Отдел примирившихся врагов
Пролог
Фотан
Праздничный ужин проходил в привычной суете. В огромном зале ресторана, снятым их веткой семьи для шестидесяти оборотней, половина из которых ещё не достигла совершеннолетия. Они сидели в соответствии со своим положением в стае: от самого большого к малому — лет до пятнадцати. А щенкам более младшего возраста было невмоготу томиться за общим столом, поэтому они, звонко вереща, носились вокруг.
Во главе длинного стола сидела бабушка Дэнта с дедушкой Клаусам. По сторонам от них две оставшиеся в живых дочери: тётя Ингрид и его мама — Отсана. Остальных пятерых сыновей и ещё двух дочерей бабушка потеряла. Практически все погибли в юном возрасте, толком не успев оставить после себя потомство.
В молодость бабушки в их королевстве настали смутные времена — предпринималось множество попыток совершить государственный переворот. Глава выстоял, сохранил большую часть стаи, но ценой жизни стал отказ от реальной власти. Поэтому нынче все члены стаи продолжали носить титулы, которые больше создавали неудобств, чем давали привилегий.
Фотан обожал слушать рассказы бабушки о старых дореволюционных временах, как все боялись и уважали представителей их семьи в королевстве. А строгого слова было достаточно, чтобы решить проблему, на которую теперь уходили месяца бумажной волокиты. Он искренне любил находиться в её компании, единственное, что омрачало — бабуля обладала способностью пугать до икоты, особенно когда ни с того ни с сего начинала по акульи зыркать.
И вот сегодня бабушка была в необыкновенно скверном расположении духа. Хоть она и сидела в паре десятков метров от него, Фотана словно сдавила, исходящая от неё тяжёлая аура.
— Фотан, ты же в следующем году выпускаешься? — энергично спросил у него Никола — двоюродный брат, который родился всего-то на десять лет раньше, поэтому сидел за столом напротив. — Потом можно два года балду гонять. Завидую! Вот бы вернуть те деньки… Рутинность работы убивает.
— Эти два года безделья — самые опасные в жизни любого оборотня, — усмехнулся он и краем глаза заприметил, как трое мелких сцепилось в драке посредине пустой танцевальной площадки. — А некоторые и вовсе предпочитают время зря не терять.
— Ты сейчас про моих младших?
— Да, про Рика и Вэл.
— Чего-то подобного стоило ожидать от Вэл. Было столько вариантов, куда пойти учиться, а она выбрала военную академию. Ладно, любит она эти боевые искусства, но ведь можно пойти в спортивный университет учиться. Зачем было лезть в военную структуру? Не пойму. Ещё и близнеца за собой потащила. Бедный Рик.
— Ни один спортивный универ Ираша не способен тягаться с качеством образования Первой Военной Академии. Их корочки, тем более с такими оценками как у Вэл и Рика, открывают практически все двери.
— Может, ты и прав. Но всё равно, неженское это дело…
В потасовку мелких подключилось ещё несколько щенков и все за столом, наконец, обратили внимание на клубок, в котором перепутались руки и ноги как минимум десятка маленьких тел.
— Фотан, — обратилась к нему мама с другого края длинного стола и он уже знал, что последует дальше. Поэтому поднялся и побрёл к клубку. Хуже участи, чем родиться младшим дядей и не придумаешь — вечно всякую головную боль, с которой неохота возится более старшим родственникам, скидывают именно на тебя. А ему ещё и не повезло оказаться единственным в приплоде, в то время как остальные рождались в двойнях или тройнях.
Прихватив кого-то за крошечную щиколотку, Фотан просто потянул за неё. Он поднял племянника до уровня глаз, но даже вися вверх тормашками, тот продолжал тянуть за волосы другую племянницу, пока та, не обращая внимания на боль, усердно грызла бочину третьей. И у этой цепочки не было видно ни конца ни краю.
— Я помогу, — рядом встал Никола и с другого краю ловко подхватил подмышки зарычавшего Даллана. — Вот же мелочь пузатая! Рычалка, что ли, выросла? Только рискни меня цапнуть, сразу по зубам получить. Чего зыркаешь? Ты меня понял?.. Моргни два раза, засранец.
Половиной участников драки оказались дети Лиоры. Что, в общем-то, неудивительно. Они с мужем, видимо, решили поставить новый рекорд в их стаи и уже произвели на свет четырнадцать племянников. И судя по тому, что она снова была в положении, останавливаться в ближайшее время не планировали.
С трудом растащив мелких — их как магнитом притягивало обратно друг к другу. Они в конечном счёте оставили их зализывать раны, у каждого взяв на мизинцах обещание вести себя хорошо остаток вечера. Всё же они в общественном месте, тут даже у стен есть глаза и уши.
— Спасибо, Танчик, — поблагодарила его беременная старшая сестра, стоило им вернуться за стол. — И тебе, Никола, спасибо за помощь. Извини за поведение Дэла, у него в последнее время жутко испортился характер. Сама не знаю, что делать с этим маленьким негодником.
— Да, рановато для переходного возраста, — задумчиво подметил тот. — Уже сейчас видно, что он тем ещё дерзким засранцем вырастет. Тяжело тебе с ним будет, Лиора. Особенно в пубертате.
— Весь в меня, — самодовольно хмыкнул её муж. — Ничего, приструним.
— Я решила, — заговорила бабушка Дэнта, и тотчас все за столом замолчали — даже играющие щенки замерли, прислушиваясь к её словам, — отправиться в Ксору.
— Зачем? Из-за Вэл? — первой отмерла тётя Ингрид. — Мама, попасть на территорию Саларуна не так уж и легко. Нам нужно собирать множество справок, доказывающих, что мы не несём опасности для местного населения. Но даже собрав все необходимые бумаги, сначала запрашивается разрешение. Сорок суток они раздумывают, давать ли тебе право посетить одну из открытых для туризма стран или нет. Ты не можешь просто так взять и поехать в Ксору, понимаешь?
— Понимаю, не дура, — рыкнула она в ответ. — Я не видела свою внучку уже больше полугода. И неизвестно, сколько она ещё проторчит в этом Саларуне! Поэтому либо я поеду её навестить, либо она вернётся домой.
— Мама… У тебя десять внуков и сорок правнуков. Неужели тебе не хватает?
— Та-а, соплежуев нарожали, — брезгливо поморщилась бабушка, и тут же ласково проворковала: — не то, что моя зубастая прелесть. Единственная девочка, в которой чувствуется сила духа нашего рода. — Она резко ударила кулаком по столу, из-за чего на нём подпрыгнула посуда, а рядом сидевшие оборотни вздрогнули. — И ты так далеко отправила мою прелесть!
Фотан перевёл взгляд на свою маму, усердно делающую вид, что её что-то жутко заинтересовала за окном. Видимо, заступаться за своих детей и внуков она не планировала. Хитрый дед и вовсе выглядел так, будто спал с открытыми глазами.
— Мама!.. — обиженно воскликнула тётя Ингрид.
— Что, мама? — рявкнула бабушка так, что она подавилась своим невысказанным возмущением. — Кажется, вы меня не поняли — я не спрашиваю здесь ни у кого разрешения. Я ставлю вас перед фактом: я еду в Ксору. Точка. Всем всё понятно?
Наступила гнетущая тишина.
— Так, мне кто-то поможет оформить дурацкие фантики или мне на стороне искать помощников?
— Я тебе помогу, бабушка, — отозвался Грэй — старший сын тёти Ингрид. — Мне в скором времени предстоит поездка в Саларун по рабочим вопросам. Поэтому я тоже собирался повидаться с младшим братом и сестрой.
— Прекрасно, — пророкотала она довольно. — Загляни ко мне в гости в понедельник.
— Мама, пожалуйста, подумай хорошенько, — не оставляла попыток её образумить тётя. — Для тебя слишком опасно подобное путешествие. На территории Саларуна нельзя бить людей потому, что тебе этого захотелось. Там законы довольно суровые по отношению к любому насилию: могут депортировать и даже в тюрьму отправить.
— Да я и не собиралась… Ты за кого меня принимаешь?!
— И оборотней тоже.
— Что за дурацкие законы? — тут же гадливо поморщилась бабушка.
— Согласна, ужасные законы. Поэтому давай ты никуда не поедешь?..