Напишите, что предложения 3 и 4 снова, на этот раз начинаясь Должны.
5 (3) Should
5 (3) Должен
, I'm sure we'll be able to solve them.
, Я уверен, что мы будем в состоянии решить их.
6 (4)
6 (4)
Complete the sentences using I should + the following: get keep phone wait j
Закончите использование предложений, я должен + следующее: доберитесь держат телефонное ожидание j
1
1
2
2
need them.'
нужны они.'
3
3
4
4
Had better It’s time ...
Имел лучше, время...
A
A
Had better (I’d better / you’d better etc.)
Имел лучше (я буду лучше / Вы были бы лучше и т.д.),
I’d better do something = it is advisable to do it. If I don't do it, there will be a problem or a danger:
Я должен сделать что-то =, желательно сделать это. Если я не сделаю этого, то будет проблема или опасность:
Q I have to meet Amy in ten minutes. I’d better go now or I'll be late.
Q я должен встретить Эми через десять минут. Я должен пойти теперь, или я опоздаю.
Q 'Shall I take an umbrella?' 'Yes, you’d better. It might rain.'
Q 'Я возьму зонтик?' 'Да, Вы были бы лучше. Мог бы идти дождь'.
□ We’d better stop for petrol soon. The tank is almost empty.
□ Мы должны скоро остановиться для бензина. Бак почти пуст.
The negative is I’d better not (= I had better not):
Отрицание лучше не надо (=, я имел лучше не):
f. ,.i 'The jacket looks good on you. Are you going to buy it?'
f..i 'Куртка выглядит хорошим на Вас. Вы собираетесь купить его?'
Th You don't look very well. You’d better not go out tonight.
Th Вы не очень хорошо выглядите. Сегодня вечером Вы лучше не вышли бы.
Remember that:
Помните что:
The form is 'had better' (usually 'I’d better / you'd better' etc. in spoken English).
Форма 'имеется лучше' (обычно, 'я был бы лучше / Вы будете лучше' и т.д. на разговорном английском языке).
O I’d better phone Chris, hadn’t I?
O я должен позвонить Крису, не так ли?
Had is normally past, but the meaning of had better is present or future, not past.
Имел обычно проходит, но значение имело, лучше настоящее или будущее, не мимо.
0 I’d better go to the bank now / tomorrow.
0 я должен пойти в банк теперь / завтра.
We say 'I'd better do' (not to do):
Мы говорим, что 'я должен сделать' (чтобы не сделать):
Q It might rain. We'd better take an umbrella. (not We'd better to take)
Q Это мог бы литься дождем. Мы должны взять зонтик. (не Мы были бы лучше, чтобы взять),
B
B
Had better and should
Имел лучше и если
Had better is similar to should, but not exactly the same. We use had better only for a specific situation, not for things in general. You can use should in all types of situations to give an opinion or give advice:
Имел лучше подобно, должен, но не точно то же самое. Мы используем, имел лучше только для определенной ситуации, не для вещей в целом. Вы можете использовать, должен во всех типах ситуаций, чтобы дать мнение или дать совет:
|0 It's late. You’d better go. / You should go. (a specific situation)
|0 поздно. Вы должны пойти. / Вы должны пойти. (определенная ситуация)
i’j You're always at home. You should go out more often. (in general - not 'had better go')
i’j Вы всегда дома. Вы должны выйти чаще. (в целом - не 'должен пойти'),
Also, with had better, there is always a danger or a problem if you don't follow the advice.
Кроме того, с имел лучше, всегда есть опасность или проблема, если Вы не следуете совету.
Should means only 'it is a good thing to do'. Compare:
Если средство только 'хорошо, чтобы сделать'. Выдержите сравнение:
O It's a great film. You should go and see it. (but no problem if you don't)
O Это - большой фильм. Вы должны навестить его. (но никакая проблема, если Вы не делаете),
O The film starts at 8.30. You’d better go now or you'll be late.
O фильм начинается в 8,30. Вы должны пойти теперь, или Вы опоздаете.
C
C
It’s time ...
Время...
You can say It’s time (for somebody) to ... :
Вы можете сказать, что время (для кого-то) к...:
C J It's time to go home. / It's time for us to go home.
C J пора пойти домой. / пора нам пойти домой.
But you can also say:
Но Вы можете также сказать:
Q It's late. It's time we went home.
Q поздно. Время, что мы пошли домой.
When we use it’s time + past (we went / I did / they were etc.), the meaning is present, not past:
Когда мы используем, время + мимо (мы пошли / я сделал / они были и т.д.), значение присутствует, не мимо:
O It’s time they were here. Why are they so late? (not It's time they are here)
O время, что они были здесь. Почему они настолько поздно? (не время, что они здесь),
It’s time somebody did something = they should have already done it or started it. We often use this structure to criticise or to complain:
Время, что кто-то сделал что-то =, они должны были уже сделать его или начать его. Мы часто используем эту структуру, чтобы подвергнуть критике или жаловаться:
O This situation can't continue. It’s time you did something about it.
O Эта ситуация не может продолжиться. Время, что Вы делали с этим что-то.
0 He's very selfish. It’s time he realised that he isn't the most important person in the world.
0 Он очень эгоистичен. Время, что он понял, что он не самый важный человек в мире.