Литмир - Электронная Библиотека

irrigation [,iri'geiʃ(ə)n] ирригация; орошение; промывание (мед.)

irrigation ditch [,m'geiʃ(ə)ndiʧ оросительная ка­нава

irrigative ['irigeitiv] ирригационный; ороситель­ный

irritability [,intə'biliti] раздражительность

irritable ['mtəbl] несдержанный; раздражитель­ный; раздражимый; болезненно чувствительный

irritant ['mt(ə)nt] раздражитель; раздражающее средство; вызывающий раздражение

irritate ['mteit] возмущать; раздражать; сердить;

делать недействительным; аннулировать

irritating ['mteitiŋ] раздражающий; вызываю­щий раздражение

irritation [,iri'teij(ə)n] гнев; недовольство

irritative ['iriteitiv] раздражающий

irrotational [,irə'teijənəl] безвихревой

irruption [i'rʌpʃ(ə)n] внезапное вторжение; на­бег; нашествие

is [iz (полная форма); z, s (редуцированные фор­мы)] 3-е лицо ед. ч. наст. вр. от bе

ischium седалищная кость

isinglass ['aiziŋgla:s] рыбий клей

Islam ['izla:m] ислам

Islamic [iz'læmik] мусульманский; относящий­ся к исламу

Islamite ['izləmait] мусульманин; исламист­ский; мусульманский

island ['ailənd] остров; что-либо изолированное; образовывать остров; окружать водой; изолиро­вать; обособлять; островок безопасности

islander [ailəndə] островитянин; житель острова

isle [ail] остров

islet ['ailit] островок

isn’t ['iznt] сокр.; (разг.) = is not

isogenetic [,aisouʤi'netik] сходного происхожде­ния

isogonal [ai'sɔgənəl] равноугольный

isolate [aisəleit] изолировать; отделять; обособ­лять; разобщать; отключать; подвергать карантину

isolated ['aisəleitid] уединенный; замкнутый; изолированный; выделенный

isolated beach ['aisəleitidl'brʧ] пустынный берег

isolation [,aisou'leiʃ(ə)n] изоляция; уединение; изолирование; отделение; выделение; разобще­ние; отключение

isolation ward [,aisouleiʃ(ə)nlwɔ:d] карцер; изо­лятор

isolator ['aisəleitə] изолятор

isometrics [,aisə'metnks] изометрические или статические упражнения (для укрепления мышц) (спорт.)

isoplateral [,aisə'plætərəl] равносторонний;

имеющий одинаковые поверхности

isosceles [ai'sɔsili:z] равнобедренный

ISO - JAC

isosceles triangle [ai'sɔsili:zl'traiæŋgl] равнобед­ренный треугольник

issuable ['isju:əbəl, 'ijii:əbəl] относящийся к суще­ству спора

issuance ['isju:əns, 'iʃu:əns] выход; выпуск; изда­ние; опубликование

issue ['isju:, 'iʃu:] вытекание; излияние; истече­ние; выделение; выход; выходное отверстие; про­блема; устье реки; выпуск; эмиссия; выдача; изда­ние; потомок; потомство; дети; исход; результат; спорный вопрос; предмет спора; разногласие; вы­писка чеков; ценные бумаги; вытекать; выходить; исходить; происходить; получаться в результате (чего-либо); иметь результатом; выпускать; изда­вать; пускать в обращение (деньги и т. п.); вклады­вать; публиковать; выходить (об издании); выда­вать; отпускать (провизию, паек, обмундирование); издавать (приказ)

issue of stock ['isju:ləvpstɔk] выпуск акций

issue of warrants ['isju:ləvpwɔrənts] выдача гаран­тий

issueless ['isju:lis, 'iʃu:lɪs] безрезультатный; без­детный

issuelessness ['isju:lisnis, 'iʃu:lisnis] бездетность; безрезультатность

issuer ['isju:ə, 'iʃu:ə] чекодатель; эмитент; изда­тель; векселедатель

isthmus ['isməs] перешеек; перешеечный

it [it] он; она; оно (о предметах и животных); это; в качестве подлежащего заменяет какое-либо подразумеваемое понятие; в качестве дополнения образует словосочетания вместе с глаголами как пе­реходными, так и непереходными; идеал; последнее слово (чего-либо); верх совершенства; «изюминка»; в детских играх тот, кто водит

italic [i'tælik] курсивный

italic letter [i'tælikl'letə] курсивная буква

italic type [i'tælikltaip] курсив (полигр.)

italicize [i'tælisaiz] выделять курсивом; подчер­кивать (в рукописи); выделять подчеркиванием; подчеркивать; усиливать

itch [iʧ] зуд; чесотка; жажда (чего-либо); непре­одолимое желание (чего-либо); зудеть; чесаться; испытывать зуд; непреодолимое желание

itching ['iʧiŋ] зудящий

item ['aitəm] каждый отдельный предмет (в спи­ске и т. п.); пункт; параграф; статья; часть; деталь; вопрос (на повестке заседания); номер (программы и т. п.); газетная заметка; новость; сообщение; по­зиция; вид товара; изделие; единица информации; записывать по пунктам; также; тоже; равным об­разом

itemize ['aitəmaiz] перечислять по пунктам; дета­лизировать; уточнять; классифицировать (техн.); составлять спецификацию; составлять перечень

itenerant [ai'tinərənt] путешествующий; ски­тающийся

itenerary [ai'tinərəri] план поездки

iterant ['itərənt] повторяющийся

iterate ['itəreit] повторять; повторно заявлять;

снова утверждать то же самое

iteration [,itə'reij(ə)n] повторение

iterative ['itərətiv] повторяющийся

itinerancy [i'tin(ə)r(ə)nsi] странствование; пере­езд с места на место; объезд (округа и т. п.) с целью произнесения речей, проповедей и т. п.

itinerant [i'tin(ə)r(ə)nt] тот, кто часто переезжает с места на место, объезжает свой округ (о судье, проповеднике); странствующий; объезжающий свой округ

itinerary [ai'tin(ə)rən] маршрут; путь; путевые заметки; путеводитель; дорожный; путевой

itinerate [i'tinəreit] путешествовать; скитаться; странствовать; объезжать свой округ (о судье, про­поведнике)

its [its] свой

itself [it'self] себя; себе; сам; само; сама

ivied ['aivid] поросший плющом

ivory ['aiv(ə)ri] слоновая кость; предметы из сло­новой кости: игральные кости; бильярдные шары; клавиши; цвет слоновой кости; бивень; клык

ivory black ['aiv(ə)ril'blæk] слоновая кость (чер­ная краска)

ivory-nut ['aiv(ə)rinʌt] слоновый орех

ivory-white ['aiv(ə)ri'wait] цвета слоновой кости

ivorybill ['aiv(ə)ribil] белоклювый дятел

ivy ['aivi] плющ обыкновенный

J

j [Mei]; мн.ч. — Js; J’s [ʤeiz] десятая буква английского алфавита

jab [ʤæb] толчок; пинок; внезапный удар; удар (воен.); пихать; тыкать; толкать; вонзать; вты­кать; ударять; пронзать; пырнуть; колоть штыком (воен.)

to jab out — выталкивать

jabber ['ʤæbə] болтовня; трескотня; бормота­ние; болтать; тараторить; трещать; бормотать

jabiru ['ʤæbiru:] бразильский ябиру (биол.)

jacamar якамар (биол.)

jacana якана (биол.)

JAC - JAM

jacaranda [,ʤækə'rændə] палисандровое дерево (бот.)

jack [ʤæk] человек; парень; работник; поден­щик; валет (масть в картах); домкрат (техн.); ры­чаг; выносная опора; зажим; поднимать домкра­том; мех (для вина и т. п.); солдатская кожаная куртка без рукавов; самец осла или мула (биол.); «прыгун» — часть механизма клавесина (муз.); гнездо (авт.)

to jack over — проворачивать (механизм)

to jack up — оставить; взбодрить; поднимать домкратом

jack connection ['ʤæklkə'nekʃən] зажимное со­единение

jack handle ['ʤækphændl] рукоятка домкрата

jack mackerel ['ʤækl'mækrəl] ставрида

jack screw ['ʤæklskru:] винтовой домкрат

jack sprat ['ʤæklspræt] ничтожество

262
{"b":"840414","o":1}