Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Думаю, да.

- Хорошо. Но будь осторожна с этими людьми. Вот, нашла. Кевин Клинт. Занимается всякими грязными делами. Запиши его номер телефона. Будь предельно осторожна, - повторила Наоми. - Не подписывай никаких бумаг без своего адвоката. За последние годы они причинили нам много хлопот.

- Хорошо, - сказала Флер. - А что это за хлопоты?

- О, самые обыкновенные, - неохотно ответила та. - Они не желают тратить время на тех, кто отказывается ложиться с ними в постель. Конечно, все это слухи, но дыма без огня не бывает. Поэтому статья о твоем отце оказалась столь ужасной.

- Миссис Макнайс, - спросила Флер, - у вас есть копия этой статьи?

- О нет, милая, я все это давно выбросила.

- Но может, вы помните, кто ее написал?

- Я не хочу даже вспоминать об этом, - раздраженно ответила Наоми и помрачнела, - Это была большая потеря для нас. Он поступил так глупо. Ему следовало держать язык за зубами. Жаль. Мы с ним провели немало приятных минут. Я всячески опекала его и помогала ему чем только могла. Он был очень похож на Тони Кертиса и неплохо работал.

- Миссис Макнайс, - осторожно спросила Флер, - мой отец был близок с вами, да, когда работал на студии?

- Да, дорогая, конечно. Некоторое время. Я даже купила ему квартиру. Но чрезмерная опека губительна для актеров. Да, мы жили вместе. Но в это же время он встречался с Клинтом и Берелманом. Здесь все это ни о чем не говорит, дорогуша. Ты делаешь то, что должна делать, вот и все. Байрон поступал так же, но ему не повезло, поскольку это все обнаружилось.

- Что именно, миссис Макнайс? - спросила Флер слегка дрогнувшим голосом. - Пожалуйста, расскажите мне об этом.

- О нет, дорогуша, ты еще слишком молода, хотя и выглядишь достаточно взрослой для своих десяти лет. Я просто попросила его уйти. Я не могла поступить иначе.

- Да, конечно, - рассеянно отозвалась Флер, - вы не могли поступить иначе.

- Но он был славный парень, - продолжала Наоми. - Очаровательный. Я очень любила его. Да и не я одна. Его все любили. В этом и состояла его трагедия.

Он слишком хорошо относился к людям и слишком доверял им. А потом появился этот красавец англичанин. Я всегда испытывала к нему настороженность, хоть сейчас с удовольствием взяла бы его на работу. Ты не знаешь, где он сейчас?

- Кто? - удивилась Флер.

- О, я не помню, как его звали. Он еще играл в этом фильме... Ну ничего, я вспомню потом. Так на чем я остановилась?

- Вы сказали, что мой отец был связан с какими-то людьми.

- Да, да, он доверял людям. Понимаешь, он не владел ситуацией. Ему не хватало для этого ума. - Наоми долго молчала. Решив, что она уснула, Флер кашлянула. Наоми вздрогнула, уставившись на нес. - О, извини меня. Я так устала за последние дни. Всему виной эта ужасная мигрень. Может, ты уйдешь? Попробуй дозвониться Клинту и Берелману. Они помогут тебе. И спроси заодно, нет ли у них кого-нибудь подходящего для меня. Мне нужна знаменитая кинозвезда для съемок. Скажи им, что я не возражаю, даже если они будут трахаться с ним. Главное, чтобы он умел хорошо держаться перед камерой. Запомнишь это, дорогуша?

- Да, - смущенно ответила Флер. - Я все запомню.

- Если ты все-таки отыщешь отца, передай ему от меня большой привет.

- Непременно.

***

Выйдя от нее, Флер быстро направилась к машине, щурясь от яркого солнца. Она молча села в машину и, отвернувшись от Джо, уставилась в окно.

- С тобой все в порядке? - озабоченно спросил он.

- Надеюсь. Она превратилась в слабоумную старуху.

Поехали отсюда быстрее. Мне хочется немного выпить.

- Ладно. Может, заедем в небольшой ресторанчик на побережье Малибу? Там очень уютно.

Флер пожала плечами:.

- Мне все равно.

В ресторане они заказали вино. Правда, Джо предпочел пиво.

- Флер, тебе не следует...

- О, Джо, не волнуйтесь. - Флер держалась с ним, как со старым другом. - Я просто устала от этой старухи. Она ничего не соображает и почему-то решила, что мне десять лет. Как вам это нравится?

Джо задумался.

- Но при этом она дала мне адрес и телефон агента отца в Нью-Йорке. И еще этого искателя молодых талантов.

- Флер, я не понимаю, зачем тебе все это нужно.

- Я непременно найду их и попытаюсь хоть что-то выяснить. Я хочу узнать, что имела в виду миссис Макнайс, когда говорила... Да ладно. Это не имеет значения. - Ее голос дрогнул. Флер снова отвернулась, но Джо успел заметить слезы в ее глазах.

- Флер, посмотри на меня. Что случилось?

- Ничего, - раздраженно ответила она. - Я уже сказала, что это совершенно выжившая из ума старуха.

- Почему же ты плачешь?

- Я не плачу, Джо. Она расстроила меня, вот и все.

- Ну хорошо. Не говори мне ничего. Хочешь есть?

- Нет.

***

Ночью Флер стало так тяжело, что она заплакала.

Ей казалось, что она плачет совсем тихо, но вскоре в дверь ее номера постучал Джо.

- Флер, что случилось? Тебе приснился дурной сон?

- Нет, Джо, это не сон, - ответила Флер и вытерла слезы. - Это было ужасно, Джо. Все, что рассказала мне миссис Макнайс, просто невыносимо.

- Может, посвятишь меня в это?

- Пожалуй, мне лучше избавиться от этого груза.

Она намекнула, что отец.., совершил нечто ужасное. С этими самыми парнями. С Клинтом и Берелманом. Что это может быть, Джо? Наркотики? Нет, не похоже. Джо, это что-то еще более мерзкое. Что вы думаете об этом?

Вы что-нибудь знаете? - Ее лицо выражало страдание и отчаяние. Сейчас Флер была похожа на маленького испуганного ребенка.

- Я ничего об этом не знаю, - ласково сказал Джо. - Ничего, клянусь. Ты же сама сказала, что Наоми - слабоумная старуха. Значит, не стоит всерьез воспринимать ее слова. Не плачь, Флер. Забудь об этом и не расстраивайся.

- Да, но все-таки я должна найти этих людей и поговорить с ними. И еще одно, Джо. Она упомянула какого-то красивого парня, англичанина. Она называла его мальчиком. Вы слышали о нем?

- Нет. - Джо это заинтересовало. - Абсолютно ничего. Она назвала его имя?

- Она сказала, что забыла его. Он снимался в каком-то фильме. В его названии было слово "кузина" или что-то в этом роде.

- Надеюсь, не Бертон? - изумился Джо. - "Моя кузина Рэчел"?

- Нет, что-то другое. Но я не могу вспомнить. Впрочем, это не так важно., - Посмотрев на Джо усталыми и красными от слез глазами, Флер сказала:

65
{"b":"84749","o":1}