Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Отчитаться о состоянии, – закинув на плечо импульсное ружье, пробежал взглядам по листам-индикаторам всех солдат. Пока только у двоих состояние требовало внимания, но эти ребята не первый раз в рейде, и сами прекрасно знают, что и как. Чем дальше от города, тем больше токсина в крови. Хочешь быть в идеальном состоянии – не выходи из дома. Но разве мы можем это себе позволить?

– Пойдем налегке и быстро. Корабль упал уже достаточно давно, чтобы те, кто был внутри, могли расползтись по территории, распространяя заразу. Или погибнуть, не дождавшись нашей помощи. Кто бы там ни был, соблюдайте правила карантина. Все готовы? Тогда помчали.

**

Звук выбивался из общей гармонии так сильно, что даже при всем желании и тугоухости пропустить его было просто невозможно. Так, грубо и неумело ходить по этим лесам мог только тот, кто попал сюда впервые. Ветки трещали, то и дело раздавались влажные шлепки потревоженных грибов, которые, к счастью, еще не успели созреть до состояния опасных выбросов спор. А еще чужак что-то бормотал под нос.

Распределив отряд веером так, чтобы незваный гость не сумел пройти мимо, я устроился поудобнее, не желая попасть под чужой взгляд. Но все это, кажется, было напрасно. Гуманоид во вполне приличном костюме двигался так, словно под ногами городская площадь, а не биоценоз, одним шагом разрушая сразу с десяток растений, которые можно было бы обойти или просто переступить.

Похоже, нам досталось дитя техногенной цивилизации, потому что, помимо прочего, женщина, кажется, террианка, ничего не видела вокруг.

Чувствуя, как замирает сердце от странной жалости к такой слепоте и небрежности, я дал сигнал отряду сопровождать и присматриваться.

Первого явившегося на вибрацию сорванной паутины паука парализовали быстро, успев хлестким ударом снять несколько сигналок, растянутых насекомыми между деревьев, чтобы избежать встречи со всем остальным выводком. Местные пауки, живущие группами по шесть-семь особей на одной территории, были размером мне по колено и считались довольно опасными, когда собирались все вместе.

Отвести в сторону ядовитые ветви, размером с приличный щит, успел Очи, подобравшийся почти вплотную к тьере, но она, кажется, и этого не заметила, что-то бормоча под нос со скорбным видом. Пройдя немного вперед отряда, я с интересом рассматривал ее тонкие черты лица, поражаясь, как с таким незначительным ростом и слабой мускулатурой она вообще умудряется нести свое оружие, явно предназначенное для кого-то другого. И как можно быть такой слепой.

Созревший гриб из-под маленькой ноги я выдернул за какое-то мгновение до катастрофы. Гостья из другой Вселенной шла напролом, даже не заботясь о том, чтобы надеть кислородную маску, которую я опознал болтающейся у шеи. Комбинезон явно был приспособлен, но она не использовала даже того, что было под рукой.

– Пора заканчивать эту прогулку, – тихо передал я команду, пользуясь громкими рассуждениями этой невысокой, перепуганной женщины, чьи эмоции виделись мне так же ясно, как тело парализованного паука. Сосредоточившись, я уловил отчаяние, стремление что-то сделать и что-то схожее с душевной болью, характерной для потери близкого существа. Точнее разобраться было невозможно, у меня не было критериев спокойного состояния, но и того, что я уловил, было достаточно, чтобы удивиться. Слишком много, слишком открыто. Кажется, это существо, что так беспечно двигалось в шаге передо мною, совсем неумело контролировать свои эмоции.

Осторожно надев обруч связи, я прислушался к бормотанию, надеясь, что прибор сумеет перевести мне хоть что-то из того мелодичного лепета, что выдавал маленький ротик этой гостьи. Я все так же медленно следовал позади нее, краем глаза следя за тем, как мои солдаты очищают путь перед ней, оберегая от неприятностей. Самым простым и безопасным способом было бы просто ее усыпить, но дозы, что были у нас, казались слишком большими. Нужно было дождаться, пока мой лучший стрелок разделит заряд на два, и не дать никому сожрать эту тьеру.

Хлыст прочертил воздух с тихим свистом, отсекая голову крупной летучей твари, что, кажется, все же проследовала за нами с болот. Насекомое с мой кулак размером рухнуло на подстилку изо мха, а это темноволосое чудо даже не повернуло голову, вынуждая мой отряд сокрушенно покачать головой. Парни почти не прятались, стоя у деревьев, как на площади.

– Нет, диней – это не крх-арх. И вообще. Я креич закон, – через несколько фраз мой разум достаточно настроился, чтобы собрать слова в некие общие образы. Пусть пока я не улавливал смысл, но это, по крайней мере, давало надежду на понимание. – Мичель, если бы не хуреш меры… А!!!!

Как такое могло произойти, и кто из впереди идущих не досмотрел, я решил разбираться позже. Махнув кнутом, закрепив его на ближайшей подходящей ветке, я спрыгнул вниз вслед за тьерой, съехавшей по склону ямы. Длины хлыста не хватило, и в паре метров от дна я выпустил рукоять, не дожидаясь, пока сегменты сгладятся, и оружие отпустит ветвь наверху. Я уже склонился над гостьей, проверяя пульс и дыхание, когда с тихим шелестом хлыст упал на дно ямы. А вслед за ним и трое солдат из моего отряда.

– Кто шел первой парой? – теплое дыхание коснулось ладони, которую я подставил ко рту неосторожной тьеры.

– Трин-Холе и Увес, – отозвался Очи, вынимая из кармана аптечку и хмурясь. Оба солдата были под его непосредственным командованием, и эта оплошность удручала его ничуть не меньше, чем меня. Подобного непрофессионализма можно было ожидать от новобранцев городской стражи, но никак не от опытных бойцов.

– Разберись.

– Непременно, – Очи кивнул, поднося один из листков-анализаторов к руке тьеры. – Колоть?

– Да. Если она сейчас проснется, нам не справиться с паникой, – я сомневался, что нам удастся спокойно поговорить и объясниться с ней, пока женщина в таком стрессе, что даже не видит ничего вокруг себя.

Небольшая мягкая ампула с присоской. Одно касание к шее, и на бледной коже за ухом остается только маленькое розовое пятнышко. Если мы не ошиблись, тьера проспит до ночи, а там будет видно, как с ней разговаривать.

**

Отправив часть отряда на побережье, туда, откуда шла наша нежданная гостья. Судя по внутренним картам, до воды было не меньше восьми километров, а этот путь можно было считать подвигом при такой редкой неуклюжести и способности не видеть ничего вокруг.

– Давайте ее поднимать, – убедившись, что девушка теперь просто спит и ее тело зафиксировано в безопасном положении, я в последнюю очередь закрепил голову.

Тонкие черты даже сейчас смотрелись встревоженными, хотя препараты должны были сделать сове дело. Только видно, излучение мозга все же немного отличалось от нашего – до меня доходили волны страха и непонимания. Слегка искаженные, как ночные кошмары, но вполне определимые.

– Чувствуешь? – я повернулся к Очи, надеясь составить какой-то первичный психопортрет к тому времени, как мы достигнем города, раз уж гостья оказалась такой эмоциональной. Но подчиненный и друг только покачал головой, сведя светлые брови.

– Нет. Только сам факт излучения. А ты можешь вычленить какие-то более ясные ветки?

– И весьма неплохо. Она даже в таком состоянии не отключилась полностью.

– Может, все из-за того, что ты – оджаро. У тебя чувствительность все же повыше будет, – очи пожал плечом, но я видел, что он сам не уверен в этих словах.

Раньше мы никогда не фиксировали такой разницы в ощущениях друг друга. Силы оджаро работают не совсем так. Но я все же согласился, чтобы раньше времени не тревожить никого.

– Может. Поднимайте, – по моему окрику платформу, наскоро сооруженную из веток и термоодеял, медленно начали вытягивать на двух веревках, перекинутых через ветки над оврагом, куда гостья умудрилась свалиться.

Сопровождением занимались мы с Очи, не доверяя больше никому это дело после столь сокрушительно-провального недосмотра. Одной рукой придерживая за дополнительные веревки, мы направляли платформу так, чтобы избежать ее удара о край обрыва. Пусть он и не был сильно крутым и глубоким, нам всем невероятно повезло, что эта женщина ничего себе не сломала при ее хрупком телосложении и небольшом росте.

7
{"b":"845724","o":1}