить будильник. Обычно я просыпалась рано, но вчера засиделась, подыскивая варианты, куда бы мне отправиться в отпуск. Телефон зазвонил второй раз, дотянувшись до него, увидела, что звонит моя подруга, Кира. «И чего ей вдруг не спится?» Хотя это понятно, у неё двое непоседливых деток, с которыми вряд ли поспишь. Первым словом, которое я услышала в трубке, было:

– Пляши.

– В смысле? – сонно спросила я.

– Сегодня с утра тебе пришло письмо, – сообщила Кира.

– Какое ещё письмо?

– Самое обыкновенное, вернее, наоборот, оно совершенно необыкновенное.

– Кира я тебя совсем не понимаю, – пробормотала я. – Что значит необыкновенное? Как оно вообще к тебе попало?

– Я с утра услышала, как кто-то настойчиво звонил в дверь квартиры, где ты раньше жила, оказалось это курьерская доставка почты. Я объяснила, что ты живёшь сейчас в другом месте, что я твоя подруга и могу передать письмо. Правда, он не сразу согласился, пришлось показать ему документы, и дать твой номер телефона, он должен позвонить и узнать, получила ли ты письмо.

– От кого оно? – нахмурилась я.

– Вот тут самое интересное, отправитель не указан, а всё остальное, кажется, на английском и сам конверт изрядно потрёпан.

Странно, но почему-то после этих слов, мне стало как-то не по себе.

– Да, не может быть, ты наверно ты что-то перепутала, – проговорила я. – Кто может мне писать, тем более на английском?

– Нет, нет! Точно тебе, на конверте твоё имя написано, – уверяла меня подруга.

– Хорошо, я примерно через час буду у тебя, – сказала я, положив трубку.

Быстро собравшись и сделав пару глотков горячего кофе, без которого я просто не могла проснуться и не став больше задерживаться, села в машину и отправилась к Кире. Всю дорогу из головы не выходило это странное письмо. «Интересно, от кого оно может быть?» Я добралась до дома Киры, заскочив в лифт, нажала на пятый этаж. Когда-то я тоже жила в этом доме, но не было чувства чего-то родного. За всю мою жизнь не было места, которое я могла бы назвать по-настоящему своим домом. Нажав на звонок, я услышала громкий и заливистый лай Сига, собаки, которая жила у подруги.

– Проходи открыто, – услышала я.

Сиг вертелся у ног, виляя хвостом. Тут же выбежали, поздороваться, десятилетний Паша, и трёхлетняя Лиза.

– Будешь завтракать? – услышала я голос подруги с кухни, и направилась туда.

– Да пожалуй, не откажусь, я как раз не успела, ты меня разбудила и заинтриговала, поэтому я сразу к тебе.

– Прости, но я просто не могла больше ждать, сгорала от нетерпения. Ай! –  Кира схватилась за горячую сковородку, а потом за ухо, немного потрясла и сунула в холодную воду. За это время яичница успела немного пригореть. В этом была вся Кира. Я улыбнулась. Она всё время куда-то спешила, но при этом, опаздывала, постоянно с кем-то разговаривала. С ней часто что-то случалось, жизнь кипела вокруг неё, вот то, чего мне так не хватало.

– Кофе? – предложила Кира.

– Да, не откажусь, – кивнула я в ответ.

Кира знала, что это мой любимый напиток.

– Паша! Лиза! – крикнула она. – Завтрак готов, забирайте!

Как только дети ушли, девушка плюхнулась на стул напротив меня.

– Дэн вчера звонил, сказал, что не смог до тебя дозвониться.

– Да? Странно. Как он?

– Он был немногословен, сейчас в Египте. Ну ты же его знаешь, вряд ли он прохлаждается в каком-нибудь пятизвёздочном отеле. Эх, а я бы не отказалась, – мечтательно вздохнула девушка. – Скорее уж он на пирамиду, на какую-нибудь залез. Смотри за телефоном Крис, со дня на день позвонят и скажут, чтобы приезжала спасать, – рассмеялась Кира. – Ну а так, в общем, просто доложился, чтобы его не теряли и у него всё хорошо.

– Это здорово, я рада за него, пускай путешествует, – улыбнулась я.

– Неужели тебе совсем неинтересно? – спросила Кира, кивнув на письмо. – Я бы уже с ума сошла, от нетерпения, а ты сидишь тут такая спокойная.

– Конечно, интересно, просто, во-первых, я до сих пор думаю, что это какая-то ошибка, ну и, во-вторых, письмо уже у тебя а, значит в надёжных руках. К тому же я уже здесь и скоро секрет будет раскрыт.

– Ну, конечно же, – Кира протянула письмо и, стала ждать.

Ей всегда нравились приключения, история, загадки, она верила в сказку до конца. Я развернула конверт и раскрыла письмо. Бумага очень плотная, желтоватого цвета, текст написан как будто перьевой ручной, видны подтёки. Чернильные кляксы скрывали некоторые буквы, а размашистый почерк напоминал каракули. Увидев, как я нахмурилась, Кира дотронулась до моей руки.

– Что там, написано? Что-то серьёзное? – спросила она.

Подняв голову от письма, я улыбнулась, у меня всегда становилось чересчур серьёзное лицо, когда я была чем-то занята.

– Ничего не понятно, белиберда какая-то – проговорила я.

Кира заглянула в письмо.

– Да, действительно, филькина грамота какая-то, заодно с аброй кадаброй, – вынесла она свой вердикт.

Я немного знала Английский, не то чтобы в совершенстве, но небольшой текст смогла бы прочитать. Но тут нужна, будет помощь переводчика.

– С этой загадкой нужно немного подождать, не так-то просто её оказалось разгадать, – проговорила я.

– Ну, ничего, ты же мне потом всё расскажешь? – спросила Кира.

– Конечно, расскажу! Ты же с меня не слезешь, пока не узнаешь всё до конца, – фыркнула я. – Мне пора, – я встала из-за стола. – Вечером позвоню, нужно ещё на работу заскочить, забрать кое-какие документы.

– Хватит так много работать, – услышала я оклик уже в коридоре. – И о себе подумай.

Вчера вечером я припозднилась на работе и собиралась в спешке, поэтому забыла кое-какие документы, с которыми планировала поработать в выходные. Хотелось перед отпуском закрыть все незаконченные дела, чтобы лишний раз не отвлекаться. Потом я планировала заскочить в супермаркет, за продуктами, а то холодильник совсем пустой. «После развода совсем расслабилась», – подумала я. Раньше набивала холодильник не только разными вкусностями, но и постоянно упражнялась в кулинарном искусстве. Однажды даже на курсы ходила, но в основном, конечно, интернет мне был помощником. А сейчас для себя одной и заморачиваться особо не хотелось, или покупала уже готовое, или вечером забегала в кафешку напротив дома. Но по вечерам всё равно, хотелось чего-то вкусненького. Когда я зашла домой, время уже клонилось к вечеру, разобрав пакеты, я приняла душ, а после налила себе бокал вина. Привычным движением открыла ноутбук и набрала в поисковике «переводчик». Я специально оттягивала этот момент, мне было безумно интересно, сразу от Киры хотелось поехать домой и заняться переводом. Но мне одновременно было страшно оттого, что в нём находится. Я уже убедилась, что оно было адресовано именно мне, сомнений не осталось. И я как будто понимая, что после прочтения моя жизнь уже не будет прежней, оттягивала этот момент.

Глава 4

Наши дни

Примерно часа через два получилось перевести текст письма, правда, урывками. Я не была уверена в абсолютной точности, некоторые слова были затёрты, и плохо читаемы, многие я не смогла вообще перевести но, кажется, суть я смогла уловить.

Милая моя девочка.

Пришло время возвращаться домой. Мне очень жаль, что так вышло и ты выросла вдали от своей семьи. В тот день, когда ты родилась, в доме Арона Блэквуда в Лондоне, мне пришлось притвориться служанкой, выкрасть тебя и спрятать в этом времени. Но сейчас я надеюсь всё исправить. Твоя мать живёт в Шотландии. Тебе поможет вернуться, камень в серёжке, которая принадлежала ей, она зашита в одеяльце, в которое ты была завёрнута. Изумруд он засверкает ярким светом, когда ты найдёшь свою семью.

После прочитанного в голове была полная неразбериха: Лондон, Шотландия. Моя мать жива! Так стоп! Шотландия огромная, почему она не написала имя, с чего начать поиски? А может, это было в той части письма, который мне не удалось прочесть? – подумала я. Кто эта женщина, которая написала письмо? И почему она меня украла? Как такое вообще возможно? И если есть мама, то, где был отец в это время? Другая страна, если мои родители там, то как я оказалась здесь? Вопросы, вопросы, одни вопросы. А я как раз думала, что найду ответы в этом письме. Понятно, что ничего не понятно. И потом она пишет «спрятала в этом времени». Это наверно, я что-то с переводом напутала, или у отправителя не всё в порядке с головой. А может, и то и другое? Но что-то всё же есть в этом письме. И вдруг я подскочила со стула. Одеяло! Я принялась вспоминать, куда его положила. Пока искала, подумала про себя, что не может быть, чтобы в нём что-то было, что оно со мной всю жизнь и я бы заметила. Его для меня сохранила Клавдия Ивановна, которая работала у нас в детдоме нянечкой, а я оставила его как связь с родителями. Я развернула одеяльце и дрожащими руками начала ощупывать. Взяла ножницы и сделала надрез, через пару минут нашла то, что искала. В моей руке действительно оказалась изящная серёжка. Я просто не могла поверить своим глазам, столько лет она была совсем рядом!

2
{"b":"849091","o":1}