Литмир - Электронная Библиотека

– Если бы я знала… – пролепетала, ощущая, как усиливается чувство вины.

– Я не упрекаю тебя, Джослин, не пытаюсь обвинить, говорю, как есть. У меня не было причин доверять Роксане, и я принял её условия, принял ответственность за тебя и исполню все договорённости, чтобы вернуть долг жизни. Как видишь, у меня случились проблемы, которые коснулись и тебя. И мне снова приходится оправдываться…

– Говорю же, я всё понимаю…

– Нет, не понимаешь. И я лучше покажу, в бездну оправдания, – губы дракона дрогнули в хищной улыбке, и мне стало совершенно не по себе.

Итан отпустил мой подбородок, а вторая его рука скользнула вниз, кажется, в карман его мундира. Он был так близко. Прикосновение его пальцев всё ещё обжигало кожу, запах опалял мысли. И этот волнующий аромат вдруг будто усилился в сотни раз, заиграл в мыслях новыми образами. Тело задрожало. Не от страха, а от желания самой коснуться Вилдбэрна, стереть этот дурацкий алый след. Рука потянулась к его лицу сама собой. Я провела подушечкой большого пальца по чуть шершавой от щетины коже, наконец избавляясь от следа другой женщины. Но не сумела заставить себя остановиться на этом. Мне хотелось продолжать его касаться, хотелось, чтобы он касался меня.

– Это воздействие запрещённого артефакта, – в мыслях царил туман, потому я с трудом разобрала смысл слов дракона.

Он отвёл мою руку от своего лица и вложил в неё серебряный браслет с красным камнем в основании. Стыдные желания сразу рассеялись, осознание окатило ушатом ледяной воды. Я только что касалась Вилдбэрна… Сама! И хотела… Ужас!

– Ментальное воздействие. Как видишь, ему сложно сопротивляться, и красота Элизы тут ни при чём, – продолжил объяснение Итан. – Поэтому мы заключили соглашение. За применение ментального артефакта и попытку подчинения чужой воли положено тридцать лет тюрьмы, за изготовление подобного артефакта даже смерть. Дело серьёзное.

– И… вы… применили его на мне? – возмутилась я, чувствуя, что от смущения пылают даже кончики ушей.

– Я же говорил, не люблю оправдываться, легче показать, – усмехнулся он, аккуратно забирая у меня браслет. – Меня спас от скандала артефакт. Но раз дело приобрело столь серьёзный оборот, я позабочусь и о твоей ментальной защите.

– Спасибо. Это было бы кстати, – я очень старалась, чтобы голос не срывался, но всё ещё внутренне кипела.

Что же этот извращенец вбивал мне в мысли? А если бы он решил провести полную параллель со случившимся? Мой взгляд метнулся к губам Вилдбэрна, на которых блуждала улыбка, и вновь опустился к его подбородку. О чём я думаю?!

– Только ты забываешь, что это не входит в наш контракт.

– Я могу заказать сама…

– Артефакт дорогой, ты себе такой позволить не сможешь. И я имею в виду другое. Наше соглашение не предполагает многого, я хочу увидеть отдачу за свою помощь.

– Какую же? – насторожилась я.

– Нормального отношения, Джослин, – он снова поддел пальцами мой подбородок, чтобы наши взгляды встретились. – Я не сделал тебе ничего плохого, стараюсь помочь во всём, а ты по-прежнему мне выкаешь и сторонишься. Мы женаты, Джослин. Хоть наедине веди себя со мной… обычно. Я же не требую выполнения супружеского долга.

– Он не внесён в контракт, – открестилась я мгновенно, а дракон хрипло усмехнулся.

– Что думаешь, Джослин?

– Дело же не в вас… не в тебе, Итан, – моментально исправилась я. – Мне сложно даётся сближение с посторонними, а с мужчинами в прошлом я общалась только в присутствии тёти. С ровесниками проще, а ты… далёкий.

– Я твой муж, относись проще, – он отпустил меня и сделал шаг назад. – Постараюсь стать для тебя более близким. Выходные проведёшь со мной, покажу тебе город, отдохнёшь в моей квартире, в отдельной комнате будет уютнее, чем с соседкой. Там прекрасная оранжерея, тебе должно понравится.

– Остаться у вас на ночь? То есть у тебя?

– Да. Заодно обсудим работу над твоей астральной книгой.

– Но…

– Если переживаешь за свою честь, хочу напомнить о пункте контракта, который внесён по твоей просьбе, – синий глаз вспыхнул весельем. – И что ты мямлишь? Где та упрямица, что я увидел в брачную ночь?

– Она в шоке и ужасе! – я широко распахнула глаза и развела руками в стороны.

Просто не знала, как реагировать на его слова. Взбрыкнуть? Так Итан прав, он только помогал мне и не сделал ничего плохого. За действия Элизы он никак не в ответе. Безропотно согласиться? Но как остаться с ним наедине на все выходные? С другой стороны… что в этом такого, если он действительно будет вести себя нормально? А вдруг не будет? Но не важнее ли всего создание астральной книги? Если он обещает помочь, глупо отказываться.

– Тогда я отвечу за неё согласием. На правах мужа, – кончик твёрдых губ дёрнулся в удовлетворённой улыбке. – Идём, я провожу тебя.

Взяв за руку, Итан повёл меня на выход. Я поплелась за ним. Верните мне снободракона, этот напористый самец меня пугает!

***

Вилдбэрн отвёл меня в общежитие. Был вежлив, расспросил о кристалле силы и терпеливо ответил на все мои вопросы по поводу астрала. Их в моей голове роилось много, а мы, кажется, были рады сосредоточиться на близкой обоим теме. У двери моей комнаты мы распрощались. Итан попросил меня отдохнуть и пока не усердствовать с перемещениями в астрал.

– Душа должна привыкнуть, иначе возникнут проблемы… с телом, – он чуть улыбнулся, будто припомнив что-то из прошлого. Но и Уилсон требовал отдыхать после занятий. – Поверь моему опыту, и лучше хорошо выспись, – посоветовал, прежде чем уйти.

Не прощался, будто в этом не было смысла. Хотя, наверное, так оно и есть, учитывая, что мы каким-то образом умудряемся видеться каждый день, а теперь ещё и планировали провести выходные вместе. Признаться его предложение обескуражило, а вернуться к этой теме и попытаться отказаться Итан мне не позволил.

– Всё в порядке? – поинтересовалась Мелисса, хотя эти дни избегала обращаться ко мне без повода.

Потому я предположила, что повод есть.

– Я не уверена, – призналась честно, пожав плечами.

– То и видно. Ты дверь не закрыла, – отметила она, перелистывая страницу книги.

Демоница, как всегда, предпочитала проводить время за чтением. Правда, сегодня и что-то конспектировала, сидя за столом.

– Ой… – я поспешно вернулась к входу и на этот раз закрыла за собой дверь. – Вилдбэрн… совсем выбил из колеи.

– Даже не представляю, каково это… с мужем, – пробормотала она и замолкла, кажется, не намеренная продолжать общение.

– У нас фиктивный брак, – зачем-то сообщила я. – Мы почти незнакомы, потому мне сложно с ним общаться.

– Странно. Фиктивные браки обычно заключают для взаимной выгоды. Выгода для тебя очевидна… гм… Прости, это не моё дело.

– Это условие. Тётя помогла ему, в обмен на временный брак со мной.

– Полезный брак, – кивнула она.

– Ты можешь отложить книгу во время разговора? Ты всегда так общаешься?

Мелисса вздрогнула и развернулась ко мне на стуле.

– Я не рассчитывала заводить разговор, – пояснила она, поджав губы.

– Очень странно, учитывая, что сегодня произошло, – я извлекла из кармана кристалл силы и продемонстрировала его девушке. – Это было потрясающе, разве нет?

– Это было… неожиданно и немного пугающе, но замечательно, да, – подтвердила она с лёгкой улыбкой на губах. – Только я не преувеличиваю, Джослин, общение и уж тем более рейды со мной сделают из тебя изгоя. Вряд ли твой муж обрадуется.

– Но мы соседки и договорились наладить ровные отношения, разве нет?

– Да, – взгляд девушки погрустнел.

Наверное, ей было одиноко. Впрочем, как и мне, хотя только второй день учёбы. А ведь я ехала в академию с чётким пониманием, что не позволю себе ни с кем сближаться и с установкой добиться своих целей, но смена обстановки выбила из равновесия. Раньше при плохом настроении я бы сразу забралась под бок тёте, а здесь даже не с кем просто перекинуться парой фраз не по учёбе или не по проблемам. Думаю, позже мы обе привыкнем, а пока слишком силён контраст между стабильностью дома и новыми впечатлениями академии, потому столь огромна растерянность.

24
{"b":"846696","o":1}