Как вчера.
Скарлет бьет Таннигут рукой по носу. В вознаграждение слышен хруст и вскрик боли с множеством багряно-алой крови. Хватаю сестру за окровавленную руку и вытаскиваю из кабинки, в то время как остальные гремпы воют и прыгают вокруг нас. Потасовка из-за пульта от дисплея в другом конце бара в самом разгаре, похоже, еще немного хаоса не повредит. Так что я стреляю гремпу в лицо из дизраптора, другого - бью сапогом по челюсти, подталкивая Скар к двери.
- Вперед! Вперед!
Кто-то кричит. В стену над моей головой врезается стакан. На меня прыгают три гремпа, царапаясь и кусаясь. Я пинаю, и стреляю в них, перекатываюсь по полу, вскакиваю на ноги и к двери и своей сестре по лабиринту улиц, чтобы выбраться из Изумрудного Города.
Станция охватывает восемьдесят уровней, шириной в сто километров. Нижние уровни заняты перевернутым лесом ветряных турбин, которые используют огромные штормовые потоки внизу и превращают их в энергию. Город соединен между собой огромной решеткой прозрачных транзитных труб, питаемых теми же самыми токами. И именно в одну из этих труб мы с сестрой прыгаем вниз головой.
- Большой Базар! - кричит Скарлет. - СЕЙЧАС ЖЕ, - компьютер пищит, и прежде чем я успеваю подумать, нам мчит по трубе на подушках ионизированного кислорода.
- Фин? Ты меня слышишь? - кричу я.
- Э, да, - доносится в ответ. - Видел новости, Золотой Мальчик? Это было не самое моё удачное фото.
- Ага, мы видели. Как и половина людей в городе, полагаю. Включая синдикат, которому мы пытались продать "Лонгбоу".
- Я так понимаю, сделка не состоялась?
Оглядываюсь и вижу стаю гремпов, присевших нам на хвост, дизрапторы наготове, они выстрелят в нас, стоит нам высунутся из герметичной трубы.
- Можно сказать и так, - отвечаю я. - Мы возвращаемся через базар, мне нужно, чтобы ты подсказал нам направление. Скажи Кэлу и Зиле приготовиться к отлету. Теперь каждый охотник за головами, законник и недоделанный благодетель в этой дыре посчитает своим долгом преследовать нас.
- Говорил же, это плохая идея.
- А я говорил, что у меня нет плохих идей.
- Просто они менее потрясающие, да?
Изумрудный город проносится мимо транзитной трубы, десятки уровней, тысячи секретов, миллионы людей. Облака вокруг нас кружатся и переливаются красивыми узорами, как акварель на мокром холсте. Стены, арки и сверкающие шпили под ионизированным куполом окрашены в бледно-зеленый цвет хлорной бурей внизу, а небо над ними похоже на кровоподтеки.
Я знал, что всё закончится именно этим, даже на такой отдаленной станции как эта. Это был лишь вопрос времени, прежде чем всем станет известно о нас, и я знал, что Всемирное Разведывательное Управление будет охотиться за нами после произошедшего на Октавии III. Я должен был догадаться, что они будут играть грязно. Выставить нас виновниками резни, которую совершили они - было довольно умно. Я мог бы поступить точно также, если бы смыл свою мораль в унитаз. Выставив нас безжалостными убийцами и нарушителями запретов, они отрезали нам все пути в Академию Авроры и любому, кто хоть как-то мог нам помочь.
Я не могу винить Адамса за то, что он отрёкся от нас. Он взяли меня и Скар под своё крыло, когда Отца не стало.., вынужден признать - это больно; слышать, как он называет нас убийцами. И хотя для него более логично спустить на нас всех собак, после обвинения в галактическом терроризме, часть меня хочет, чтобы он не поверил во всё это.
- Голову выше, Би-Бро, - говорит Скар.
- СЛЕДУЮЩАЯ ОСТАНОВКА "БОЛЬШОЙ БАЗАР", - произносит компьютер.
- Ты к этому готова? - спрашиваю я.
Моя сестра оглядывается на меня и подмигивает:
- Я же Джонс.
Поток воздуха с другой стороны замедляет наше движение прямо перед дверьми трубы. Мы выбираемся из нее, окунаясь в море ларьков и шума Большого Базара Изумрудного Города. Если бы я мог, я бы остановился и насладился видом. Но если я пойду на поводу у слабости, до смерти у нас обоих останется лишь мгновение.
* * * * *
Из переулка мы врываемся в грязную Бетрасканскую закусочную, в воздухе плавают сладковатые ароматы луки с ореховым маслом и жареного хави. Шеф-повар собирается наорать на нас, но видит в наших руках пистолеты. Тогда он и его помощники мудро решают уйти на обед.
Гремпы врываются следом за нами, и мы со Скарлет разряжаем в них свои дизрапторы. Я укладываю четверых (на экзамене по стрельбе я набрал 98 баллов), остальные бегут обратно в переулок. Прежде чем они успевают перегруппироваться, мы выбегаем на улицу из переполненной закусочной.
Молодой паренек подлетает к нам на парящем ялике и, припарковавшись, глушит мотор. Как только его ноги касаются мостовой, я делаю ему подсечку, хватаю выпавшие ключи и запрыгиваю на сиденье. Скар прыгает на сиденье сзади и, повернувшись к владельцу, виноватым голосом кричит, когда мы взлетаем:
- Извинитеее!
Мы выскакиваем на проезжую часть, дроны и пилотируемые машины бросаются врассыпную и кружат над нами. Движение здесь - полнейший хаос: вечный час - пик в три яруса и я надеюсь, что в этой давке нам удастся оторваться. Но судя по выстрелам из дизраптора за нашими спинами...
- Они всё еще позади нас! - кричит Скар.
- Так стреляй в них!
- Ты же знаешь, что я отвратительный стрелок! - она убирает волосы с глаз. - Весь последний курс на занятиях по стрельбе, я флиртовала со своим напарником!
Я качаю головой:
- Напомни, почему ты вообще оказалась в моей команде?
- Потому что согласилась, умник!
По коммуникатору раздается голос Финиана:
- Сверните на следующем повороте, Золотой Мальчик. Проход прямо к докам.
- Привееееет, Финиан.
- Эм.., привет, Скарлет.
- Чё каво?
- А.., - мой Техник откашливается. - Ну, я, то есть..
- Скар, прекрати! - кричу я, приближаясь к повороту, позади нас раздается еще больше выстрелов. - Фин, служба безопасности станции уже знает что мы здесь?
- В сводках пока ничего.
- Двигатели наготове?
- Готовы к запуску, как только вы двое окажетесь тут. - Фин снова откашливается. - Хоть с вами, хоть без вас... у нас всё - равно нет настоящего пилота...
И в это самое мгновение, мир, который проносится мимо меня со скоростью сто двадцать тысяч километров в час, замедляется до скорости улитки. Рука Скар сжимается на моей груди. У меня перехватывает дыхание. Я всеми силами пытаюсь не думать о ней. Пытаюсь не вспоминать её имя. Стараюсь игнорировать боль в груди и просто бежать дальше, потому что мы сейчас увязли по уши, и горевать попросту нет времени. Но всё же..
Кэт.
- Будем через минуту, - говорю я. - Откройте двери отсека... мы влетим сходу.
- Вас понял.
Мы задеваем съездную рампу и отскакиваем от нее на скорости, трафик становится размытым пятном. Я отваживаюсь оглянуться через плечо и вижу, как в потоке машин лавирует низко висящий ховеркрузер. За его борта цепляется больше дюжины гремпов. Не уверен, как Таннигут так быстро вызвать подкрепление, похоже, для неё это стало личным.
Рампа заполнена погрузчиками и тяжеловесными скифами, Скар продолжает отстреливаться, опустошая блок питания своего дизраптора по случайным целям. Она восторженно вскрикивает, когда её последний выстрел ранит одного из гремпов в плечо, и тот вываливается на дорогу.
- Я одного задела! - хватка Скар на моей груди усиливается, она неистово трясет меня. - Ты! Это! Видел? Я..
Перевожу дизраптор в режим "Убить" и стреляют в брюхо мусоровоза, который курсирует на полосе над нами. Выстрел разносит его стабилизаторы, и он начинает падать в облаке дыма. Я уворачиваюсь в сторону, когда мусоровоз врезается в нашу полосу, разбрасывая тонны вторсырья по всему пандусу. Со всех сторон ревут клаксоны, срабатывают воздушные тормоза, и экипаж гремпов врезается в сбитый мусоровоз, из-за чего его пассажиры огромной меховой кучей ругательств разлетаются в разные стороны.