bad luck ['bædlɪʌk] невезение
bad mixer [,bædpmiksə] необщительный человек
bad money ['bædl'mʌni] фальшивые деньги
bad name ['bædpneim] дурная репутация
bad social behavior [,bædl'souʃəllbi'heivjə] антиобщественное поведение
bad will ['bædl'wil] дурное намерение; завещание, не имеющее законной силы
bad work ['bædl'wæk] брак
bad-mouth ['bædmauθ] чернить; порочить; обливать грязью
bad-tempered [,bæd'tempəd] злой; раздражительный
badge [bæʤ] значок; кокарда; эмблема; символ; признак; знак; идентификационная карточка
badger ['bæʤə] барсук; кисть из волоса барсука; изводить; травить; дразнить; выклянчивать
badger-dog ['bæʤədɔg] такса (порода собак)
badger-fly ['bæʤəflai] искусственная муха (наживка)
badinage ['bædina:ʒ] подшучивание (франц.)
badlands ['bædlændz] неплодородная почва badly ['bædli] дурно; плохо; очень сильно
badly appointed ['bædlilə'pɔintid] плохо оборудованный
badly organized ['bædlil'ɔ:gənaizd] неустроенный; неустановившийся
badly wounded ['bædlil 'wu:ndid] тяжело ранен
badminton ['bædmintən] бадминтон; крюшон из красного вина
badminton game ['bædmintənl,geim] бадминтон
badness ['bædnis] негодность; недоброкачественность; неполноценность; неправильность; неточность; ошибочность
badwhale ['bædweil] малый полосатик (биол.)
baffle ['bæfl] разделительная перегородка (техн.); отражательная полоса; щит; экран; турбулизатор потока; дефлектор; глушитель; расстраивать (планы); мешать; препятствовать; ставить в тупик; сбивать с толку; тщетно бороться; отводить, изменять течение
baffle paint ['bæfll,peint] маскировочная окраска
baffle pursuit ['bæfllpə'sju:t] ускользать от преследования
bafflement ['bæflmənt] сложность; трудность
baffling ['bæfliŋ] трудный; тяжелый
baffling winds ['bæfliŋl,windz] переменные, неблагоприятные ветры
bag [bæg] мешок; сумка; чемодан; ягдташ; добыча (охотника); баллон; полость (в горной породе); карман; мешки (под глазами); вымя; множество; уйма; мультимножество; дипломатическая почта; класть в мешок; убить (столько-то дичи); сбить (самолет); собирать (коллекцию); оттопыриваться; висеть мешком; надуваться (о парусах); присваивать; брать без спроса; жать серпом
to check one’s bags — проверять сумки; проверять чемоданы
to empty the bag — опорожнить мешок; сумку
to pack one’s bag — упаковывать вещи
to unpack one’s bags — распаковывать вещи
bagatelle [,bægə'tel] пустяк; безделушка; род бильярда; багатель (небольшая музыкальная пьеса)
bagel ['beigəl] рогалик
bagful ['bægful] (полный) мешок (мера)
baggage ['bægiʤ] багаж; возимое имущество; обоз; девчонка (разг.); озорница; плутовка; проститутка
to check baggage — проверить чей-либо багаж
to claim one’s baggage — декларировать багаж
baggage animal ['bægiʤl,æniməl] вьючное животное
baggage car ['bægiʤlka] багажный вагон
baggage check [,bægɪʤl'ʧek] багажный чек
baggage receipt [,bægiʤlɪi'si:t] багажная квитанция
baggage registration office
['bægiʤl,reʤis'treiʃənl'ɔfis] служба регистрации багажа
baggage room ['bægiʤlɪu:m] камера хранения (багажа)
baggage train ['bægiʤl'trein] вещевой обоз
baggage-and-cargo space
['bægiʤənd'ka:goul,speis] багажно-грузовое помещение
baggageman ['bægiʤmæn] носильщик
bagging ['bægiŋ] мешковина
baggy ['bægi] мешковатый
bagman ['bægmən] лоточник
bagpipe ['bægpaip] волынка (музыкальный духовой инструмент)
bagpiper ['bæg,paipə] волынщик
bags [bægz] множество; масса
baguette [bæ'get] длинный французский хлеб (багет)
bail [beil] залог; поручительство; поручитель; передача на поруки; поручиться; брать на поруки
bailage ['beiliʤ] сбор за доставку товара
bailer ['beilə] ковш; черпак; лейка (для откачки воды); человек, вычерпывающий воду из лодки
bailiff ['beilif] судебный пристав; бейлиф; управляющий имением
bailing out ['beiliŋl'aut] выпутывание из неприятной ситуации; покидание вынужденное
bailor ['beilə] депонент
bailsman ['beilzmən] гарант; поручитель
bairn [beən] ребенок (шотланд.)
bait [beit] приманка; наживка; искушение; отдых и кормление лошадей в пути; насаживать наживку на крючок; завлекать; искушать; приманивать; кормить (лошадь в пути); получать корм (о лошади); останавливаться в пути для отдыха и еды; травить (собаками); преследовать насмешками; изводить; не давать покоя
to hold out (offer, put out, set out) bait — положить приманку
to rise to the bait — клюнуть на приманку
to take the bait — проглотить наживку
bajree ['ba:ʤri:] просо посевное (жемчужное)
bake [beik] печься; печь; сушить на солнце; обжигать (кирпичи); запекаться; застывать; затвердевать; загорать на солнце; закреплять тонер
bakehouse ['beikhaus] пекарня
baker ['beikə] булочник; пекарь
baker-legged [,beikə'legd] кривоногий
bakery ['beikəri] хлебопекарня; пекарский; хлебозавод
baker’s dozen [,beikəzpdʌzn] чертова дюжина
baking ['beikiŋ] выпечка; количество хлеба, выпекаемого за один раз; обжиг; прокаливание; палящий
balaam ['beilæm] ненадежный; неверный союзник; запасной материал для заполнения свободного места в газете
balaclava [,bælə'kla:və] вязаный шлем
balalaika [bælə'laikə] балалайка
balance ['bæləns] весы; равновесие; состояние равновесия; противовес; маятник; балансир; баланс; сальдо; остаток; остальная часть; счет в банке; балансировать; сохранять равновесие; быть в равновесии; уравновешивать; взвешивать в уме; обдумывать; сопоставлять; колебаться; медлить; подводить баланс (коммерч.)
to bring in balance with — привести в соответствие с...
to make up a balance — составлять баланс
to strike the balance — подвести баланс
to balance an account — погасить счет
balance disadvantage by (with) smth.
['bælənsl,disəd'va:ntiʤl,bai (wið) l'sʌmθiŋ] восполнять ущерб чем-либо; нейтрализовать вред отчего-либо
balance in hand ['bælənslinl'hand] наличность кассы
balance in indecision ['bælənslinl,indi'siʒən] медлить в нерешительности
balance of an account ['bælənsl,əvlənləl'kaunt] остаток счета
balance of claims and liabilities
['bælənsləvl'kleimzləndl,laiə'bilitiz] расчетный баланс
balance of forces [,bælənsləvl'fɔ:siz] равновесие сил
balance of income and expenditure
['bælənsləvl'inkəml,əndliks'pendiʧə] баланс доходов и расходов (фин.)
balance of national income
['bælənsləvl,næfənll'inkəm] баланс национального дохода (фин.)
balance of nature [,bælənsləvl'neiʧə] равновесие в природе
balance of power [,bælənsləvl'pauə] политическое равновесие (между государствами)
BAL-BAL
balance of producer goods
['bælənsləvlprə'dju:səlgudz] баланс средств производства
balance of profit ['bælənsləvl'prɔfit] остаток прибыли