Когда Татэяма проснулся, у кровати дежурила все та же медицинская сестра.
— Как вы себя чувствуете? — с улыбкой спросила она.
— Вполне удовлетворительно.
Сон освежил Татэяма. Головная боль утихла. Он ощущал некоторую слабость, как после тяжелой болезни, но это было естественно.
— Вам нужно умыться и позавтракать, — сказала сестра. — После этого вас примет доктор Надлер. Если результаты осмотра будут хорошими, вас отпустят домой.
— Благодарю, — ответил Татэяма. Он поднялся с койки и, пошатываясь, пошел в ванную комнату. — Это самые приятные слова, которые я слышал за последнее время.
Доктор Надлер просматривал газеты, сидя за письменным столом. В его просторный кабинет, одна стена которого была сплошь уставлена аквариумами, больного ввела сестра. Надлер ознакомился с результатами утренних анализов и остался доволен.
— Ну что же, у медицины больше нет к вам претензий, — сказал он. — Вегетативная нервная система не совсем в порядке, но, даже если я посоветую вам заняться ею, вы вряд ли сделаете это и, в сущности, будете правы. Чем реже обращаешься к врачам, тем здоровее себя чувствуешь.
— Скажите, доктор, — спросил Татэяма, — чем был вызван приступ, из-за которого я потерял сознание? Раньше я никогда не жаловался на сердце.
— Увы, мой дорогой, с годами мы узнаем, что у нас есть сердце, желчный пузырь, двенадцатиперстная кишка и другие внутренние органы, которые вдруг начинают причинять нам неприятности. Болезни появляются без предупреждения, как незваные гости.
Доктор Надлер снял очки и положил их на газету.
— Впрочем, — начал он после паузы, — теперь, когда вы оправились, я должен вам кое-что рассказать. То, что произошло с вами, не было результатом сердечного приступа.
— Не понимаю…
— Отнеситесь к тому, что я сейчас скажу, спокойно, по-мужски.
Татэяма побледнел, сердце его часто забилось. Он опустился на диван. Доктор Надлер внимательно наблюдал за ним.
— Не бойтесь. Ничего страшного не произошло. Дело в том, что вы приняли большую дозу снотворного, почти летальную. Мы с трудом вас откачали. Такие вещи в медицинской практике обычно именуются покушением на самоубийство.
Татэяма был ошеломлен.
— Но я не пользуюсь снотворным, — растерянно произнес он.
— Повторяю, сейчас не о чем беспокоиться, — мягко настаивал Надлер. — Компании «АВС» клиника ничего не сообщила. Все останется между нами. Хочу посоветовать вам только одно: постарайтесь поскорее забыть эту историю. Ваша попытка совершить самоубийство была продиктована не душевным состоянием, а биологическими факторами. Мы провели серию анализов, которые установили, что у вас не хватает серотонина. Это химический элемент, отвечающий за передачу импульсов из головного мозга к нервным клеткам. Неполадки с серотонином, как показали последние исследования, ведут к тяжелым депрессиям и к возникновению си-усидального синдрома. Но вы себя не мучайте. Уже проходят лабораторные испытания лекарственные препараты, стабилизирующие выделение и работу серотонина. Примерно через месяц мы сможем провести вам курс лечения.
— Никогда раньше не слышал ничего подобного, — признался Татэяма.
— Разумеется, не все люди, страдающие нарушениями биохимической системы, покушаются на самоубийство, и не каждый самоубийца страдает нехваткой серотонина. Но в вашем случае…
Доктор Надлер сел на диван рядом с Татэяма.
— Я крайне благодарен вам, доктор, — улыбнулся Татэяма. — Я счастлив, что попал в такие руки…
— Не стоит благодарности, — прервал его Надлер. — Вам необходимо соблюдать несколько несложных правил. Во-первых, не давайте втягивать себя в разговоры о том, что с вами случилось. Во-вторых, не принимайте никаких лекарств без моего разрешения. Я запишу вам свои телефоны — звоните в любое время и из любой точки земного шара. — Последние слова Надлера Татэяма принял за шутку.
После обеда для него вызвали такси. С видимым удовольствием разглядывал он из окна автомобиля знакомые улицы Сан-Хосе и чувствовал, что возвращается к нормальной жизни. Кошмарный сон кончился.
Такси остановилось возле его дома. Почтовый ящик был переполнен. Татэяма достал кучу газет, сунул в карман пришедшие за это время счета. Все крыльцо было уставлено литровыми бутылками с молоком — он, естественно, не мог предупредить своего молочника. Одну из бутылок Татэяма прихватил входя в дом. Когда он захлопнул за собой дверь и включил свет, навстречу ему поднялся Наритака.
— Конечно, «Голос Силиконовой долины» не самая крупная радиостанция в Калифорнии, но и ее более чем скромные масштабы позволяют развернуться умелому человеку, — внушал Деннисон своему помощнику. По части радиотехники тот давал Деннисону сто очков вперед, но как директор не мог с ним конкурировать. Деннисон доверял ему работу на станции лишь в дневные часы, когда число слушателей «Голоса Силиконовой долины» сокращалось до минимума.
— Раньше станция прозябала, — откликнулся его помощник. — Но я никак не могу понять, с какой стати вы променяли Сан-Франциско на наше захолустье?
— В большом городе всегда находится слишком много людей, которые хотят тобой командовать, — засмеялся Деннисон. — С годами это надоедает.
Он посмотрел на часы и пошел в операторскую.
— Ровно шесть, — объявил он. — Можешь отдыхать.
Он уселся в вертящееся кресло, окинув взглядом видавшую виды аппаратуру, проигрыватели под серым войлочным покрывалом, два катушечных магнитофона.
Деннисон прочитал сводку новостей — она была составлена из сообщений информационного агентства «Ассошиэйтед пресс», отредактированных им самим. Затем пустил пятнадцатиминутную музыкальную программу, записанную утром. В Сан-Хосе нашелся чудак меломан, который бесплатно делал эту работу для «Голоса Силиконовой долины». Пальцы Деннисона быстро двигались по пульту управления. Он автоматически подключал кассеты, отвечал на телефонные звонки.
В половине седьмого Деннисон начал читать рекламные объявления. Потом настала очередь программы, подготовленной по совету Декке.
— Много лет назад, на рубеже двадцатого века, президент Теодор Рузвельт назвал Атлантический океан океаном настоящего, а Тихий — океаном будущего. Он оказался прав. Двадцать первый век будет тихоокеанским, — размеренно говорил Деннисон. Дикция у него была безупречная. — Страны Тихоокеанского бассейна будут лидировать почти во всех областях науки и техники. Но на большинстве географических карт, изданных в США, в качестве центра мира фигурирует Атлантическое сообщество, а Тихоокеанское разделено и находится на периферии. К тому же Тихоокеанский бассейн выглядит меньшим, чем он есть на самом деле. Это отражает господствующую в геополитике стратегию, которая напоминает докоперниковскую схему строения Вселенной. Из всех новшеств, появившихся в Тихоокеанском бассейне, самое значительное — революция в микроэлектронике. Она совершается на наших глазах здесь, в Силиконовой долине, и в префектуре Кагосима в Японии.
Засунув руки в карманы теплой куртки, Сакумаса стоял возле пивного бара. Автоматические двери поминутно открывались, впуская и выпуская посетителей. Сакумаса торчал здесь уже добрых полчаса. Взятая напрокат машина стояла поблизости. Мимо него прошли уже не меньше полусотни человек. Но никто из них даже отдаленно не напоминал того, чье описание получил Сакумаса.
Он озабоченно смотрел на часы — времени оставалось все меньше. Наконец из бара вывалился пьяный молодой человек азиатского вида в расстегнутом пиджаке. Он показался Сакумаса подходящим экземпляром. Чтобы как следует рассмотреть его, Сакумаса подошел к нему поближе. Все как будто соответствовало указанным данным. Молодой человек вытащил сигареты и зажигалку. Сакумаса жестом попросил у него закурить. Тот брезгливо протянул японцу сигареты и щелкнул зажигалкой.
В знак благодарности Сакумаса похлопал его по плечу и отошел. Молодой человек ухмыльнулся и, пошатываясь, побрел прочь. Когда он отошел шагов на двадцать, Сакумаса поднял руку. Между пальцами у него был зажат металлический предмет, напоминающий нож для мясорубки. Сакумаса сделал резкое движение. Раздался свист, и молодой человек безмолвно рухнул на асфальт.