Литмир - Электронная Библиотека

hitch pin ['hiʧ]pin] колок; штифт

hitch-hike ['hiʧhaik] путешествовать; переби­раться с места на место, пользуясь бесплатно по­путными машинами (путешествовать автосто­пом) ; «голосовать» на дороге

hither ['hiðə] сюда; ближний; расположенный ближе

hitherto ['hiðə'tu:] до настоящего времени; до сих пор; ранее; до сего времени

hitman ['hitmæn] наемный убийца

hitter ['hitə] спортсмен, хорошо бьющий по мячу

hive [haiv] улей; рой пчел; людской муравейник; давать приют; роиться; заготовлять; запасать; сбе­регать; жить вместе, обществом

hoar [hɔ:] изморозь; иней; густойтуман; седина; старость; старческий возраст; дряхлость; седой

hoard [hɔd] запас; скрытые запасы продоволь­ствия и т. п.; что-либо накопленное или припря­танное; запасать; копить; накоплять; хранить; вре­менный забор вокруг строящегося здания; щит для наклейки объявлений и афиш

hoarhead ['hɔ:hed] седой старик

hoarse [hɔ:s] охрипший; хриплый

hoarsen ['hɔ:sn] охрипнуть

hoarstone ['hɔ:stoun] межевой камень

hoary ['hɔ:n] седой; древний; почтенный; по­крытый белым пушком

hoax [houks] обман; ложь; мистификация; не­правда; подшутить; мистифицировать

hoaxer ['houksə] жулик; мошенник; плут

hob [hɔb] полка в камине для подогревания пищи; гвоздь или крюк, на который набрасывает­ся кольцо (в игре); ступица; втулка (колеса); полоз (саней)

hob-nob ['hɔbnɔb] водить компанию; водить дружбу; дружить; прихрамывающая походка; за­труднительное положение; путы; хромать; прихра­мывать; ковылять

hobble-skirt ['hɔblskə:t] узкая юбка

hobbledehoy ['hɔbldi'hɔi] неуклюжий подросток

hobby ['hɔbi] хобби; любимое занятие; страсть; велосипед старой конструкции

hobbyist ['hɔbiist] человек, увлеченный своим хобби

hobgoblin ['hɔbgɔblin] домовой; чертенок; пугало

hobnail ['hɔbneil] сапожный гвоздь с большой шляпкой

hock [hɔk] заклад; залог; закладывать (вещь)

hockey ['hɔki] хоккей

hockey-stick ['hɔkistik] клюшка (для игры в хок­кей)

hocus ['houkəs] обманывать; вводить в заблуж­дение; дезориентировать; одурманивать; опаивать (наркотиками); подмешивать наркотики

hod [hɔd] бочок для раствора

hodden ['hɔdn] грубая некрашеная шерстяная материя

Hodge [hɔʤ] батрак

hodiernal [,houdi'ə:nəl] сегодняшний; относя­щийся к сегодняшнему дню

hoe [hou] мотыга; ковш (экскаватора); моты­жить; разрыхлять (землю); опалывать мотыгой

hog [hɔg] боров; свинья; годовалый бычок; мо­лодая овца; грубый, грязный человек; скребок; щетка; выгибать спину; коротко подстригать (гри­ву, усы); скрести; чистить

hogcote ['hɔgkout] свинарник

hogget ['hɔgit] молодой боров

hoggin ['hɔgin] крупный песок; гравий hogging ['hɔgiŋ] выгнутость; кривизна hognut ['hɔgnʌt] земляной каштан

hog’s-bean ['hɔgzbi:n] белена черная (бот.) hoi polloi [hɔil'pɔlɔi] массы; простонародье hoik [hɔik] резкое движение; толчок; рвануть вверх; круто взлететь с земли, воды (авиац.); сде­лать горку

hoist [hɔist] лебедка; поднятие; ворот; подъем; элеватор; подъемный кран; грузовая стрела; лифт; подъемный механизм; высота подъема; поднимать (парус, флаг, груз)

hoist-bridge ['hɔistbnʤ] подъемный мост

hoity-toity ['hɔiti'tɔiti] шум; беспорядок; легко­мыслие; несерьезность; надменный; обидчивый; раздражительный

hold [hould] владение; захват; трюм; держатель; власть; влияние; способность понимания; пони­мание; то, за что можно ухватиться; ушко; опора; пауза (муз.); захват (в борьбе, в боксе); держать; вла­деть; иметь; выдерживать; удерживать (позицию и т. п.); держаться (о погоде); занимать (пост, долж­ность и т. п.); занимать (мысли); овладевать (вни­манием); содержать в себе; вмещать; полагать; счи­тать; останавливать; сдерживать; проводить (соб­рание); вести (разговор); отмечать; праздновать; держать (в тюрьме); приостанавливать; призна­вать; решать; выносить решение в суде; обязывать; оставаться в силе

to hold out — протягивать; предлагать; выдержи­вать; держаться до конца; хватать; держать что- либо в секрете от кого-либо; отказывать

to hold over — откладывать; медлить; сохранять; откладывать (про запас)

to hold up — выставлять; показывать; поддержи­вать; подпирать

hold capacity ['houldlkə'pæsiti] вместимость трюма

hold mark ['hould|ma:k] сигнал отсутствия пере­дачи (по линии связи)

hold-down screw ['houlddaunl'skru:] прижимной винт

hold-over ['hould,ouvə] пережиток; должност­ное лицо, переизбранное на новый срок; актер, с которым продлен контракт и т. п.; сенатор, остав­шийся в новом составе конгресса

hold-up ['houldʌp] налет; ограбление (на улице, дороге); бандит; налетчик; остановка; задержка (в движении)

holdall ['houldɔ:l] портплед; вещевой мешок; сумка или ящик для инструмента

holdback ['houldbæk] задержка; помеха; прегра­да; предохранительное устройство катапульты

holder ['houldə] арендатор; съемщик; владелец; держатель; обладатель приза (спорт.), почетного звания; рукоятка; ручка; опора; патрон (эл.)

holdfast ['houldfa:st] закрепа; захват; крюк; ско­ба; столярные тиски

holding ['houldiŋ] владение (акциями); вклад; авуары; закрепление; удерживание; держание; арендованная недвижимость; судебное решение

holding capacity ['houldiŋlkə'pæsiti] вмести­мость; емкость; объем

holding center ['houldiŋl'sentə] пересыльный центр

holding company ['houldiŋl'kʌmpəni] компания, владеющая контрольными пакетами акций других компаний; компания-учредитель

holding forceps ['houldiŋl'fɔ:seps] держатель для тампона

hole [houl] дыра; отверстие; яма; нора; берлога; пробоина; раковина в металле; захолустье; отду­шина; мертвая зона (радио); лунка для мяча (в иг­рах); продырявить; просверливать; прорыть; за­гнать в лунку (шар) (спорт.); загнать в нору (зверя); бурить скважину

hole up ['houll'ʌp] скрываться от полиции

hole-and-corner ['houlənd'kɔ:nə] тайный (разг.); секретный; делающийся украдкой

holeproof ['houlpru:f] не оставляющий лазеек

holergasia психическое расстройство всей лич­ности

holey ['houli] дырявый

holiday ['hɔlədi] праздник; день отдыха; нерабо­чий день; отпуск; каникулы; праздничный; отды­хать; проводить отпуск

holiday salary ['hɔlədil'sæləri] отпускное возна­граждение

holiday season ['hɔlədipsi:zn] курортный сезон; время летних отпусков

holiday-maker ['hɔlədi,meikə] гуляющий; отды­хающий; экскурсант; турист; отпускник

holiness ['houlinəs] святость

holistic [hou'listik] единый (филос.); целостный; целый

holistic approach [hou'listiklə'prouʧ] глобальный подход

hollow ['hɔlou] пустота; впадина; углубление; котловина; полость; дупло; ложбина; лощина; пустой; полый; пустотелый; ввалившийся; впа­лый; глухой (о звуке); вогнутый; неискренний; ложный; несерьезный; голодный; тощий; вполне; основательно; совершенно; совсем; выдалбли­вать; выкапывать

hollow chisel ['hɔloupʧi:zl] стамеска

hollow ware ['hɔloulwɛə] глубокая посуда из фар­фора, чугуна и т. п. (котелки, миски, кувшины и т. п.)

hollow-eyed ['hɔlouaid] с ввалившимися или глубоко сидящими глазами

229
{"b":"840414","o":1}