Литмир - Электронная Библиотека

bad luck ['bædlɪʌk] невезение

bad mixer [,bædpmiksə] необщительный человек

bad money ['bædl'mʌni] фальшивые деньги

bad name ['bædpneim] дурная репутация

bad social behavior [,bædl'souʃəllbi'heivjə] антиоб­щественное поведение

bad will ['bædl'wil] дурное намерение; завеща­ние, не имеющее законной силы

bad work ['bædl'wæk] брак

bad-mouth ['bædmauθ] чернить; порочить; об­ливать грязью

bad-tempered [,bæd'tempəd] злой; раздражи­тельный

badge [bæʤ] значок; кокарда; эмблема; символ; признак; знак; идентификационная карточка

badger ['bæʤə] барсук; кисть из волоса барсука; изводить; травить; дразнить; выклянчивать

badger-dog ['bæʤədɔg] такса (порода собак)

badger-fly ['bæʤəflai] искусственная муха (на­живка)

badinage ['bædina:ʒ] подшучивание (франц.)

badlands ['bædlændz] неплодородная почва badly ['bædli] дурно; плохо; очень сильно

badly appointed ['bædlilə'pɔintid] плохо оборудо­ванный

badly organized ['bædlil'ɔ:gənaizd] неустроен­ный; неустановившийся

badly wounded ['bædlil 'wu:ndid] тяжело ранен

badminton ['bædmintən] бадминтон; крюшон из красного вина

badminton game ['bædmintənl,geim] бадминтон

badness ['bædnis] негодность; недоброкачест­венность; неполноценность; неправильность; не­точность; ошибочность

badwhale ['bædweil] малый полосатик (биол.)

baffle ['bæfl] разделительная перегородка (техн.); отражательная полоса; щит; экран; турбу­лизатор потока; дефлектор; глушитель; расстраи­вать (планы); мешать; препятствовать; ставить в ту­пик; сбивать с толку; тщетно бороться; отводить, изменять течение

baffle paint ['bæfll,peint] маскировочная окраска

baffle pursuit ['bæfllpə'sju:t] ускользать от пре­следования

bafflement ['bæflmənt] сложность; трудность

baffling ['bæfliŋ] трудный; тяжелый

baffling winds ['bæfliŋl,windz] переменные, не­благоприятные ветры

bag [bæg] мешок; сумка; чемодан; ягдташ; до­быча (охотника); баллон; полость (в горной породе); карман; мешки (под глазами); вымя; множество; уйма; мультимножество; дипломатическая почта; класть в мешок; убить (столько-то дичи); сбить (самолет); собирать (коллекцию); оттопыриваться; висеть мешком; надуваться (о парусах); присваи­вать; брать без спроса; жать серпом

to check one’s bags — проверять сумки; проверять чемоданы

to empty the bag — опорожнить мешок; сумку

to pack one’s bag — упаковывать вещи

to unpack one’s bags — распаковывать вещи

bagatelle [,bægə'tel] пустяк; безделушка; род бильярда; багатель (небольшая музыкальная пьеса)

bagel ['beigəl] рогалик

bagful ['bægful] (полный) мешок (мера)

baggage ['bægiʤ] багаж; возимое имущество; обоз; девчонка (разг.); озорница; плутовка; про­ститутка

to check baggage — проверить чей-либо багаж

to claim one’s baggage — декларировать багаж

baggage animal ['bægiʤl,æniməl] вьючное жи­вотное

baggage car ['bægiʤlka] багажный вагон

baggage check [,bægɪʤl'ʧek] багажный чек

baggage receipt [,bægiʤlɪi'si:t] багажная квитан­ция

baggage registration office

['bægiʤl,reʤis'treiʃənl'ɔfis] служба регистрации ба­гажа

baggage room ['bægiʤlɪu:m] камера хранения (багажа)

baggage train ['bægiʤl'trein] вещевой обоз

baggage-and-cargo space

['bægiʤənd'ka:goul,speis] багажно-грузовое поме­щение

baggageman ['bægiʤmæn] носильщик

bagging ['bægiŋ] мешковина

baggy ['bægi] мешковатый

bagman ['bægmən] лоточник

bagpipe ['bægpaip] волынка (музыкальный духо­вой инструмент)

bagpiper ['bæg,paipə] волынщик

bags [bægz] множество; масса

baguette [bæ'get] длинный французский хлеб (багет)

bail [beil] залог; поручительство; поручитель; передача на поруки; поручиться; брать на поруки

bailage ['beiliʤ] сбор за доставку товара

bailer ['beilə] ковш; черпак; лейка (для откачки воды); человек, вычерпывающий воду из лодки

bailiff ['beilif] судебный пристав; бейлиф; управ­ляющий имением

bailing out ['beiliŋl'aut] выпутывание из непри­ятной ситуации; покидание вынужденное

bailor ['beilə] депонент

bailsman ['beilzmən] гарант; поручитель

bairn [beən] ребенок (шотланд.)

bait [beit] приманка; наживка; искушение; от­дых и кормление лошадей в пути; насаживать на­живку на крючок; завлекать; искушать; примани­вать; кормить (лошадь в пути); получать корм (о ло­шади); останавливаться в пути для отдыха и еды; травить (собаками); преследовать насмешками; из­водить; не давать покоя

to hold out (offer, put out, set out) bait — положить приманку

to rise to the bait — клюнуть на приманку

to take the bait — проглотить наживку

bajree ['ba:ʤri:] просо посевное (жемчужное)

bake [beik] печься; печь; сушить на солнце; об­жигать (кирпичи); запекаться; застывать; затверде­вать; загорать на солнце; закреплять тонер

bakehouse ['beikhaus] пекарня

baker ['beikə] булочник; пекарь

baker-legged [,beikə'legd] кривоногий

bakery ['beikəri] хлебопекарня; пекарский; хле­бозавод

baker’s dozen [,beikəzpdʌzn] чертова дюжина

baking ['beikiŋ] выпечка; количество хлеба, вы­пекаемого за один раз; обжиг; прокаливание; па­лящий

balaam ['beilæm] ненадежный; неверный союз­ник; запасной материал для заполнения свободно­го места в газете

balaclava [,bælə'kla:və] вязаный шлем

balalaika [bælə'laikə] балалайка

balance ['bæləns] весы; равновесие; состояние равновесия; противовес; маятник; балансир; ба­ланс; сальдо; остаток; остальная часть; счет в бан­ке; балансировать; сохранять равновесие; быть в равновесии; уравновешивать; взвешивать в уме; обдумывать; сопоставлять; колебаться; медлить; подводить баланс (коммерч.)

to bring in balance with — привести в соответст­вие с...

to make up a balance — составлять баланс

to strike the balance — подвести баланс

to balance an account — погасить счет

balance disadvantage by (with) smth.

['bælənsl,disəd'va:ntiʤl,bai (wið) l'sʌmθiŋ] восполнять ущерб чем-либо; нейтрализовать вред отчего-либо

balance in hand ['bælənslinl'hand] наличность кассы

balance in indecision ['bælənslinl,indi'siʒən] мед­лить в нерешительности

balance of an account ['bælənsl,əvlənləl'kaunt] ос­таток счета

balance of claims and liabilities

['bælənsləvl'kleimzləndl,laiə'bilitiz] расчетный баланс

balance of forces [,bælənsləvl'fɔ:siz] равновесие сил

balance of income and expenditure

['bælənsləvl'inkəml,əndliks'pendiʧə] баланс доходов и расходов (фин.)

balance of national income

['bælənsləvl,næfənll'inkəm] баланс национального дохода (фин.)

balance of nature [,bælənsləvl'neiʧə] равновесие в природе

balance of power [,bælənsləvl'pauə] политическое равновесие (между государствами)

BAL-BAL

balance of producer goods

['bælənsləvlprə'dju:səlgudz] баланс средств производ­ства

balance of profit ['bælənsləvl'prɔfit] остаток при­были

41
{"b":"840414","o":1}