You were lent ten thousands - В прошлом году вам одолжили pounds last year. десять тысяч фунтов.
З) предложный страдательный залог (The Prepositional Passive), в котором подлежащее соответствует предложному дополнению действительного залога. Предлог в этой конструкции сохраняет свое место после глагола. Например:
They have sent for the doctor. ^ The doctor has been sent for. She hated when somebody was laughing at her. -^- She hated when she was being laughed at.
- За доктором послали.
- Она терпеть не могла, когда над ней смеялись.
Как видно из приведенных примеров, ни одна конструкция не нуждается в назывании производителя действия. Однако если высказывание требует этого, то слово, обозначающее деятеля, вводится предлогом by. Например:
Many valuable pictures were - В огне погибли многие ценные destroyed by the fire. картины.
The theatre was closed by the - Театр был закрыт полицией. police.
Несмотря на то, что страдательный залог часто встречается в английском языке, его употребление имеет некоторые ограничения:
1) страдательный залог невозможен, если в действительном залоге прямое дополнение является инфинитивом. Например:
We arranged to meet at 5 o’clock. - Мы договорились встретиться в 5
часов.
2) если после глаголов, обозначающих мыслительные процессы, фи
зические ощущения, предложения, просьбы, решения и т.п., дополнение выражено придаточным предложением, то подлежащим в страдательной конструкции становится формальное местоимение, а придаточное предложение, как и раньше, следует за глаголом сказуемым. Например:
We knew that he wouldn’t accept - Мы знали, что он не примет
the offer. -^- It was known that предложение. ^ Было известно, что
he wouldn’t accept the offer. он не примет этого предложения.
З) в английском языке есть ряд переходных глаголов (to resemble, to suit, to fit, to have, to possess, to lack), с которыми страдательный залог невозможен. Например:
The boy resembles his father. - Мальчик похож на своего отца.
Но не: The father is resembled by the boy.
4) с глаголами to say, to explain, to announce, to point out, to devote, to suggest, to propose и т.п., которые встречаются с двумя дополнениями, возможна только одна страдательная конструкция - прямая. Например:
Then the difficulty was explained - Затем им объяснили эту трудность. to them.
7.4. Повелительное наклонение (The Imperative Mood)
Утвердительная форма повелительного наклонения для 2-го лица единственного и множественного числа совпадает с основой инфинитива:
Write! - Пишите! Come - Войдите!
Отрицательная форма повелительного наклонения образуется при помощи вспомогательного глагола do и отрицательной частицы not и основы инфинитива основного глагола. В разговорной речи употребляется сокращенная форма отрицания don’t.
Do not be 1ate. = Don’t be late. - He опаздывайте.
Do not do it! = Don’t do it! - He делай этого!
В предложениях с глаголом в повелительном наклонении подлежащее, как правило, отсутствует. Часто при глаголе употребляется прямое обращение:
Come along, Nick! - Пойдем, Ник!
Подлежащее you иногда употребляется для придания высказыванию эмоциональной окраски (раздражение, нетерпение, строгое предупреждение и т.п.):
You mind your own business! - А ты не лезь не в свое дело!
В отрицательной форме подлежащее обычно стоит после don’t:
And don’t you forget it! - И смотри не забудь этого!
В утвердительной форме для выражения настойчивой просьбы может употребляться вспомогательный глагол do, который ставится перед основным глаголом:
Do come tomorrow! - Обязательно приходи завтра!
Для смягчения приказания, для выражения вежливой просьбы или приглашения с повелительным наклонением употребляются слово please (в начале или конце предложения) или краткие вопросы will you, won’t you в
конце предложения:
Open the window, please. - Откройте окно, пожалуйста.
Help me with this task, will you? - Помоги мне с этим заданием, a?
Have a cup of tea, won’t you? - Выпей чашечку чая, хорошо?
Для этой же цели употребляется частица just в начале предложения, часто в сочетании с will you в конце предложения:
Just come here for a moment, will - Подойдите сюда на минутку, you? хорошо?
Иногда just в начале повелительного предложения употребляется для того, чтобы обратить особое внимание на что-либо:
Just look at him! - Вы только на него посмотрите!
Повелительное наклонение в 1-м и 3-м лице имеет значение побуждения; формы его образуются при помощи глагола let и основы инфинитива смыслового глагола. Лицо/лица, к которому обращено побуждение к действию, в этом случае выражается личным местоимением в объектном падеже (реже - существительным в общем падеже), которое ставится между let и основным глаголом.
Let her go home at once. - Пусть она сейчас же идет домой.
Let me think. - Дай подумать.
В 1-м лице множественного числа вместо let us обычно употребляется сокращение let’s:
Let’s go to the cinema. - Давай пойдем в кино.
Для придания подобной просьбе или приглашению более вежливого, но и более настойчивого характера в 1-м лице употребляется краткий вопрос shall we, который ставится в конце предложения:
Let’s go to the cinema, shall we? - Давай пойдем в кино, хорошо?
Отрицательная форма повелительного наклонения в 1-м и 3-м лице образуется путем постановки do not (don’t) перед let или при помощи not без вспомогательного глагола do, которое ставится перед смысловым глаголом:
Don’t let us argue about it. = - Давайте не будем об этом
= Let us not argue about it. спорить.
7.5. Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood)
Сослагательное наклонение в английском языке, как и в русском, служит для выражения предполагаемых, возможных или желаемых действий, а также действий, противоречащих действительности.
I wish it were spring now! - Если бы сейчас была весна!
He would have come if he had not - Он бы пришел, если бы не был been ill. болен.
Сослагательное наклонение в английском языке может также выражать
и реальные действия, по поводу которых выражается определенное отношение или мнение говорящего:
It’s strange that you should say all - Смешно, что ты все это говоришь.
this.
It’s surprising that they should - Удивительно, что они опаздывают. be late.
В отличие от русского языка, в котором есть только одна форма сослагательного наклонения - сочетание частицы бы с формой прошедшего времени (я хотел бы), в английском языке имеется два сослагательных наклонения: сослагательное I (Subjunctive I) и сослагательное II (Subjunctive II).