Литмир - Электронная Библиотека

Посмотрел на открытое окно, где на ночном небе то и дело пробегали небольшие тучи.

Однако сейчас мне бы её советы весьма пригодились. Почему она молчит? Мы ведь договорились, что Канон станет моей покровительницей. Может, она от меня чего-то ждёт? Или из-за потери сил не получается достучаться до человеческого разума?

Я приподнял руку и щёлкнул пальцами. Чердак осветила пара голубых искорок, которые тут же погасли.

Зараза, и как это произошло?

Но я чувствовал, что вскоре всё станет так, как прежде. Силы вернутся. Остаётся ждать.

И только я хотел прилечь, как в коридоре послышался тихий скрип половиц. Я моментально подскочил на месте и бесшумно скользнул к входной двери. Притаился в тени. Дверь слегка приоткрылась, и на чердак упала полоса тусклого света. А следом за этим в проёме показалось лезвие ножа.

Я крутанулся на месте и перехватил запястье незнакомца. Вывернул руку и нырнул за спину незваного гостя. Обхватил за нежную шею, и мне в нос ударил тонкий фруктовый аромат.

– Иоко? – удивлённо прошептал я, отпустив хозяйку дома. – Почему ты не спишь?

Женщина отпрянула в сторону и подхватила оброненный нож. Но развернувшись, замерла с ошарашенным видом.

– Ито-сан? – пробормотала она, а в следующую секунду на её лице расплылась радостная улыбка. – Тсукико, ты жив.

Она бросилась ко мне в объятия, но я вовремя остановил её.

– Нож, пожалуйста, – протянул руку.

Женщина хмыкнула и отдала оружие.

– Я рада тебя видеть, – тихо произнесла она и всё же обняла. – И не собираюсь тебя убивать. Уже.

– Уже? – переспросил я.

– Признаюсь, – она отпрянула и посмотрела мне прямо в глаза. – Когда ты убил Кенту, я боялась, что посягнёшь на честь моей дочери. Не знала, чего от тебя ожидать, и была готова пойти на крайние меры, – робко улыбнулась. – Но всё зря. Ты оказался благородным ваном.

– Человеком.

– Неважно, – Иоко выглянула в коридор, а после тихо прикрыла дверь. – Тсукико, что происходит? Солдаты теперь снуют по всей округе. А в нашем доме бывают каждый день. По деревне ходят разные слухи. Говорят, будто ты напал на семью Ватанабэ.

– Отчасти это так, – кивнул в ответ. – Но сперва скажи, нет ли у тебя чего съестного?

– У меня? – её губы растянулись в ехидной улыбке. – Забываетесь, Ито-сан, это ваш дом. И да, у вас есть кое-что из еды. Желаете, чтобы я принесла сюда?

– И ты туда же? – я наигранно закатил глаза. – Давайте без этого пафоса.

– Что значит «и я туда же»? – ревниво переспросила Иоко.

– Я всё расскажу, но будет лучше, если к этому моменту мой желудок хоть чем-нибудь наполнится.

– Ну, хорошо, – она смешно надула губки. – Жди меня здесь и никуда не выходи. Тебя могут заметить.

* * *

Всё, что принесла Иоко, я проглотил буквально за несколько минут, запив всё вишнёвым соком. Намного лучше воды из дождевой бочки. Но об этом я решил умолчать и никому никогда не рассказывать.

Женщина смиренно сидела напротив и с любопытством наблюдала, как нехитрая еда исчезает с посуды.

– Я не ел пару дней, – признался ей, когда решил перевести дыхание. – Но так было нужно.

– Так что всё же произошло? – вновь спросила она.

– Интересная история, – хмыкнул в ответ. – Запутанная и малообъяснимая.

– Тсукико…

– Хорошо, хорошо, – я отложил рисовую лепёшку, вытер руки о плащ и уселся поудобнее. – Всё не совсем так, как кажется. Но да, я убил Дэйсьюка.

– Сына Ватанабэ Изао? – изумилась женщина и прикрыла рот ладошкой.

– Угу, того самого, – кивнул я. – Но ты же понимаешь, что я не хладнокровный убийца. Это был несчастный случай.

И рассказал всё, что произошло в тот злосчастный вечер. О малышке Ай, о неудачном шаге наглого парня, о силах Изао. И закончил побегом из тюрьмы и катанием на лохматой спине джёрё.

– А потом забрался сюда, – кивнул на чердачное окно. – Но почему оно открыто? Разве ты не боишься, что кто-нибудь заберётся?

Иоко довольно улыбнулась.

– Об этом попросила Рангику. Сказала, что вскоре ко мне могут наведаться гости. Она не стала уточнять, кто именно. Но я сразу подумала о тебе.

– Что ж, надо будет её поблагодарить отдельно.

– Успеешь, – в глазах Иоко блеснули искорки. – Но ведь я тоже заслужила благодарность?

– Конечно, – я поклонился ей. – Как только со всем разберусь, обязательно расскажу всем о твоей помощи. Думаю, Ито-сама будет рад это слышать. Насколько я помню, у тебя несколько натянутые отношения с моей семьёй.

– Да, – она смущённо опустила взор. – После того, что натворил Кента, наше имя запятнано.

– Кента, – пробормотал я. – Непривычно слышать его настоящее имя. Я привык называть его по фамилии – Сидзаки.

– Как ты пожелаешь, – женщина вновь посмотрела на меня голодным взглядом, от которого у меня по телу пробежались мурашки. – Но теперь мы твои рабыни. И его имя больше нам не принадлежит. Я хочу начать с чистого листа. Сделать так, чтобы перед моей дочерью не закрывали двери. О ней не должны говорить, как об отпрыске грязного Сидзаки.

С этими словами она отодвинула посуду и опустилась на четвереньки, чуть подобравшись ко мне.

– Скажи, Тсукико, готов ли ты дать нам шанс? – шептала она манящим голосом, подходя всё ближе. – Ради этого я готова на всё.

– Иоко, – я слегка опешил от такой настойчивости и пополз назад. – Не думаю, что сейчас для этого самое удачное время.

– Почему, нет, Тсукико? – заманчиво улыбалась та и подкрадывалась всё ближе. – Разве я тебе не нравлюсь?

– Нравишься, и даже очень, – пробормотал в ответ. – Но Иок-ко-о…

Закончить фразу не успел, так как женщина оказалась совсем рядом. Она отбросила полы плаща и сжала в кулаке то, к чему стремилась. У меня перехватило дыхание, а по телу вновь пробежали мурашки.

Что же за безумная сегодня ночка?

Ладонь Иоко была тёплой и нежной. Прикосновения лёгкие и уверенные. Я не мог этому сопротивляться, поэтому мысленно махнул на всё рукой и расслабился.

Неко, тем временем, склонилась передо мной, будто отдавая мне дань уважения. Её горячее дыхание обжигало и в то же время пробирало до дрожи. А пухлые губки…

Чёрт возьми, Иоко.

Я закатил глаза от удовольствия. То, что она вытворяла с моим телом было божественно. Чёрные аккуратные ушки вздымались и опускались в такт движениям хозяйки. Маленькие зубки изредка сжимались, но от этого становилось только приятнее. А когда женщина поднимала на меня похотливый взор, я возбуждался ещё сильнее. И тогда напряжённая плоть вновь цепляла её зубки.

Но вскоре Иоко чуть остудила свою страсть и выпрямилась.

– Будешь и дальше сопротивляться? – спросила она, медленно развязывая узел на халате.

Её одежда полетела в сторону, и предо мной предстала обворожительная неко. Пышная грудь и бёдра. Тонкая талия и нежная кожа. Несмотря на свой возраст, рождение дочери и тяжёлую жизнь, Иоко не потеряла женскую привлекательность. Её тело манило, заставляло бурлить в венах кровь. Я хотел её всеми фибрами души.

И поэтому, когда она взобралась на меня, схватил за талию и сжал.

– Эй, полегче, – улыбнулась женщина и склонилась к моему лицу. – Ты ведь не хочешь, чтобы всё так быстро закончилось?

– Нет, – прошептал я, не в сила отвести взгляд от чарующих глаз. – Продолжай.

За этими словами последовал сладостный поцелуй. Нежный, как и сама Иоко. Казалось, что она смаковала каждый момент нашей близости и делилась этим, своей радостью и наслаждением.

А в следующий миг я оказался в ней. Всего лишь одно плавное движение её бёдер, и я готов был рычать от удовольствия. Но она не отпускала мои губы, не собиралась прерывать поцелуй. И с каждым мгновением он становился всё более страстным и жадным. А вместе с этим и её движения. Она постепенно ускорялась, крутила телом из стороны в сторону, заставляя меня дрожать от нетерпения.

Иоко выгнулась и посмотрела похотливым взглядом. Не говори ни слова, распахнула мой плащ и провела по оголившемуся телу ноготками, оставив тонкий розовый след. Я выпрямился следом за ней и обхватил за спину. Прижался к горячей груди, услышав, как часто стучит её сердце.

4
{"b":"841184","o":1}