Литмир - Электронная Библиотека

— Доброе утро пап, — улыбнулась Тэймэй.

— Ваше величество, рад вас видеть, — тепло приветствую сюзерена.

— Мы не будем обсуждать дела, — с ходу ошарашил «пророк», — Я поддержу любое начинание, направленное на обеспечение безопасности Тэймэй и моего внука.

— Понял, — посоветоваться не получится, видимо тесть «видел» этот момент и не хочет вмешиваться.

— Тогда давайте просто позавтракаем, — предложила принцесса.

— С удовольствием, — улыбнулся любящий отец, чувствую по тону, что тревоги в его голосе стало меньше, значит двигаюсь в правильном направлении. С другой стороны, если накосячу, он обязательно попробует вмешаться.

Завтрак прошел в теплой семейной обстановке. Видимо из-за дочери обычно аскетичный стол Императора сегодня невероятно богат. Помимо традиционного мисо супа с тофу, риса и кусочков рыбы, было много моллюсков, крабов, сашими из осьминога и прочих даров моря. На десерт подали любимые Тэймэй паровые булочки со сладкой фасолью, хворост из обжаренного рисового теста с медом и кунжутом, фрукты, зеленый чай. Все полезное, вкусное, самое он то для беременной женщины.

Пробыл в Столице пару дней, разобрался с делами клана, усилил безопасность резиденции Тэймэй, она хоть и находится под дворцовой защитой, но пара дополнительных артефактов лишними не будут. Главным образом нужно, чтобы я получил сигнал о нападении, а купол выдержал первую атаку, давая мне выдернуть супругу «порталом». Однако, надеюсь, до такого не дойдет, тут Корпус, древние стены и «пророк» на троне, связку надежнее не придумаешь. Тем не менее каждый раз что-нибудь колдую и привожу дополнительные магические девайсы.

Из столицы «прыгнул» на Тайвань, захватил Лин-Лин и выдвинулся в Поднебесную. У меня, как герцога Минамото, есть в Пекине специальный представитель, он уже забросал канцелярию Хуанди письмами с просьбами об аудиенции. Процесс согласования визита в этой стране, погрязшей в бюрократии тысячу лет назад невероятно нудный, однако есть уверенность, что просьбу фактически зятя, к тому же контролирующего лучший в мире сорт РИСа, не оставят без внимания.

Однако для пущего эффекта мы с госпожой Чжао потусим в столице Поднебесной. Есть у меня преступная мыслишка о том, что наши культурные и гастрономические экскурсии обязательно привлекут пристальное внимание. Если бы еще и Вяземскую позвать, то Пекин полыхнет с гарантией, однако боюсь за подобное меня могут выдворить за пределы страны, от греха подальше, наплевав на родственные связи и благословенный Рис, ибо своя шкура дороже. В общем позавтракать с тестем и незаконнорожденной дочкой может не получится, поэтому пока тяжелую артиллерию в лице Лизы привлекать не станем.

Маршрут по обычаю составляла Лин-Лин, у нее в планах посетить Город Художников, дескать там живет и работает знаменитый Ай Вэйвэй, не знаю кто это, но даже немного приревновал, пока не увидел фото немощного старца. На очереди опера, вроде как находящаяся под покровительством Чжао Гумина местного божка торговли, заведение имеет едва ли не тысячелетнюю историю. Понятное дело попробуем утку по-пекински у самого лучшего мастера в Поднебесной, обязательно заскочим на «банкет дамплинов» и по возможности посетим ресторанчик, готовящий какую-то особенную острую баранину.

Правда я не очень рассчитываю попасть во все эти места, если все пойдет по сценарию Шанхая, то вояж прервут гораздо раньше. Тем не менее мечтать не запретишь, поэтому не разочаровываю Лин-Лин, которая искренне считает «ресторанное проклятье» дремучим суеверием. Тоже так раньше думал, однако статистика утверждает обратное, ну вот и проверим. В этот раз «прыгать» не стали, наоборот нужно, чтобы власти знали о визите герцога Минамото и принцессы Лин-Лин в столицу Поднебесной.

Помощники сняли императорский люкс в самом лучшем отеле города, но мы по соображениям безопасности будем ночевать в нескольких роскошных виллах и арендованных апартаментах, а чаще даже приобретенных агентами Задрота. Номер в отеле будет служить средством связи с канцелярией Хуанди, если нас будут там искать, то мне станет об этом известно. В Пекин прибыли на личном лайнере, в полете искупались, переоделись, так что прямо с трапа направились пообедать.

Начнем с дамплинов просто потому, что от этого ресторанчика рукой подать до Города Художников, так сказать совместим пищу мирскую и духовную. Ресторанчик небольшой, но довольно знаменитый, блюдо простое, однако без преувеличения очень популярное во всем мире: вантоны, баозцы, манду, равиоли, гедза, они же пельмени. Желающих отведать это изысканное лакомство целый километр, но Лин-Лин заранее забронировала столик, так что у нас «золотой билет» на самый настоящий Лукуллов пир.

— Ого, сколько тут людей, видно я сильно недооценил пельмешки, — делюсь с Лин-Лин впечатлением при виде огромной очереди, тянущейся от здания ресторана едва ли не до конца переулка. При этом народ все прибывает, а если верить путеводителю, то внутри страждущие стоят вдоль лестницы до пятого этажа, медленно продвигаясь вперед.

— Ха, пельмешки! Бери выше здесь подают истинное произведение кулинарного искусства, а большая часть этих людей так и не попадет в зал! — Лин-Лин праведно возмутилась моему легкомысленному определению.

— Тогда почему они тут? — искренне не понимаю зачем стоять в очереди, поели бы в соседней лапшичной, то же мясо и то же тесто, просто в другом антураже.

— Слава местного повара и изумительная подача блюда привлекают гурманов со всего мира, но количество мест в зале ограничено и, хотя обслуживают тут быстро, но все же удовлетворить спрос не получается, — пояснила Лин-Лин.

— Наш «золотой пасс» вышел очень дорогим? — начинаю догадываться, что право вкусить пельмешек без очереди стоит астрономических денег.

— Ммм… по факту они не продают привилегированный билет, однако если оказать семье владельца ресторана серьезную помощь, то глава дарует право посещения заведения в любое время и час, для этого держат три столика на самом верхнем этаже, на которым собственно живет сам хозяин пельменной, — пояснила госпож Чжао, но я так и не получил ответа на свой вопрос.

— Хмм… мы как-то помогли династии поваров или что-то еще? — уточняю, так как легитимность посещения ресторана вне очереди явно важна, народ зло осаживает наглецов, пытающихся продвинуться вперед. Заметил пару перепалок и одну скоротечную потасовку, когда иностранные туристы шли, нарочно не замечая страждущих, но им быстро и довольно внятно все объяснили.

— Императорская семья имеет право посещения ресторана, я заранее связалась администратором, и он подтвердил, что мой статус позволяет прийти вместе со своим спутником, — ответил девушка.

— И стоило так морочиться ради порции комочков фарша в тесте? — реально удивлен, целый мэйдзин так заморочилсь, при этом не замечал, чтобы Лин-Лин страдала обжорством.

— Ты не понимаешь, это как театр, как художественная галерея или концерт классической музыки, — яро запротестовала госпожа Чжао, — Нам будут подавать двадцать пять небольших порций дамплинов, следующих одна за другой, вкусы и аромат подобраны идеально, они разбудят все наши рецепторы: с мясом, птицей, рыбой, креветками, травами, ягодами, фруктами… с обычным тестом, крахмалом, чернилами каракатицы… ммм… пальчики оближешь.

— Звучит заманчиво, — соглашаюсь с доводами принцессы, пожалуй, стоит попробовать эту симфонию пельмешек…

— Эй! — высокий аристо, европеец с девушкой, в окружении телохранителей выскользнул из переулка и стал уверенно продвигаться к ресторану, — Чернь, пропустите благородного господина и его даму в ресторан.

— Здесь очередь!

— Невежа!

— Мы стоим с самого утра! — возмутились те, кто были впереди.

— Добро пожаловать к нам, — издевательски пригласили стоящие в конце переулка.

— Простолюдины, вы совсем потеряли уважение к аристократам? — возмутился европеец, — Разойдитесь в стороны, пока я не применил силу!

— Я глава рода Шань и тоже стою в очереди, — спокойно парировал крепкий китаец, выделяющийся изысканной одеждой.

36
{"b":"848296","o":1}