– Хорошо… – раздосадовано ответил Генри и полез в ящик стола.
Процедура передачи наследства заняла всего час, и Эдварду даже пришлось перепечатать бланк передачи собственности из-за ошибки Генри. Пока нотариус изучал документы, ему невольно пришлось ознакомиться с жуткой предысторией наследства. Эдварда шокировал рассказ Генри о жестоком убийстве отца Кейси, но в подробности Градс вдаваться не стал, того требовало следствие. Единственное, о чём «по секрету» рассказал Генри, так это о том, что Рика Стюарта в прямом смысле порвали на куски.
«Вот оно – очарование провинции. Прости Кейси, что плохо про тебя подумал. Теперь я понимаю, почему ты не хотела сюда приезжать.»
Вскоре нотариус получил на руки бумаги, чек на сумму в 52 310 долларов и набор юного художника. Документы на квартиру и деньги он положил в свой новенький кейс, а набор взял в свободную руку. Эдвард не хотел задерживаться здесь ни на секунду больше.
– И тут я хотел предложить Кейси… – Генри снова принялся ворошить былое.
– Дорогой коллега, извините, но я очень тороплюсь. У меня в вашем городе ещё много дел, а вы и сами знаете, какая у нас нелегкая работа. – Эдвард еще раз подтвердил для себя, что этот одержимый боров совсем не понимает, что такое профессиональная работа и должный диалог с незнакомым ему человеком.
– Эх… Конечно-конечно, я всё понимаю. – Генри, что было очевидно для Эдварда, расстроился окончанием разговора о предмете своего обожания. – До свидания, мистер Рифер. Надеюсь, вы к нам еще заглянете.
Градс неуклюже поднялся с кресла, уронив при этом пару бумаг со стола, и протянул руку.
– Постараюсь. – Эдвард вежливо улыбнулся и ответил рукопожатием, но в мыслях он обратился к Генри иначе: «хоть бы руки помыл, одержимый идиот».
Эдвард тут же испытал отвращение. Ему захотелось как можно быстрее помыть руки. Он взял свой чемодан и сделал несколько шагов к выходу, но перед самой дверью развернулся и спросил:
– Кстати… а за сколько примерно можно продать квартиру моей клиентки?
– Продать? В смысле? Кейси собирается её продать? – Обеспокоенно спросил Генри.
– Нет, – соврал Эдвард. – Это для личной финансовой отчётности. Капитал, инвестиции и всё такое.
– Ааа… – Генри облегчённо выдохнул и продолжил. – Думаю её цена в среднем… тысяч 20 или 25, но точно не больше. Сами понимаете, квартирка маленькая, да ещё и это убийство.
– Хм… Что ж, буду иметь в виду. До встречи, мистер Градс, – исключительно из вежливости попрощался Эдвард.
– Простите, мистер Рифер. Вы не передадите Кейси, что я очень жду её звонка?
– Всенепременно. Всего доброго! – Развернувшись, Эдвард закатил глаза и наконец-то вышел из душного во всех смыслах кабинета.
В зале ожидания он заметил худощавую даму лет пятидесяти.
– Мы закончили, можете проходить. – Эдвард обаятельно улыбнулся женщине.
– Ой, нет! Мы не сюда, – засмеялась та в ответ, а затем шёпотом продолжила: – Моя внучка захотела в туалет. Вот, жду, когда она свои дела сделает.
– Разумеется! – Эдвард широко улыбнулся, не удивившись популярности местной уборной. – Всего хорошего, мэм!
На выходе из конторы Эдвард запнулся о мимо пробегающего щенка и чуть не грохнулся прямо на тротуар. Его успел подхватить какой-то мужчина, но набор юного художника Эдвард всё же не удержал.
– Пожалуйста, простите. – Незнакомец, поддерживая нотариуса за плечи, помог тому сохранить равновесие.
– Ничего страшного, – искренне ответил Эдвард.
Взгляд обоих одновременно упал на деревянный набор. Часть днища откололась и через дыру на них поглядывали пожелтевшие листы бумаги для рисования.
Худощавый брюнет среднего роста, на вид которому было не больше двадцати семи, отпустил плечи Эдварда и подхватил щенка породы бигль. Тот задергался и сразу же залаял на Эдварда.
– Мне очень жаль. Я всё оплачу, вы не беспокойтесь!
– Да ладно вам. Я же сказал, ничего страшного. – Эдвард услышал щенячью пародию на рычание и улыбнулся. Затем он вернул взгляд на сломанный набор. – Эту вещицу всё равно надо было выкинуть. Точнее, сжечь, а уже пепел выкинуть, ну, или развеять. Тут уже неважно.
– Вы шутите? – поинтересовался мужчина, которого словно поддерживал издававший ещё неокрепший рык щенок.
– Ни в коем случае. – Эдвард посмотрел незнакомцу в глаза и улыбнулся.
Внезапно он вспомнил про самую муторную просьбу Кейси.
«Ты это… она… короче, она мне просто не нужна. Я бы хотела, чтобы ты и её сжёг, но лучше продай её. Мне не важно кому, хоть первому встречному.»
Эдварду не сильно-то и хотелось заниматься продажной волокитой, потому что она могла растянуться на долгие месяцы поисков покупателя. Как нельзя кстати стоявший перед ним человек выглядел весьма прилично, только от него так и несло мягкостью духа. Это качество могло бы сыграть Эдварду на руку, поэтому нотариус решил испытать удачу.
– Как вас зовут, сэр? И этого грозного волка?
Эдвард протянул руку, чтобы погладить щенка, но удивился реакции незнакомца. Он испуганно отпрянул и прижал щенка к себе.
– Меня? Меня зовут Адам… Адам Райс. А это К-Каспер, – застенчиво ответил Адам.
Эдварду показалось, что Адам словно только что придумал кличку своему псу, настолько неуверенно он произнёс её вслух.
– Я Эдвард Рифер, приехал в ваш прелестный городок по делам. – Про «прелестный» нотариус нагло солгал. – А вы, Адам. – Эдвард протянул ему свободную руку и тут же продолжил. – Мне кажется сегодня ваш счастливый день.
– Простите, но я вас не понимаю.
Адам так и не пожал руку Эдварда, а нотариус заметил, что его новый знакомый часто отводил взгляд. Эдвард увидел в нерешительности и простоте Адама надёжный путь к продаже квартиры. Такими людьми легко манипулировать, а уж продать им что-то было проще пареной репы. Эдвард почувствовал, что уже схватил удачу за хвост, осталось лишь её не упустить.
– У вас найдётся время выслушать одно выгодное предложение?
– Странные у вас просьбы к незнакомым людям. Но знаете, я далеко не богатый, поэтому…
– Поверьте, – перебил Эдвард Адама. – Если бы мы с вами не пересеклись, то я бы это уже продал.
Адам чуть приподнял голову и смотрел уже не в землю, а на подбородок Эдварда. Тот в свою очередь заметил в лице Адама зародившийся интерес, и счёл это хорошим знаком.
– Что значит «это»? – с интересом спросил Адам.
– Давайте сделаем так. Для начала найдём место, где мы бы могли всё обсудить.
Адам явно задумался, а Эдвард предположил, что у чудака водились свободные деньги, поэтому есть смысл скорее цеплять его на крючок. Даже если денег у не и не было, он мог бы взять кредит или рассказать о дешёвой квартире знакомым или друзьям. Только Эдвард сомневался, что у Адама Райса таковые имелись.
– Хорошо, тут за углом есть сквер. Можем поговорить там, – наконец ответил Адам.
– Прекрасно. Подождите минутку. – Эдвард поднял набор юного художника и отколотый от него кусок, а затем кинул их на заднее сидение машины. Кейс с документами нотариус решил взять с собой, бумаги на квартиру определённо могли пригодиться. – Что ж, ведите, мистер Райс.
Через несколько минут они уже сидели на лавочке в сквере. Адам опустил щенка на землю, и тот, прижав уши и весело виляя хвостом, принялся обнюхивать траву и проходящих мимо людей. Эдвард сразу же рассказал Адаму о квартире, а тот продолжал смотреть на подбородок нотариуса, избегая встречи взглядами. Тем не менее Адам всё еще слушал Эдварда.
– Вы конечно меня извините, но 15 000 долларов… звучит как какая-то шутка. Откуда мне знать, что вы не врёте? – спросил Адам.
Эдвард был откровенен и раскрыл перед Адамом все карты: убийство, о котором Адам оказывается что-то слышал; наследница квартиры Кейси Уолберг, которая не хотела сюда возвращаться и попросила продать квартиру как можно быстрее; и время, которое нотариус не хотел терять понапрасну.
Чтобы выглядеть убедительнее Эдвард достал из Кейса документы на получение наследства и на квартиру, и передал их Адаму. Нотариус даже предложил позвонить миссис Уолберг, чтобы Адам сам убедился в правдивости всей истории. Эдвард знал, что Адам откажется от звонка, ведь он не мог даже смело посмотреть собеседнику в глаза, что уж говорить о разговоре с незнакомой женщиной.