Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

После обеда Хозяйка приказала Полине подать чай в кабинет. Там она заставила ее в подробностях рассказать все про первую близость с Джеро Лорканом. Бедная Полина была вынуждена поведать сокровенное, ничего не утаивая. Негодованию Кларисы не было предела, хотя вины Полины ни в чем не было.

- Только не говори мне, что Джеро был у тебя первым! Не верю! Слышать об этом не хочу! Я думаю, что он был десятым или пятнадцатым! Даже сомневаюсь и в этом подсчете, учитывая твою опытность в таких делах. Я правильно отгадала, тварь? Признавайся, что обманула моего Джеро, притворившись невинной овечкой, чтоб его потом мучили угрызения совести, и он был вынужден привезти тебя сюда в мой дом! - накинулась на Полину Хозяйка, выбивая так удобные и желанные для нее признания.

В пылу ревности Клариса надавала хлестких пощечин Полине, с удовольствием оттаскала за волосы, а затем долго больно щипала своими тонкими пальцами. От обиды и боли девушка тихо плакала. Хозяйка не останавливалась в своих истязаниях, проявлял извращенную фантазию, применяя зов.

- Я виновата, Госпожа! Виновата во всем! Признаю, что обманула наивного Хозяина. Он у меня пятнадцатый, как вы верно отгадали! Каюсь, простите меня, если можно! – затараторила несчастная, подвывая от страха и боли.

Клариса остановилась. Отдышавшись, она подозрительно спросила:

- А кто был первым у тебе? Как его зовут?

- Не знаю, Госпожа, хорошая моя! Всех ведь не упомнишь! – оправдывается Полина, опасаясь новых каверзных вопросов.

- Вот я же правильно говорила, что даже имя первого забыла! Как давно же ты опыта набираешься, а такая молодая! Почему медицинская комиссия подтвердила твою невинность? Как они на такой подлог пошли? – не успокаивается Клариса.

- Договорилась с ними. Заплатила натурой! Признаюсь в подлоге, моя Госпожа! – сходу придумывает новую версию прислуга, уже не зная, как угодить Хозяйке.

- Бедный Джеро, даже не пятнадцатый! Какая непростительная наивность с его стороны. Как ты ловко обошла всех, шалава! Меня не проведешь, у меня глаз наметанный. Я таких доступных девиц, как ты сразу определяю. Чуяло мое сердце здесь подставу. Глаза у тебе вызывающие и проститутские! Цвет глаз противный такой, блеклый. Место твое в борделе! Могу сдать тебя туда, будешь среди своих товарок промышлять! Не смей на Хозяина глаз своих поднимать и зазывать к себе! – не унимается мнительная Хозяйка.

- Слушаюсь, Госпожа! Слушаюсь! Никогда не посмотрю без Вашего приказа! – клянется Полина.

- Раздевайся! – вдруг решительно приказала Хозяйка, - Хочу увидеть тебя всю, чем ты там посмела соблазнить моего несчастного мужа. Быстро!

Сгорая от стыда, Полина выполнила странный приказ. Ослушаться зова альфы - самки, как бы ей не хотелось, не смогла. Зов внушал ей страх, ужас и предчувствие наказания.

- Повернись! – холодно приказала Клариса, - На колени! Нет, на четвереньки, как и положено трусливой шавке вроде тебя в присутствии своей Госпожи - волчицы. Вот так и держи эту позу! Спину прогни, ноги шире расставь. Вот так! Сейчас буду кличкой тебя награждать. Рабыням имена не дают, а только клички. Помни свое место, инкубатор! Твоя цель в этом доме – родить мне ребенка и ничего более!

Клариса несколько раз обошла вокруг девушки, явно обдумывая свои последующие действия. Полина дрожала от страха и стыда. Зачем Хозяйка поставила ее в такую унизительную позу? Разве мало было просто наказать, но заставить раздеться и встать на четвереньки?

Клариса была так непредсказуема в своих поступках, диктуемых дикой ревностью. От Джеро помощи ждать было бесполезно, так как он не только самоустранился, но и организовал демонстрационную передачу всей власти над Полиной своей жене. Подарок к юбилею супружеской жизни. Хорош подарочек. Как сказала Хозяйка - инкубатор.

Джеро даже идеи подкидывал жене по унижению и дрессировки пары. Сбежать от Хозяев уже Полина не могла из-за психологической установки жестоких альф, которые организовали развлечение для себя за счет бесправной прислуги.

Клариса принесла свою грязную юбку и плотно замотала ею голову Полине. В ужасе девушка пыталась скинуть импровизированный мешок, но зов альфы не дал ей и пошевелиться. За сопротивление Клариса тут же несколько раз болезненно стегнула девушку по спине и мягкому месту чем-то, кнутом или плетью? Еще Полина не научилась хорошо различать их удары, хотя Клариса не жалела одаривать ими ненавистную прислугу.

Между тем, Хозяйка опять уже надолго покинула комнату. Бедная девушка все это время стояла в униженной позе, вынужденная вдыхать ужасный до одури пряный и сложный запах Хозяйки. За что? Что ужасного она совершила в жизни, чтоб ее ара, тот, кто должен беречь и заботиться о ней, отдал на растерзание этой ужасной женщине? У него абсолютно нет никаких чувств к ней. Разве так бывает? Везде говорили и учили волчиц о радостях встречи ары или пары. О защите с его стороны. Где он ее защитник?

Возвращение Кларисы она почувствовала уже на уровне забытого волчьего инстинкта. Опасность! Беги! Спасайся! Но невозможно шевельнуться. Кости и мышцы застыли, покорные страшной воле альфы – волчицы. Осталось одно, покорно принять свою судьбу и все, что уготовано для Полины.

Возможно, смерть. Только пусть она будет быстрой и мгновенной, чтоб ничего не почувствовать. Кожа Полины покрылась испариной от волнения и страха неизвестности.

Глава 6

Предупреждаю, что глава оказалась слишком жестокая по отношению к Полинке, а что вы хотите? Рабство нежным не бывает. Рядом с ней безжалостная владелица, вымещающая на ней всю свою ревность, злость и разочарование в своем муже.

Полина почувствовала, как Клариса проводит острым ноготком по ее спине, царапая нежную кожу. Мучительница вновь обошла вокруг Полины. Встала над девушкой и застыла надолго. Неизвестность пугает девушку до полуобморочного состояния, у нее от страха учащается дыхание.

Резкий сильный обжигающий удар по ягодицам выбивает воздух из легких.

- Это тебе за блуд с моим мужем, шалава! – с ненавистью в голосе говорит Госпожа.

- Каждый удар за каждый день измены! Учти, что я сейчас добрая и считаю только дни, а не каждый факт! – продолжает мучительница, подкрепляя свои действия 5 крепкими ударами кнута. Кнут, извиваясь в ударе, коварно цепляет кожу то тут, то там. Узел кнута вольно гуляет по телу.

В глазах жертвы все поплыло, но Кларисе этого мало. Она в ярости вытащила из камина заранее приготовленную раскаленную кочергу, на конце которой было тавро ее семьи, и прижала ее сверху рисунка вязи истиной пары на спине Полины, меняя узор связи, выжигая рисунок ненавистной рыжей волчицы.

Волдыри набухают и лопаются. Дикая боль охватывает Рыжую и она бежит огнем по нервным окончаниям. Полина не выдерживает и воет от боли, обиды и безысходности. Живот несчастной жертвы дрожит и пульсирует, как ее сердце. Невыносимая тоска охватывает все ее существо.

- Нарекаю тебя кличкой РабаЧКа, что значит рабыня Чоскер Кларисы. Полная твоя кличка звучит более благородно и шикарно, прямо как у аристократов. Все - таки в доме альф живешь. ЛисобаЧКа. Да!! РабаЧКа ЛисобаЧКа! Рабыня Чоскер Кларисы и личная собака Чоскер Кларисы. Шавка. Мой личный инкубатор. Удачи тебе на новом поприще и с новой кличкой. Будешь с завтрашнего дня учиться писать свою кличку своим коротким носом по полу у моих ног! Ха-Ха!

Вновь хлесткий удар кнута по ягодице.

- Повтор свою кличку, шавка! Сначала первую! – требует жестокое создание, несмотря на ангельскую внешность, применяя силу зова.

- РабаЧКа, Хозяйка! – из последних сил выполняет волю зова девушка.

- Еще! Еще! Мне плохо слышно! – беснуется Клариса.

- РабаЧКа, Хозяйка! РабаЧКа, Хозяйка! Ваша РабаЧКа, моя Хозяйка!– покорно повторяет, рыдая, несчастная. Голос звучит глухо из - за юбки, замотанной на голове. Команды почти не слышны, они звучат в голове при помощи зова, которому невозможно противостоять.

6
{"b":"842909","o":1}