Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пауза затягивалась. Фляга по-прежнему осталась у Илэра, и он, сам не зная зачем, поднес ее к губам, закрыл глаза и снова глотнул. На этот раз он был осторожней. Обжигающая жидкость медленно стекла в желудок, и тепло приятной волной разлилось по телу. Илэр почувствовал, как расслабляются мышцы, сведенные судорогой. Мир был не так уж и плох.

Воспоминания накатили, как всегда, неожиданно. Нет, не сейчас… Сейчас не время… Илэр крепко зажмурился, потом с усилием разлепил веки.

– Хорошая вещь… – буркнул он. Надо было хоть что-то сказать.

– Другого не держим, – отозвалась «цыпочка». – Как нога, сержант?

– Так себе… – сержант тяжело вздохнул и задумчиво посмотрел на свое колено. – Метко стреляют, засранцы… Ничего, жить буду. Сколько у вас там людей?

– Десять человек, сержант. Пятеро ранены. И еще двое ваших десантников.

– Н-да, весело. Ладно, привал окончен… – он возмущенно отшвырнул непокорную сигариллу и с заметным усилием поднялся. – Возвращаемся в этот… как его… консервный цех. Мне почему-то кажется, что туда эти шибздики не сунутся.

– Вы уверены?

– А на хрена им рубить сук, на котором они сидят? Там у них все добро. Другой вопрос, что они могут нас туда не пустить. Вернее, попытаются… а я посмотрю, как это у них выйдет. Арсис! Возьми кого-нибудь, прикрывайте отход. А ты, пилот, займись ранеными… если на ногах можешь стоять.

Илэр вскочил. В первый момент голова пошла кругом, но неприятные ощущения быстро исчезли.

– Пошли… пилот, – верхняя губка девушки чуть заметно дернулась – это должно было означать ухмылку. Когда Илэр замешкался, она прищурилась и бросила короткий взгляд на флягу, которую тот все еще держал в руке. – Еще глотнешь или хватит?

Илэр покорно сунул ей флягу, и «цыпочка» выхватила ее коротким, но очень точным движением.

Раненых собрали в соседнем проходе, за баррикадой из поваленных «конденсаторов». Тут же расположились десантники с других ботов, в том числе и военврач – высокий, чуть полноватый майор с приятным округлым лицом.

– Булетт, – представился он, протягивая пилоту руку.

Фамилия медика показалась Илэру очень точной[1], и он, не задумываясь, мысленно перекрестил майора в Garçonnet-Rondelet, в Мальчиша-Круглиша. А для коллег в боевой обстановке – попросту в Круглиша.

Майор, не подозревая о вновь обретенном имени, произнес извиняющимся тоном:

– Там у меня один парень совсем плох. Поможете? Только вы пневмоусилители переключите, так легче будет.

Илэр мысленно выругался. Замечательно! А он-то думал, почему скафандр вдруг стал таким тяжелым! На борту «Голландца» действовала искусственная гравитация, и он это прекрасно помнил… только вывести пневмоусилители из режима «работа в невесомости» забыл.

Раненый был действительно плох. Скафандр местами прогорел насквозь – оставалось только гадать, в какое пекло угодил этот парень. Лица за почерневшим щитком было не разглядеть, но, судя по всему, бедняга пребывал в бессознательном состоянии – скорее всего, от лошадиной дозы барбитуратов, впрыснутой ему в кровь. На флоте ходит множество анекдотов, например такой: «При ближайшем рассмотрении метеорное облако оказалось состоящим из аптечек, принадлежащих экипажу распыленного на атомы крейсера». Похоже, парню следовало возблагодарить инженеров наравне с богами космоса за несокрушимость этой маленькой черной коробочки.

Одно было хорошо: оплавленные пневмоусилители заклинило намертво. Скафандр превратился в подобие саркофага, и транспортировать раненого можно было без особых опасений – даже с переломами… Если только кто-нибудь или что-нибудь не заставит его уронить.

Где-то дружно забухали карабины. Доктор подхватил раненого за плечи, Илэр – за ноги, и они двинулись по проходу. Фонари погасли, помещение затопил багровый сумрак. Неподалеку разорвалась граната, и с глухим звоном посыпались осколки. В наушниках, перекрывая грохот, гремел голос сержанта Батиста:

– Вперед!.. Вперед!.. Не отставать!.. Вы десантники или где?..

Кто-то отозвался, но Илэр не разобрал ни слова. Потом прямо перед ними возникла стена, и они привалились к ней, тяжело дыша. Раненого опустили на пол, и доктор склонился над ним. Илэр отупело слушал, как Круглиш что-то шепчет десантнику. Казалось, его губы шевелятся прямо в наушниках, щекоча уши. Время от времени раздавался звонкий щелчок, когда щитки их шлемов соприкасались.

– Выпить есть? – пробормотал Илэр, обращаясь к спине доктора.

Шорох в наушниках стих. Спина качнулась, и Круглиш, не оборачиваясь, сунул пилоту флягу. Пальцы вдруг стали неуклюжими, дрожали и не слушались. Крышка провернулась на четверть оборота, а потом ее заклинило. Илэр отчаянно затеребил ее. Он вдруг понял: для него важнее всего на свете свернуть эту маленькую металлическую крышечку с ребристыми краями. От того, сумеет он это сделать или нет, зависит вся его жизнь.

Неожиданно во фляге что-то чмокнуло. Илэр застонал. Тупица! Это же самая обычная «непроливашка»! Доктор, как человек опытный и предусмотрительный, позаботился о сохранности ценной жидкости. Фляжки-«непроливашки» были весьма популярны на флоте. Пробки у них были устроены таким образом, что содержимое можно было только «высасывать». Илэр судорожно обхватил горлышко губами, глотнул…

Чистый спирт. По сравнению с ним арманьяк научного консультанта Пушистика показался нежным, как материнское молоко.

Пока Илэр стоял, разинув рот и выпучив глаза, из темноты вынырнула еще одна пунцовая фигура. Фляга тут же перекочевала к десантнику, который приподнял щиток, сунул в рот горлышко.

– Ну и зверь ваш сержант, – буркнул он, передавая флягу второму призраку.

Илэр следил за ними, перед глазами все плыло. Какая-то мысль крутилась у него в голове, донельзя забавная, но он никак не мог ее поймать, ухватить за скользкий извивающийся хвост… Но ухватил-таки, и хотел окликнуть доктора, который по-прежнему что-то нашептывал раненому, – пусть Кругляшок тоже посмеется, – но вместо того сам начал хихикать, не успев ничего сказать, и…

И чуть не заорал от боли. С трудом удержался от истошного вопля, издав нечто среднее между писком мыши, придавленной мышеловкой, и шипением змеи, чей хвост угодил в мясорубку…

А вот эту иглу (нет! ИГЛИЩУ!) садисты в белых халатах явно предназначали для слона… Или, по меньшей мере, для нейтрализации слоновьей дозы алкоголя. Не иначе как предвидели, что бравые десантники могут захватить Самый Большой Склад, где уэны хранят свой стратегический запас спиртного…

В голове прояснилось мгновенно – не столько от дозы нейтрализатора, сколько от самого укола. Гребаная аптечка, чтоб ее…

Наконец подтянулись Цыпочка и Батист. Сержант, похоже, был совсем плох. Девушка шла за ним, то и дело оглядываясь и подстраиваясь под его шаг, потом протиснулась мимо десантников и положила руку на плечо доктору. Тот поднялся и шагнул навстречу сержанту.

– Гражданин Сю…

Сержант раздраженно махнул рукой.

– Вам есть о ком позаботиться, майор. Вы же знаете: на десантниках все заживает… как на собаках. Где ваш волшебный пузырек?

Один из десантников протянул ему фляжку. Илэр криво усмехнулся. Когда закончится эта заварушка, надо будет спросить ребят, что за фокус они проделывают, чтобы избавиться от нейтрализатора алкоголя.

Если будет кого спрашивать.

– Самое главное – добраться до гибернаторной, – слегка охрипшим голосом продолжал сержант. – Или хотя бы до «мастерской». Заметили, что стало потише? Говорю вам, туда они не сунутся.

– Если только им не приспичит, – проворчал один из десантников.

– Значит, ты у нас великий разведчик? – язвительно осведомился Батист. – И уже что-то раскопал? А тебе в детстве никто не говорил, что с папочкой надо делиться? Давай, колись. Здесь все свои.

Десантник не ответил.

– Вы, наверно, хотите спросить: чем им так полюбились эти покойники? – продолжал Батист. – А я вам скажу. Эти ребятки лепят из них себе подобных. Потому что одно дело вы, рядовой, с пулей в голове, а другое дело – ваш пра-прадедушка в гибертанке. Удавливаете разницу?

вернуться

1

Булетт (boulett) – шарик (фр.)

32
{"b":"847557","o":1}