Литмир - Электронная Библиотека

to beat carpets выбивать ковры

to beat meat отбивать мясо

to beat one’s way through проложить себе дорогу

5.      Bleed - кровоточить

His finger was bleeding. У него из пальца шла кровь.

Her nose was bleeding. У нее из носа шла кровь.

The wound was still bleeding. Рана все еще кровоточила.

to bleed to death умереть от потери крови

Му heart bled for the poor woman. У меня сердце обливалось кро-

вью при виде бедной женщины.

to bleed heavily/ profusely сильно/ обильно кровоточить

Не is bleeding at the nose. У него кровь носом идет.

They bled him for a cool thousand. Они выманили у него целую ты-

сячу.      I

to bleed smb white обескровить кого-то, выкачать все деньги

6.      Block — препятствовать

to block a way/ a road загородить дорогу

He blocked me my way. Он преградил мне дорогу.

The road is blocked with/ by snow. На дороге снежные заносы.

to block access to smth перекрыть доступ к чему-то

The commander succeeded in blocking the enemy’s plan. Командиру

удалось сорвать план противника.

to block an appointment препятствовать назначению (на пост)

to block a bill задерживать прохождение законопроекта

The sewer is blocked. Канализация забилась.

Не couldn’t block the deal. Он не мог воспрепятствовать сделке.

to block a view загораживать видимость

7,      Бит -сжигать

coaj / wood/ gas сжигать уголь/ дрова/ газ

t0      Im а village/ a town сжечь деревню/ город

t0      burn to the ground/ to ashes сжечь дотла

A house was burning. Дом горел.

Пгу wood burns easily. Сухие дрова хорошо горят.

Her face was burning with shame. Ее лицо горело от стыда,

to burn one’s finger/ one’s hand обжечь палец/ руку

Don’t burn yourself! He обожгись!

I burnt my hand with steam. Я обжег руку паром.

She burnt a hole in her dress. Она прожгла на платье дыру.

You burn the meat! У тебя мясо подгорит!

The building burnt down. Здание сгорело.

to burn up dead leaves сжигать сухие листья

to bum with enthusiasm гореть энтузиазмом

to burn with love/ hatred гореть любовью/ ненавистью

All the lights were burning. Горели все огни.

8.      Burst — разрываться

The bomb burst. Бомба разорвалась.

to burst into fragments разлететься на куски

A boiler burst. Взорвался котел.

to burst open the line прорвать фронт

to burst the door open распахнуть дверь

A sack/ a balloon burst. Мешок/ шар лопнул.

Adam burst. Плотина прорвалась.

The boil burst. Нарыв прорвался.

The buds are bursting. Почки раскрываются/ начинают лопаться.

The river has burst its banks. Река вышла из берегов.

to burst one’s sides with laughing надорвать животики от смеха

to burst into a room ворваться в комнату

The storehouses are bursting with goods. Склады ломятся от това-

ров.

The sea burst suddenly upon our sight. Внезапно нашему взору от-

крылось море.

to burst into laughter рассмеяться      '

to burst into tears расплакаться

to burst into rage рассвирепеть

to burst into a song запеть

to burst into cheering разразиться бурной овацией

The audience burst into applause. В зале раздались бурные апл

менты.      ДИс*

to burst with pride/ with joy сиять от гордости/ от радости

to burst with indignation кипеть от негодования

Не was bursting with envy/ vanity. Его переполняла зависть/ пере-

полняло тщеславие.

The bottle burst. Бутылка лопнула.

The tyre burst. Шина лопнула.

The shell burst. Снаряд взорвался.

The storm burst. Разразилась буря.

to burst into blossom расцвести

She was bursting to tell everyone the news. Ей так хотелось расска-

зать всем об этой новости.

9.      Capture завоевать

to capture a city/ a ship/ prisoners захватить город/ корабль/ плен-

ных

to capture a criminal схватить преступника

to capture smb’s imagination пленить чье-то воображение

to capture all hearts завоевать все сердца

The police have not captured the thief. Полиция не поймала вора.

This advertisement will capture attention. Эта реклама привлечет вни-

мание.

to capture 50 of the enemy взять в плен 50 солдат противника

to capture a prize завоевать приз

10.      Conquer завоевывать

to conquer a country завоевать страну

to conquer a new territory завоевать новую территорию

to conquer a people покорить народ

When will scientists conquer weather? Когда же ученые будут управ

лять погодой?

to conquer the enemy победить врага

conquer difficulties преодолеть трудности

10 conquer temptation преодолевать искушение

to conquer one’s rival победить своего соперника

Her beauty conquered him. Ее красота покорила его.

to conquer bad habits преодолеть плохие привычки

to conquer passion обуздать страсть

to conquer cancer победить рак

White people conquered their land. Белые люди завоевали их страну.

11.      Defeat - разбить

to defeat the enemy/an army разбить противника/армию _

to defeat enemy forces разбить вражеские силы

to defeat the rival team победить команду соперника

to defeat a candidate нанести поражение на выборах кандидату

Не was defeated by a large majority. Он не прошел большинством

голосов.

to defeat smb on points выиграть у кого-то по очкам

to defeat smb’s ends сорвать чьи-то замыслы

to defeat one’s own purpose повредить/действовать во вред самому

себе

This defeats me. Я не в силах с этим справиться.

Labour was defeated in the General Election. Лейбористы потерпели

поражение на всеобщих выборах.

The motion was defeated. Предложение не прошло.

12.      Defend — защищать

to defend one’s country/ a city защищать свою страну/ город

to defend one’s friend защищать своего друга

to defend one’s point of view защищать свою точку зрения

to defend a theory защищать теорию

to defend from/ against all enemies защищать от всех врагов

to defend at all costs защищать любой ценой

to defend bravely/ courageously/ valiantly храбро защищать

to defend to the last защищать до последнего

to defend smth successfully успешно защищать что-то

to defend one’s actions оправдывать свои действия

defend oneself from smb защищаться от кого-то

Rce

Fire

to defend one’s children from evil influence защищать своих д

152
{"b":"844842","o":1}