I wanted to do it, but I couldn’t.
Я хотел это сделать, но не мог.
but - союз
I men nobody there but him.
Я никого там не встретил, кроме него.
but - предлог
10. ЧАСТИЦЫ (PARTICLES)
10.1. Общие сведения
Частицы - это служебные слова, которые придают различные смысловые оттенки (модальные и эмоциональные) отдельным словам или группам слов. Частицы, как и другие служебные части речи, членами предложения не являются, хотя входят в состав предложения. В предложении частицы примыкают к слову/группе слов, к которым они относятся, предшествующим, или, реже, следующим за ними. Например:
The address is to be written only - Адрес должен быть написан только on this side. на этой стороне.
(Only относится к группе слов on this side)
Only the address is to be written - Только адрес должен быть написан
пришли к нему.
- Только сделай это и я...
- Он сразу же увидел, что г-н Гэмфилд такой хозяин, который нужен Оливеру Твисту.
- Ах, я просто пришла полить розы.
on this side. на этой стороне.
(Only относится к слову the address)
10.2. Значение частиц
По своему значению частицы можно разделить на следующие основные группы, причем одна и та же частица может иметь различные, значения и соответственно входить в различные группы:
1) выделительно-ограничительные: even - даже; only - только; merely - только, просто; just - только, лишь, просто; alone - только и др.;
2) усилительные: even - даже, yet, still - еще, just - как раз, именно; simply - просто; never - так и не и др.
3) уточняющие: just, right, exactly, precisely - именно, как раз, точно, ровно и др. Например:
John, Mary, Sam and even Bill came - Джон, Мери, Сэм и даже Билл to him.
Just you do this and I...
He saw at once that Mr Gamfield was exactly the kind of master that Oliver Twist wanted.
Oh, I merely came to water the roses.
10.3. Отличие частиц от наречий и других частей речи, совпадающих с ними по форме
Многие частицы совпадают по форме с другими частями речи, в основном c наречиями (just, still, never, precisely и т.п.), реже - с прилагательными (right, even, only) и местоимениями (all, either).
Частицы отличаются от других частей речи, совпадающих с ними по форме, своим значением и синтаксической функцией. В отличие от большинства знаменательных частей речи, частицы, даже близкие по своему лексическому значению к наречиям, не обозначают характеристики действий, свойств, признаков, как наречия; не выражают признаков других явлений, свойств или качеств, как прилагательные; не указывают на предметы или признаки, как местоимения. Другими словами, частицы не имеют лексического значения, а лишь придают различные смысловые оттенки слову, к которому они относятся, подчеркивая, усиливая, выделяя или уточняя его лексическое значение.
В отличие от знаменательных частей речи, частицы не могут выполнять в предложении функции члена предложения. Например:
He is just the man to do it.
Он как раз тот человек, который может это сделать.
just - частица, относится к слову the man
He has just left the office.
Он только что ушел из конторы
just - наречие
The increase of industrial output during the last several years alone was enormous.
Увеличение выпуска продукции только за последние несколько лет было огромным.
alone - частица, относится к группе слов the last several years
I can perform the experiment alone.
Я сам могу выполнить этот эксперимент.
alone - местоимение
He simply couldn’t bear joking on such subjects.
Он просто не выносил шу- гок по такому поводу.
simply - частица, относится к слову could
He did it quite simply.
Он сделал это весьма просто.
simply - наречие
He won ’t be hurt if he remains still under any circumstances.
Ему не причинят вреда, если он останется спокойным при любых обстоятельствах.
still - прилагательное
“By breaking the chair into still1 smaller pieces we still2 get complete mess, not diamonds ”, said Oscar Bender.
«Разбивая стул на еще более мелкие куски, мы все же получаем полную кутерьму, а не бриллианты», - сказал Остап Бендер.
still1 - частица, усиливает значение прилагательного; still2 - наречие, относящееся к глаголу
10.4. Место частиц only, too и also
Частица only ставится непосредственно перед или после слова, кото
рое она подчеркивает, передавая значение:
He only promised to copy the article.
Он лишь обещал переписать статью
не сказал на
верняка
Only he promised to copy the article.
Только он обещал переписать статью.
никто другой
He promised only to copy the article.
Он обещал лишь переписать статью.
ничего боль
ше
Частица too ставится или непосредственно после слова, которое она
подчеркивает, или в конце предложения: I should like to know it too. She was late too.
He was generous, too, and courageous by nature.
Частица also обычно ставится после смыслового или вспомогатель
- Я бы хотел знать это тоже.
- Она тоже опоздала.
- Он был великодушным, к тому же, и смелым по натуре.
ного глагола, а иногда в конце предложения:
I remember also that a house - Я помню также, что дверь в доме
has a broken door. разбита.
There was also nothing attractive - В нем также не было ничего
in him. привлекательного.
It is also a fact that Scrooge had - Факт также и то, что Скрудж
seen it. (Плюшкин) видел это.
I shall also try to be there at ten. - Я также постараюсь быть там в 10.
Отрицательная частица not служит для отрицания чего-либо. Она
используется для того, чтобы:
1) сделать глагол-сказуемое отрицательным:
Six weeks isn’t really long. - Шесть недель - действительно недолго.
“I don’t know ”, said Paul. - «Я не знаю», - сказал Павел.
I cannot see you. - Я не вижу тебя.
2) сделать часть предложения отрицательной:
He begged her not to go. - Он умолял ее не уходить.