Она положила трубку и посмотрела Брендону в глаза, слегка улыбнувшись. Тут он впервые понял, что Наоми очень красивая женщина.
- Я же говорила вам, что некоторые звонки могут оказаться для вас судьбоносными. Или вы придерживаетесь другого мнения?
- Вовсе нет. - Брендон сделал большой глоток вина. - Более того, добавил он, улыбнувшись, - я считаю, что поступил правильно.
- Не сомневаюсь. А теперь я должна спешить. У меня очень важные дела с банкирами. Всего хорошего, мистер Патрик.
Брендон долго смотрел ей вслед, пытаясь понять, не показалось ли ему, что она слишком сильно прижалась ногой к его бедру.
***
Интуиция не обманула его. Два дня спустя, когда он появился в костюмерной, туда позвонила Джанст Джоунс и сказала, что миссис Макнанс просит его зайти в ее офис. Брендон только что примерил костюм, его аккуратно подстригли и сделали несколько цветных фотографий.
Он пошел по длинным коридорам и не без труда отыскал кабинет Наоми Макнайс. Она сидела в кожаном кресле возле камина. Напротив нес разместился белобрысый мужчина с длинным и узким лицом. Когда вошел Брендон, он поднялся и направился к нему, протянув руку.
- Байрон! - воскликнул он приторным голосом и показал ослепительно белые зубы. - Очень рад познакомиться с вами. Миссис Макнайс уже рассказала мне о вас. Меня зовут Перри Браун. - Он снова ослепительно улыбнулся. - Я буду вашим агентом по печати.
Не только вашим, конечно. Мне предстоит писать об этом фильме, и я получил специальное задание сделать ваше имя зна-ме-ни-тым.
Брендон замер.
- Наоми, я могу угостить Байрона чем-нибудь покрепче? А что ты выпьешь? Что тебе принести, Наоми, джина? Байрон, что вы предпочитаете? Думаю, у Наоми есть все что пожелаешь.
- Бокал белого вина, пожалуйста, - сказал Брендон.
- Белое вино! - воскликнул тот в полном восторге. - Прекрасно! Калифорнийское шардоннэ, Байрон, великолепное бордо или чудесное шабли? Что?
- Шардоннэ, пожалуйста, - ответил Брендон, хотя предпочел бы пиво. Однако здесь это едва ли уместно.
- О шардоннэ! - снова воскликнул Перри ликуя. - Ну еще бы! Вот вам бокал чудесного шардоннэ. Я тоже присоединюсь к вам, если не возражаете.
- О, Перри, что за вопрос! Конечно же, не возражаем, - сказала Наоми с некоторым раздражением. - Ну а теперь, Байрон, нам надо обсудить с вами нашу стратегию, нацеленную на завоевание известности.
- Да, - поддержал ее Перри, - имеется в виду ваше образование, театральный опыт, сыгранные роли и все прочее, включая ваши увлечения, пристрастия, особые дарования и таланты. Да вы и сами все это знаете не хуже меня, Байрон.
- О'кей, - ответил Брендон, поняв, что этот хмырь с каждой минутой нравится ему все меньше и меньше. - Что вы хотите обо мне знать?
- О, все до мельчайших подробностей. Только тогда мне удастся написать убедительную историю вашей актерской карьеры.
- Я родился в Нью-Йорке. Вырос в Бруклине.
- В районе Хейтс? - с надеждой спросил Перри, - Нет, в районе Шипсхед-Бэй.
- Шипсхед-Бэй! Замечательно.
- Занимался в драматическом кружке средней школы, затем в летней школе в Джулларде. Играл на Бродвее в пьесе Теннесси Уильямса.
- На Бродвее! Великолепно! Байрон, вы просто находка для прессы...
- Затем был призван в армию и служил в Англии в составе военно-воздушных сил США. Бомбил германские города. Был сбит во время одного из полетов. Восемнадцать месяцев провел в концлагере для военнопленных...
- Боже мой! - восторженно воскликнул Перри. - Герой войны! Продолжайте, Байрон.
- Вернулся в Нью-Йорк вместе с дочерью...
В кабинете Наоми воцарилась тишина, такая напряженная, что у Брендона защемило сердце. Он посмотрел на Перри, затем на Наоми. Они молча уставились на него. Перри был явно удивлен, а Наоми выглядела еще более холодной, чем прежде.
- Находка для прессы превратилась в настоящий кошмар, - проговорила она. - Если мы правильно вас поняли, вы женаты или были женаты.
- Нет, - ответил Брендон, чувствуя, что впервые за все время овладел ситуацией. - Нет, я не женат и никогда не был женат. Во время военных сборов в Англии я встретил молодую англичанку, и у нас родилась дочь. Сейчас эта дама замужем, и у нес дети. Она не могла оставить Флер у себя. - Он заметил, что Перри и Наоми облегченно вздохнули.
- А! - воскликнул Перри. - Значит, это обычный военный роман американского летчика с английской девушкой. Флер! Какое замечательное имя. Не сомневаюсь, что это чудесный ребенок, Байрон. Но мне кажется, что о ней лучше не упоминать в газетах. Мы же собираемся рекламировать вас как молодого романтического актера. А ребенок.., ну.., это не так уж романтично и очень далеко от идеала. Я прав, Наоми?
- Да, это не может быть идеалом.
- Да я и сам не хотел бы, чтобы о ней писали в газетах, - заметил Брендон. - И ей это тоже не понравится, - твердо добавил он, опасаясь, как бы они не пристегнули к нему Флер. - Думаю, се лучше оставить в покое.
- Конечно, Байрон, - согласился Перри. - Это очень мудро. Нет ничего хуже, чем ребенок в Голливуде, не правда ли, Наоми? Кто за ней ухаживает? Няня?
- Нет, - ответил Брендон, - моя мать.
- У вас есть мать? - Перри так удивился, словно впервые услышал, что у кого-то есть мать.
- А почему вас это удивляет?
- В таком возрасте далеко не каждая мать согласится остаться с ребенком. У нас получится прекрасная история. Правда, тогда нам придется упомянуть ребенка. А может, и нет, кто знает? А теперь, Байрон, расскажите, пожалуйста, как вы попали в Голливуд?
- С помощью Кевина Клинта и Хилтона Берелмана, - сказала Наоми.
- А-а-а, - протянул Перри. - Час от часу не легче.
Думаю, что об этом лучше не писать, Наоми. Ведь Байрон, судя по всему, не имеет к ним отношения, иначе он не барахтался бы на самом дне.
- Надеюсь, что так, - пробормотала Наоми.
- Ну что ж. Байрон, как мы объясним ваше появление в Голливуде? Может, мать предложила вам отправиться сюда и попытать счастья? Что вы об этом думаете?
- Как угодно, - устало проговорил Брендон, почувствовав Тошноту. По сравнению с этим наглецом Тайрон был простаком.
- Ладно, мы подумаем об этом. А сейчас перейдем к вашим увлечениям. У вас есть хобби? Может, вы увлекаетесь верховой ездой, играете в бейсбол, занимаетесь серфингом или играете на пианино? За что нам уцепиться?