Литмир - Электронная Библиотека

развлечения

to spend much trouble on/ over smth тратить много усилий на что-то

to spend oneself in vain endeavour тратить силы на безнадежное дело

She spent herself for her children. Она всю себя отдала детям.

to spend on foreign travel тратиться на поездки за границу

to spend for public purposes делать затраты на общественные нужды

to spend one’s time in playing chess проводить время за шахмата-

ми

to spend the winter in the south провести зиму на юге

Our ammunition was all spent. У нас кончились боеприпасы.

His anger spent itself. Его гнев утих.

He spent his fury on the dog. Он сорвал свою злость на собаке.

44.      Spoil — портить

to spoil a book портить/ испортить книгу

о spoi a clock/ a machine сломать часы/ машину

Store

Waste

to spoil a game/ a party испортить игру/ вечер

to spoil a day/ a holiday испортить день/ отпуск

to spoil smb’s mood испортить чье-то настроение

to spoil smb’s appetite испортить чей-то аппетит

to spoil the fun/ the pleasure испортить удовольствие

to spoil smth completely/ totally/ utterly испортить что-то совершен

но

to spoil a dish испортить блюдо

to spoil one’s eyes портить зрение

to spoil a joke in telling не суметь передать соль шутки

to spoil one’s best frock by wearing it too often/ much затаскать/ зана-

шивать выходное платье

to spoil a child избаловать ребенка

The goods are liable to spoil. Это скоропортящиеся продукты.

Fish spoils quickly. Рыба быстро портится.

to be spoiling for a fight рваться в бой, лезть в драку

45.      Store - хранить

AU these facts were stored in his memory. Все эти факты хранились в

его памяти.

Wine was stored in bottles. Вино хранилось в бутылках.

The tool kit is stored under the seat. Набор инструмента лежит под

сиденьем.

Water is stored in tanks. Вода хранится в цистернах/ резервуарах/

баках.

Electricity is stored in piles. Электричество накапливается в акку-

муляторах.

to store grain хранить зерно

to store goods хранить товар

to store data хранить данные

His mind is stored with knowledge. Он много знает.

Don t store your mind with trifles. He забивай голову пустяками,

to store food for the winter запасать продовольствие на зиму

to store up resentment копить обиды

The crop is not yet stored. Урожай еще не убран.

ow much energy can this battery store? Какова емкость этой бата-

реи?

46 Substitute - заменять/ ставить вместо

to substitute a word вставить слово вместо другого слова

to substitute nylon for silk использовать нейлон вместо шелка

to substitute margarine for butter использовать маргарин вместо сли-

вочного масла

to substitute copies for the original заменить оригинал копиями

Can you substitute for me? Вы можете подменить меня?

to substitute a player for another one заменить одного игрока дру-

гим

to substitute a spare part for the defective one поставить запчасть

вместо дефектной детали

to substitute one medicine for another заменить одно лекарство дру-

гим

to substitute juices for fruit давать соки вместо фруктов

to substitute a tractor for a horse использовать трактор вместо ло-

шади

The coach substituted Smith for Clarke. Тренер поставил Смита вме-

сто Кларка.

47.      Vanish — исчезать

to vanish into darkness исчезнуть в темноте

to vanish in the distance исчезнуть вдали

to vanish in the crowd исчезнуть в толпе

to vanish from sight/ view исчезнуть из поля зрения

to vanish into thin исчезнуть бесследно

to vanish without trace исчезнуть без следа

to vanish slowly/ gradually исчезать медленно/ постепенно

to vanish altogether/ completely исчезнуть полностью

Suspicion vanished. Подозрения исчезли.

Prospects vanished. Надежды исчезли.

Many types of animals vanished. Многие виды животных исчезли.

48.      Whste - тратить

to waste time/ money тратить зря время/ деньги

His efforts were wasted. Его усилия были напрасны.

We can’t afford to waste a minute. Мы не можем терять ни минуты.

Wiste

to waste words попусту тратить слова

to waste an opportunity упускать возможность

to waste water зря переводить воду

to waste one’s life бесполезно прожить, растратить свою жизнь

to waste one’s chance упустить свой шанс

Му jokes were wasted on him. До него не дошли мои шутки,

to waste time talking попусту тратить время на разговоры

to waste breath говорить впустую/ на ветер (напрасно)

All advice will be wasted on him. Давать ему советы бесполезно

His resources were rapidly wasting. Его ресурсы быстро иссякли

Her body was wasted by disease. Ее тело было истощено болезнью

The country was wasted by the war. Страна была разорена этой вой-

ной.

to waste away for lack of food медленно умирать от голода

ГРУППА 4.

Глаголы расположения/позы

1. Arrange — приводить в порядок

to arrange books привести в порядок/ сложить книги

to arrange flowers разместить определенным образом цветы (в бу-

кете)

to arrange one’s hair привести в порядок свои волосы

to arrange one’s affairs привести в порядок свои дела

to arrange for an appointment договориться о встрече

We have arranged to meet at the theatre. Мы договорились встре-

титься в театре.

We have arranged for a taxi. Мы заказали такси.

to arrange a concert устроить/ давать концерт

to arrange a party организовать вечер

to arrange a trip организовать поездку

The agenda for the following day was arranged. Определена повестка

дня заседания следующего дня.

to arrange one’s tie поправить галстук

to arrange one’s dress поправить платье

to arrange oneself привести себя в порядок

to arrange disputes улаживать споры

to arrange neatly/ tastefully разместить опрятно/ co вкусом

to arrange smth beforehand/ in advance договориться о чем-то зара-

нее

2. Hang — вешать

to hang a picture/ a coat вешать картину/ пальто

to hang curtains/ a map вешать занавески/ карту

Insert

to hang on the wall вешать на стену

to hang over the window вешать на окно

to hang on a nail вешать на гвоздь

to hang high/ low/ evenly/ unevenly вешать

неровно

to hang on a hook/ on a

на веревке

to hang in the air висеть в воздухе

33
{"b":"844842","o":1}