Литмир - Электронная Библиотека

6

…А где-то там, на самом краешке Балтийского моря, в самом молодом городе Европы глядел на шершавую от снега Неву молодой шведский король. Ему уже рассказали о сорванной попытке организовать побег, и он, хоть и не знал имён, явок и паролей, но примерно догадывался, кто за этим стоит.

Именно поэтому ему очень не хотелось бежать из Петербурга.

Карл боялся безвестности, сомнительной славы неудачника, предательства близких ему людей. Смерти — нет, не боялся. С этими людьми, что подбросили ему в уходящем году такой «подарочек», как группу Хаммера, он ничего изменить не смог. Обычно за такие просчёты те люди наказывают смертью, даже королей. Далеко ходить не надо, достаточно вспомнить судьбу Карла Первого Английского. А до того — его несчастной бабки, Марии Стюарт. Но те люди прекрасно знали, чего на самом деле боится Карл Двенадцатый Шведский. И они с преогромным удовольствием устроят ему всё вышеперечисленное. И предательство близких, и славу неудачника, а затем и безвестность.

Царь Петер знает о них? Может быть, и знает. Во всяком случае, действует так, словно учитывает их влияние и богатство, и старается обходить расставленные ловушки. Опасается — но не боится.

Почему?

У Карла Шведского ещё год назад не было ответа на этот вопрос. Теперь — есть.

Хаммер был обыкновенным наёмником. Он знал о будущем не больше самого Карла. А может, и много меньше. Но у «брата Петера» под рукой были люди, которые могли приоткрыть для того завесу грядущего. Их истинное оружие — знание не только событий, но и глубинных процессов, к оным приведших. Вот и секрет царя: он знает, как должно поступить, чтобы не оказаться в дураках. И это настолько сильная позиция, что Карл действительно готов наплевать на свои претензии к «этому долговязому варвару» и войти с ним в политический союз.

И тогда поглядим, кто и кому устроит безвестность.

Глава 6. Слепцы и поводыри

Интермедия.

— Вид, конечно, ещё тот, да… Особенно прикольные шапочки у гренадеров. И вдвойне прикольно, когда мундиры им завезли новые, а шапки остались старые… Вообще-то в исторических документах по-настоящему достоверных данных из этого времени так мало, что я уже никакому фасону не удивляюсь.

— Тебя саму ничего не смущает?

— Кроме кринжовой униформы — ничего. Наша, егерская, всё-таки привычнее и практичнее.

— Местные ребята на тебя косятся: мол, что в голове у этой девки, если она в охотку в мужеском платье ходит.

— Знаешь, пусть лучше косятся, как на ненормальную, чем глазами на мне дырки будут протирать… Кстати, нашла на планшете фотки реконструкторов, как раз в мундирах начала восемнадцатого века. И чёрт меня дёрнул показать их Петру Алексеичу. Ты бы слышал, как он матерился!..

1

Нужно ли кому-то рассказывать, что такое русская зима? Не русским, так уж точно. Да и шведа ею удивить сложно. Однако, выступив в первых числах ноября из Москвы в длительный переход до Тобольска, новоназначенный сибирский губернатор взял курс сильно южнее обычного, рассчитывая перезимовать в Харькове, где, как он точно знал, были большие провиантские «магазины». В противном случае и двум тысячам русских солдат Сибирского полка, и трём тысячам пленных шведов, определённых на поселение в суровых краях, пришлось бы встречать зимушку где-нибудь в степи между Доном и Волгой.

Курьера с письмом харьковскому коменданту Евгений направил, едва миновали Белгород. Да и ранее писал ему: мол, встречайте, будем у вас зимовать. Насколько он знал, в этой должности сейчас находился один из героев Полтавской баталии — генерал-майор Савва Айгустов. Белгородский пехотный полк, героически защищавший редуты и понесший потери, был отправлен в Харьков на доукомплектование и зимние квартиры. Лично пересекаться с Саввой Васильевичем пришлось только перед самой битвой, да и то мимоходом: все готовились к сражению, было не до знакомств. После битвы встретились только за пиршественным столом у государя и снова едва перебросились парой слов. Теперь предстояло свести более тесное знакомство: капитан лейб-гвардии егерской роты Преображенского полка Черкасов намеревался провести в городе по меньшей мере три-четыре месяца. А по весне, как только просохнут дороги, начать марш-бросок в восточном направлении.

Шведы умели совершать скорые марши, их к этому приучали все короли, начиная с Густава Адольфа. Сейчас, будучи в статусе пленных, они несли на себе только часть амуниции и провианта — оружия их, естественно, лишили. Потому и шагали скандинавы бодро, от Москвы до Белгорода добрались всего за восемь недель. Глядя на них, постепенно научились очень быстро маршировать и русские солдаты.

Евгения, кстати, удивляло, что за всё время перехода не сбежал ни один швед. Свои солдатики — бегали, аж трое. Двоих поймали тут же, буквально на выходе, третьего — привели через день, связанного. Попался солдатам местного гарнизона, патрулировавшим местность. И если первых двух Евгений не без помощи какой-то матери сумел вразумить, выписал им кучу нарядов вне очереди, определил в штрафной взвод и замял дело, то третьего дурака пришлось прилюдно казнить. Строго по нынешнему закону. К слову, никаких недопониманий со стороны шведов он не заметил: у них был точно такой же закон, каравший смертью за дезертирство.

Когда у тебя под отчётом пять тысяч солдат — и своей армии, и пленных — поневоле будешь искать более «сытый» путь, иначе есть риск довести в Тобольск в лучшем случае половину. А если учесть, что во главе шведского корпуса поставили фельдмаршала Рёншельта, то тем более не стоит усугублять ситуацию. В общении с русскими Карл Густав был пренеприятнейшим типом — упёртым и фанатичным. Впрочем, с капитаном Черкасовым он как раз держался вполне уважительно, и не только потому, что этот человек принял шпагу у сдавшегося в плен короля Карла. Евгений готов был поспорить, что фельдмаршал углядел в нём нечто хорошо знакомое. Почти родное.

—…Мне приятно беседовать с вами, капитан, — признался Рёншельт, когда «главный егерь Всея Руси» во время очередного перехода задал ему прямой вопрос на эту тему. — Вы образованный человек с отлично подвешенным языком. Не заносчивы с подчинёнными и не подобострастны с вышестоящими персонами; словом, знаете себе цену. Но более всего мне нравится ваше отношение к жизни… Что я имею в виду? Иной раз ловлю себя на мысли, что вы — единственный взрослый среди этой толпы великовозрастных детей.

При этом фельдмаршал кивнул куда-то назад — где как раз маршировали русские солдаты. Сами господа офицеры были верхом и, пустив лошадей шагом, имели возможность поговорить «за жизнь». Всё равно скучно, а так хоть как-то скрасят время… Снег, пусть и неглубокий, уже выпал, глазу не за что зацепиться — всё либо белое, либо чёрное, покрытие белым. Было довольно-таки холодно и ветрено, фельдмаршал мёрз: его мундир, пусть и добротного дорогого сукна, не был рассчитан на русскую зиму с такими ветрами, как сейчас. А Евгений уже обрядился в зимнюю общеполковую форму — поверх мундира овчиный тулуп, на голове вместо треуголки меховая шапка польского фасона с капитанским значком, а на ногах высокие сапоги поверх толстых вязаных чулок — обычных для того времени. Он уже предлагал Рёншельту аналогичную одежду по сезончику, но тот отказался.

— Я бы не был так категоричен в отношении наших солдат, — разговор шёл на северогерманском варианте немецкого языка, который Евгений за эти годы успел хорошо изучить. — Им не хватает знаний, только тем они от нас с вами и отличаются.

— Есть люди, которым знания вредны, — Рёншельт сделал неопределённый жест. — Ибо они попросту не сумеют ими воспользоваться во благо. Увы, таковых много и среди шведов… Да, всё хотел спросить, господин капитан: говорят, вы происходите из казаков? Они пользуются славой отменных всадников, но вы не проявляете особых умений в верховой езде. Не могли бы вы удовлетворить моё любопытство, рассказав о причинах сего загадочного явления?

18
{"b":"845042","o":1}