Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он пугливо выпрямился, с любопытством рассматривая своего будущего босса. Перед юношей стоял и сурово на него взирал высокий и статный мужчина средних лет. Он был одет в кимоно из чистого шёлка, длинные волосы аккуратно собраны в хвостик на макушке. Грубые черты лица и мощная челюсть давали этому человеку необходимую внешность для управления преступным синдикатом.

– Я знал твоего отца, – начал Тёбэй. – Он был человеком чести. Надеюсь, ты будешь служить ничуть не хуже, чем он. Ладно, я вижу, дождь вас не пощадил. В комнате отдыха для каждого уже готова сухая одежда. Переодевайтесь и выходите в зал, всё необходимое для обряда уже готово.

Тёбэй развернулся и уже собрался покинуть их.

– Господин Тёбэй Бандзуйин, я очень благодарен вам за столь великодушный приём и для вас я приготовил особый подарок. Позвольте вручить его вам.

– Любопытно. И что же это может быть? Драгоценности, реликвии или древние свитки?

– На мой взгляд, нечто лучше, – юноша дал знак своим людям, и несколько мужчин вывели вперёд пленную девушку.

Молодая барышня грустно смотрела вниз, не решаясь поднять глаза. С головы до пят она была измазана в грязи и выглядела изрядно потрепанной и уставшей. Она предстала перед главой в разодранных обносках, однако за этими лохмотьями и слипшимися сальными волосами, скрывающих её лик, Тёбэй смог разглядеть привлекательную фигуру и милое личико.

– Бриллиант в грязи, – еле слышно сказал Тёбэй после долгого раздумья. – Что ж, необычный подарок, Хиро. Я тронут, но одними подарками моё уважение не заработать. Позже мы ещё поговорим об этом. А пока не тратьте время и приведите себя в порядок.

Через четверть часа все якудза, облачившись в церемониальное кимоно, уже собрались в большом зале. Рядом со всеми стояла пленница. Её отмыли и опрятно одели, однако руки всё также были скованны цепями. Всю процессию освещали масленые лампы, которые висели на стенах зала.

Якудза сидели на коленях в позе сэйдза напротив главы. Хиро занял место в самом центре зала. Перед ним был маленький столик, на котором лежал нож и миска с раскалёнными углями.

– Этой ночью, господа, мы встречаем нового члена нашей семьи, – начал глава клана. – Отныне Хиро станет вашим братом и моим сыном! Но перед тем, как стать настоящим якудза, ты должен доказать мне свою верность и преданность клану. Оставь позади слабость. Хиро Хамато, я хочу увидеть. Покажи мне.

Юноша положил на стол свою левую руку и согнул все пальцы, кроме безымянного. Второй рукой он взял острый как бритва нож. Нервно сжимая рукоять, он чувствовал, как все смотрят на него. Его сердце стало биться чаще. Лоб покрылся испариной. Ему было страшно, но взяв себя в руки, он занёс лезвие и одним ударом отсёк фалангу пальца.

Из его горла чуть не вырвался крик. Стиснув зубы и выдержав боль, парень не проронил ни звука. Трясущейся рукой Хиро низко опустил голову, поднёс часть пальца главе клана и произнёс клятву:

– Я никогда не пойду против тех, кто состоит в моей семье. Не предам, не подвергну риску, не откажу в помощи. Я сделаю всё, чтобы поднять репутацию моей семьи. Я не пойду на убийство ради личной мести или выгоды. Я никогда не пойду против воли моего господина. Я почту за честь отдать свою жизнь за моих братьев и сестёр. Я предпочту смерть бесчестью. Я приму со смирением любое наказание, если нарушу данную мной клятву.

– Я принимаю твоё подношение и твою преданность. Встань же, сын мой, теперь ты один из нас.

На улице продолжал идти бешенный ливень. Дозорные стерегли поместье господина. Патрулируя территорию, один из охранников услышал какой-то шорох среди высоких стволов бамбука. Немного отойдя от своей позиции, мужчина приблизился к роще и вытащил из-за пояса меч. Ничего не найдя, он уже хотел вернуться обратно. Вдруг откуда-то сверху выскочил клинок и пронзил его шею. Мужчина почувствовал невероятную боль, но не смог даже вскрикнуть. Все попытки вытащить его оказались тщетны. Клинок имел зазубренную форму, от чего при малейшем движении стальные иглы только глубже впивались в мягкие ткани. Задыхаясь, он попытался отбежать в сторону. Однако к рукоятке орудия была привязана веревка, она стала тянуть жертву к вершинам бамбукам, и, словно чаша весов, опускать с другого конца некоего человека. Рядом с ним упал меч. Нарушитель порядка поднял голову и увидел, что охранник уже мёртв. С последним вздохом тот выпустил оружие из онемевшей руки.

Первая кровь пролита, теперь пора действовать быстро и стремительно. Неизвестный двигался плавно и аккуратно. Каждый его шаг был острожным и бесшумным, как у хищной пантеры, крадущийся за дичью.

Всякий раз, когда сверкали молнии, он падал наземь, чтобы лучники на крышах не могли его заметить. Оказавшись достаточно близко у стен поместья, он выжидал, пока в небе не раздался очередной гром. Его клинок вновь пронзил шею – на этот раз сторожевого на крыше. Чужак со всей силы дёрнул за верёвку, и мужчина с луком полетел вниз. Шум дождя и неистовый грохот заглушили звук падения. Неизвестный человек быстро подбежал к раненому лучнику и перерезал ему горло, чтобы тот перестал мучиться и не создавал лишних проблем.

Он снял со своей спины сумку и вытащил миниатюрный четырёх зубчатый крюк, прикреплённый к длинному тросу. Взяв его, он принялся его вращать, будто лассо. Как следует раскрутив, незваный гость забросил крюк на крышу, зацепившись за черепицу. Быстро перехватываясь руками, он залез по тросу на самый верх, где встретил ничего не подозревающих лучников. В темноте ночи убийца, словно демон, тихо подступал к каждому и бесшумно перерезал им глотки. Покончив с охраной, он проник в крепость, чтобы разыскать свою цель.

– …и после этого случая я больше никогда не катаюсь на ослах!

Рассказав забавную историю, Хиро рассмешил почти всех членов клана, сидящих за столом. Каждый из якудза шутил и веселился, попутно распивая тёплое саке. Следуя вековым традициям, больше всего наливали самому старшему, главе клана Тёбэю, а меньше всего Хиро – самому молодому из них.

Юноша быстро влился в клан. Среди новоиспечённых братьев он стал душой компании и заводилой. Тёбэй сидел по центру стола и с лёгкой улыбкой наблюдал за происходящим весельем. Он был уверен, что из Хиро выйдет достойный якудза. Однако, когда застолье затянулось, глава клана встал из-за стола. Рядом с ним сидела его новая наложница. Он потянул её за цепь, и пленная девушка поднялась следом за ним. Он нежно прикоснулся к её щеке и прошептал:

– Думаю, нам пора удалиться, мой прекрасный лебедь. Тебе пора познать всю прелесть ненасытной мужской натуры.

Страх в глазах сменился злостью и отвращением. Девушка отдёрнула его руку и показала всем своим видом непокорность. Их гневные взгляды скрестились. Тыльной стороной ладони Тёбэй нанёс сокрушительный удар. Она упала на колени, хватаясь за быстро краснеющее лицо.

– Послушай меня внимательно, дважды я повторять не стану, – властным голосом обратился глава клана к несчастной девушке. – Отныне ты принадлежишь мне и только мне! Следовательно, ты будешь выполнять все, что я говорю. Если я сказал, иди спать – ты спишь. Если я сказал, иди готовить еду – ты готовишь. Если я сказал, займись со мной любовью – ты раздеваешься, – он снова потянул за цепь, и на сей раз девушка встала и была готова беспрекословно выполнять каждое его слово. – И запомни это как следует, ведь так будет всегда, покуда я жив!

Внезапно откуда-то с потолка вылетел кинжал, прикреплённый к длинной цепи. Вращаясь в воздухе, он попутно начал разбивать одну лампу за другой, погружая во мрак поместье.

– Какого чёрта?! – шокировано вскрикнул Тёбэй, не понимания происходящего.

Быстрым шагом он подошёл к Хиро, который точно также, как и все, ничего не соображал. Глава клана схватил юношу за ворот кимоно и резким движением поднял его. Впившись в него злобными глазами, он сказал лишь одно:

– Ты привёл за собой хвост!

– Что?! Этого не может быть! Мы сами еле смогли сюда добраться. Не один человек не смог за нами проследить в такую бурю. Это невозможно!

2
{"b":"843507","o":1}