Литмир - Электронная Библиотека

– Дальше мне нельзя по правилам храма. – отчеканил Линдбэк, и она хотела уже идти дальше, пожелав спокойного сна, когда он сообщил – А на ваш вопрос могу ответить так, наверное, с рождения. Мне сейчас двадцать семь, значит видимо двадцать семь лет. – а потом добавил. – Спокойной ночи леди Ирис.

Придя в комнату она вздрогнула от прохлады, и переодеваясь смущенно оглядела в свете свечи свое тело, оно было напряжено. «Интересно от холода ли это?» – подумала она. Но, испугавшись своих мыслей и быстро погасив свечу, Ирис опрокинулась в глубокой сон. В эту ночь голоса прошлого оставили её.

_____________________Ирис 2_____________________

Г. Тауэрхилл. 8 Сентября 831 год.

Стук в дверь вывел её из небытия, однако не застал врасплох. В последние годы жизни, Ирис научилась быстро просыпаться. Иногда это могло спасти от побоев. Когда они жили с Дереком, он мог в любую минуту приехать с турнира (не те турниры, которые известны всей округе, а скорее сходка его друзей), к этому времени она должна уже помочь снять доспехи, дать вина и еды, и утешить его (если он хотел). Однажды девушка уснула очень крепко, и тогда муж её избил, и даже думал изнасиловать мечом, однако каким-то образом одумался.

Накинув на себя одежды, Ирис подошла к двери. Стоявший за ней послушник поздоровался.

– Доброе утро, леди Ирис. Мне велели вас разбудить. Сестры приготовили завтрак и продукты в дорогу. Брат Калдвелл обо всем распорядился. – торопливо сказал мужчина средних лет в робе, стараясь при этом не смотреть на гостью (тяжесть религиозного быта).

– Сколько сейчас времени? – сдерживая зевок спросила Ирис.

– Около половины пятого. – ответил послушник. – Соберите всё в келье, потом спуститесь в столовую, покушайте, после чего сразу идите к конюшне. Знаете, где она?

– Да, благодарю вас. – учтиво ответила Ирис.

Собирать особо было нечего, она взяла те вещи, в которых пришла, одев для дороги тунику, и штаны из грубого волокна; взяла амулет матери с комода; кошелек с тридцатью пятью золотыми.

Небо за окном уже начинало светлеть. Не потратив на сборы и десяти минут, Ирис спустилась в столовую, где Кесит уже оставила завтрак на одном из столов.

Подкрепившись свежими овощами, сыром и лепешкой, смазанной маслом, и запив всё это легким вином, девушка поспешила к конюшням.

Конюшни располагались в дальней части той земли, которая была отведена для храма, и будучи не высокими, терялись за ним. Не были они большими и вширь, и предназначалась максимум для восьми, может десяти коней. Одна или две лошади, использовались для хозяйства, остальные – как правило, принадлежали паладинам, которые то приезжали, то уезжали.

Подходя ближе, Ирис в предрассветных сумерках увидела, что за пределами строения стоят две лошади, рядом с ними сновал незнакомец, укладывая поклажу. Подойдя ближе, она разглядела его. Темные волосы, невысокий рост. Это не тот с кем она вчера познакомилась.

– Доброе утро леди Ирис. Меня зовут Мидтал. – сказал он, продолжая заниматься своей работой.

– Доброе утро. – сказала она, подавляя расстройство. В душе Ирис, конечно знала, что вряд ли ей дадут в сопровождении одного из лучших воинов, но понимала что дело не только в безопасности. Что-то вроде симпатии промелькнуло в её сердце вчера, когда Калдвелл познакомил их с Линдбэком. Видимо размечталась, полагая что будет в пути со вчерашним сноутаром. Девушка стыдилась, что ей помогают, а она еще ведет себя как привереда.

– Вы всё уже собрали, леди Ирис? – спросил участливо Мидтал.

– Да, разумеется. А на какой лошади вы будете, Мидтал? Хочу положить свою сумку. – спросила она, оглядывая двух пегих кобыл, с безупречной холкой.

– Вот на неё кладите. Она помягче характером. – сказал Мидтал поглаживая лошадь, стоящую слева, потом как будто что-то вспомнив, добавил. – Леди Ирис, я не еду. С вами отправится брат Линдбэк, он скоро придет. Сейчас он на утренней молитве.

Ирис сделала всё, чтобы не улыбнуться и не обидеть Мидтала, но не знала как получилось ли это. Линдбэк поедет с ней! Значит все хорошо, а она как всегда подумала, не разобравшись. Как же это по девичьи глупо, должно быть.

Со стороны дорожки, что вела от храма, послышались шаги. Небо уже посветлело, настолько, что можно было увидеть фигуру в доспехах, и со шлемом подмышкой. Светлые волосы развевались на утреннем ветру. Это был Линдбэк.

– Доброе утро, леди Ирис. – сказал он своим приятным голосом. – Мидтал, спасибо тебе за помощь, брат мой.

– Доброе утро, Линдбэк. – сказала Ирис подавляя смущение.

– Вам лучше выехать через западные ворота. Пусть город пока не проснулся, но вас так или иначе заметят, брат. Рекомендую доехать до реки Бен, а там уже повернуть в том направлении куда вы поедете. – сказал Мидтал.

– Дельный совет. Ты прав. Леди Ирис, я помогу вам сесть, нам нужно ехать. – сказал Линдбэк, леди Ирис покорно кивнула.

Она ожидала неловкого момента, что он её будет подсаживать, взяв за бедра, однако паладин учтиво подставил руки имитируя ступеньку, остальное сделала она. Как же давно она не сидела на лошади. Мир казался таким непривычным, как будто она вымахала ростом. Кроме того, сидела она в мужском седле, что было пусть и нарушением обычаев верховой езды, но путь предусматривался долгим, и в женском седле она навряд ли смогла бы его преодолеть.

Линдбэк сел на свою кобылу, попрощался с Мидталом, и отправил лошадей рысцой к воротам часовни. Тауэрхилл потихоньку просыпался, но пока прохожих было немного. В основном шли работники, тех мест, которые были за городом. Через минут пятнадцать путники уже выехали через западные ворота. Два охранника, проводили их отсутствующим взглядом, и ничего не спросили. К реке вела западная дорога, которая спускалась с холма, на котором и находился город, затем её загораживал пригорок. Это было хорошо, потому, как охранники вряд ли увидят, в какую сторону они повернут, на юг или на север. У преследователей будет больше проблем, а преследовать их точно будут. Ирис в этом не сомневалась.

На развилке паладин повернул на право, лошадь Ирис также поскакала следом.

– Леди Ирис, сейчас самое подходящее время, чтобы ускориться. – сказал Линдбэк, Ирис кивнула и они пустили лошадей в галоп.

День обещал быть солнечным. Силуэт Тауэрхилла таял позади. Пшеничные поля по сторонам дороги навевали легкую меланхолию.

Ирис знала, что паладин не станет выжимать из лошадей всю прыть. Главными тому причинами этому служили, то что она не была опытной наездницей, и у них была фора во времени, не зачем загонять животных так быстро.

Проскакав примерно полчаса в таком темпе, они отправили лошадей средней рысью. Линдбэк достал из подсумка карту и некоторое время внимательно её изучал.

– Как мы поедем Линдбэк? – спросила Ирис.

– Думаю, что мы сможем рассчитывать на лесную дорогу, до неё мы как раз доедем часов через восемь, это если с одним привалом. – ответил паладин.

– Оу… Мы поедем через лес? Не думала, что это безопасно. – поежилась девушка.

– В нашем случае выбирать не приходиться. Мы не можем проехать по Правому тракту, который ведёт в сторону города Бисверт. Вас там будут искать. Лучше всего лесная дорога она восточнее Правого тракта, и позволяет описав крюк объехать его. Тем более, не думаю, что в это время нам следует опасаться в лесу чего либо.

– Да, но мы же не можем ночевать в лесу.

– Леди Ирис, там много деревень, в которых мы сможем заночевать. Когда мы обогнём Бисверт, мы вновь выйдем из леса. – произнес спокойно Линдбэк.

– Вынужденный крюк? – спросила с улыбкой Ирис

– Вынужденный крюк, леди Ирис. – согласился паладин.

Преодолев ещё пару километров Правого тракта, беглецы перебрались на узкую дорогу, ведшую к Эльфийскому лесу. Ширина дороги не позволяла пройти вровень и трем коням, но к счастью на их пути никто не попадался. Линдбэк это объяснил тем, что осенью в Молстен (лесной город) особо никто не торопится, и оттуда тоже. Жителям лесных поселков, проще торговать с Бисвертом.

32
{"b":"840653","o":1}