Литмир - Электронная Библиотека

damn [dæm] проклятие; ругательство; прокли­нать; осуждать; освистать; провалить; ругаться

damnable ['dæmnəbl] порицаемый; осужденный

damnably ['dæmnəbli] отвратительно

damnation [dæm'neiʃ(ə)n] проклятие; вечные муки (ваду); осуждение; строгая критика; освиста­ние (пьесы)

damnatory ['dæmnət(ə)ri] осуждающий; вызы­вающий осуждение; ведущий к осуждению (о по­казании) (юр.)

damned [dæmd] осужденный; проклятый

damnific [dæm'nifik] вредный

damnification [,dæmnifi'keiʃ(ə)n] причинение вреда, ущерба (юр.)

damnify ['dæmnifɑi] причинять вред (ущерб); на­носить обиду

damning ['dæmiŋ] вызывающий осуждение; убийственный (юр.)

damp [dæmp] сырость; влажность; уныние; по­давленное настроение; застой; угнетенное состоя­ние духа; дымка (уст.); туман; рудничный газ (горн.); влажный; мокрый; сырой; смачивать; ув­лажнять; спустить жар в печи; затушить (топку);

обескураживать; угнетать (о мысли и т. п.); умень­шать амплитуду колебаний (физ.); заглушать (звук); тормозить; амортизировать; смягчать (удар); ослаблять; демпфировать (техн.); умень­шать подачу воздуха в топку; глушить

to cash a damp upon trade — привести к застою в торговле

to damp out noise — заглушать шум

damp-proof ['dæmppru:f] влагонепроницаемый; влагонепроницаемого исполнения

dampen ['dæmpən] обескураживать; ослаблять; отсыревать

to dampen sound — заглушать звук

dampening ['dæmpəniŋ] смачивающий; увлаж­няющий; успокоение

damper ['dæmpə] увлажнитель; демпфер; успо­коитель; гаситель колебаний; регистр; глушитель; кто-либо или что-либо действующее угнетающе; пресная лепешка (испеченная в золе); сурдина; амортизатор; задвижка; заслонка; регулятор тяги

damping ['dæmpiŋ] смачивание; увлажнение; глушение; амортизация; затухание; успокоение

dampish ['dæmpiʃ] сыроватый; слегка влажный dampness ['dæmpnəs] влага

dampy ['dæmpi] сыроватый; содержащий руд­ничный газ (горн.)

damselfly ['dæmzəlflɑi] стрекоза (зоол.)

damson ['dæmz(ə)n] тернослив

damson-coloured ['dæmz(ə)n,kʌləd] красновато­синий (цвета сливы)

dan [dæn] буек; поплавок (мор.)

dance [da:ns] танец; тур (в танцах); бал; танце­вальный вечер; пляска; танцевальная музыка; тан­цевать; прыгать; скакать; плясать; отплясывать; заставлять танцевать

dance band ['da:nspbænd] танцевальная группа

dance movement ['da:nspmu:vmənt] баллябиль (танцевальная пьеса в балете или опере) (муз.)

dancer ['da:nsə] танцор; плясун; танцовщик;

танцовщица; балерина; танцующий

dancing ['da:nsiŋ] пляска; танцы

dancing party ['da:nsiŋl'pa:tɪ] танцевальный вечер dancing-girl ['da:nsiŋgə:l] баядера; танцовщица; профессиональная партнерша в платных танцах

dancing-hall ['da:nsiŋhɔ:l] танцевальный зал; дансинг

dancing-master ['da:nsiŋ'ma:stə] учитель танцев dancing-mistress ['da:nsiŋ'mistris] учительница танцев

dancing-school ['da:nsiŋsku:l] школа танцев dandelion ['dændilɑiən] одуванчик

dander ['dændə] раздражение (разг.); злоба dandiacal [dændɑiək(ə)l] щегольски одетый dandified ['dændifɑid] щегольской

DAN - DAS

dandify ['dændifai] одевать щеголем

dandle ['dændl] ласкать

dandruff ['dændrʌf] перхоть

dandy ['dændi] денди; что-либо первоклассное; траловая лебедка (мор.); парусное судно с вынос­ной бизанью (мор.); щегольской; первоклассный; превосходный

dandyism ['dændiizm] щегольство

danger ['deinʤə] опасность; риск; угроза; опас­ный

danger class ['deinʤəl'kla:s] категория риска

danger of collusion ['deinʤərləvlkə'liʒən] опас­ность столкновения

danger warning sign ['deɪnʤəl,wɔ:nɪŋl'saɪn] до­

рожный знак, предупреждающий об опасности

danger zone ['deinʤəl'zoun] опасная зона

danger-signal ['deinʤə,signl] сигнал опасности; сигнал «путь закрыт»

dangerous ['deinʤrəs] опасный; рискованный

dangerous goods ['deinʤrəspgudz] опасные то­вары

dangerous refuse ['deinʤrəsl′refju:s] опасные от­ходы

dangerous structure ['deinʤrəspstrʌkʧə] аварий­ное сооружение

dangle ['dæŋgl] свободно свисать; качаться; по­качивать; манить

to dangle after — бегать за кем-либо; волочиться

to dangle around — болтаться

dangle-dolly ['dæŋgl,dɔli] игрушка, которая под­вешивается в автомашине

dangler ['dæŋglə] бездельник; волокита

dangling ['dæŋgliŋ] висящий; свисающий; обо­собленный (грам.)

danism ростовщичество

dank [dæŋk] влажный

danseuse [da:nsə:z] балерина; танцовщица

dap [dæp] подпрыгивание (мяча); зарубка; за­зубрина; гнездо; выемка; канавка; удить рыбу; уда­рять о землю мячом

daphne ['dæfni] волчеягодник

dapper ['dæpə] опрятно или щегольски одетый; движущийся; передвигающийся

dapple-bay ['dæplbei] гнедой в яблоках конь

dapple-grey ['dæpl'grei] серый в яблоках конь

dappled ['dæpld] пестрый

dappled deer ['dæpldl'diə] пятнистый олень

dare [dɛə] сметь; отваживаться; пренебрегать опасностью; вызывать; подзадоривать; подзадори­вание; рисковать; вызов

dare-devil ['dɛə,devl] смельчак; бесшабашный человек; отважный; безрассудный

daring ['dɛəriŋ] смелость; отвага; бесстрашный; мужественный; отважный; отчаянный; смелый; храбрый

dark [dak] темный; смуглый; темноволосый; необразованный; тайный; дурной; порочный (о поступке); мрачный; угрюмый; безнадежный; пе­чальный; невежественность; невежество; необра­зованность; неведение; незнание; неосведомлен­ность; тень (в живописи); глубокий (о звуке)

dark lantern ['da:kplæntən] потайной фонарь

darken ['da:k(ə)n] затемнять; делать темным; темнеть; затемнять (смысл); омрачать; дать более насыщенный тон (в красках); меркнуть

darkle ['da:kl] темнеть; хмуриться

darkling ['da:kliŋ] темный; в темноте; во мраке

darkly ['da:kli] мрачно; злобно; загадочно; не­ясно

darkness ['da:knis] темнота; мрак

darkroom light ['da:kruml'lait] лабораторный свет

darksome ['da:ksəm] темный; мрачный; хмурый (поэт.)

darling ['da:liŋ] любимый; любимая; баловень; любимец; дорогой; прелестный; горячий; завет­ный (о желании)

darn [dan] заштопанное место; штопать; чи­нить; проклятый; страшный; ужасный; прокли­нать; ругаться

darner ['da:nə] штопальщик; штопальщица;

«гриб» (для штопки)

darning ['da:niŋ] штопанье; штопка; вещи, нуж­дающиеся в штопанье

darning-needle ['da:niŋ,ni:dl] штопальная игла; стрекоза

darraign урегулировать спор; отвечать на обви­нение

dart [dat] острое метательное оружие; дротик; жало; соединение; шов; бросок; быстрое, короткое движение; метание (дротика, стрелы); метать (стрелы); помчаться стрелой

dart board ['da:tlbɔ:d] поле для игры в дартс

darter ['da:tə] метатель дротика; окунь

darting ['da:tiŋ] быстрый; скорый; стремитель­ный

dash [dæf] стремительное движение; порыв; на­тиск; решительность; энергия; взмах; удар; рывок (спорт.); бросок (в беге, игре); забег; плеск; при­месь чего-либо; чуточка; быстрый набросок; ма­зок; штрих; росчерк; черта; тире; рисовка; бро­сить; швырнуть; броситься; ринуться; мчаться; не­стись; сделать рывок в беге (спорт.); разбивать(ся); брызгать; плескать; обескураживать; смущать; разрушать (планы, надежды и т. п.); разбавлять; смешивать; подмешивать; подчеркивать; острое стаккато (муз.)

126
{"b":"840414","o":1}