Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 2

Наутро мы с девчонками сходили к будке Turist Info у пляжа, где взяли карту городка и брошюру с описанием его достопримечательностей. Городок Алькосебре находится в провинции Кастельон, на побережье Коста Азар. Он лежит между морем и горой, покрытой редким лесом, признанным заповедной зоной. Алькосебре довольно большой городок, в нём есть церковь, почта, больница, а рынок приезжает сюда раз в неделю. Улицы либо бегут вниз к морю, либо параллельны набережной, заблудиться сложно, хотя я могла бы. Никаких исторических зданий в нем, по-моему, нет. Это именно курортный прибрежный город. Такие города в Испании можно условно разделить на молодежные, где веселье до утра, и города для семейного отдыха, где гораздо спокойнее. Наш был из второй категории.

Несколько гостиниц, магазинчики, супермаркет, четыре пляжа, обсаженный пальмами променад вдоль моря – в общем, и все. Нет ночных дискотек и большого количества баров. Мы были в Алькосебре в конце июня – начале июля, людей было ещё немного, сплошь пенсионеры и семейные пары с маленькими детьми – дети постарше еще учились, школьные каникулы в Испании начинаются только в июле. В основном звучала испанская речь, хотя были и французы, голландцы, редко – русские. В общем, городок очень тихий. Поэтому нас туда и отпустили одних, наверное.

Первые три дня мы с наслаждением плескались в уже прогревшемся море на ближайшем к нам пляже – Коррегадор. Это самый большой и не самый красивый пляж Алькосебре: семьсот метров мелкого желтого песка вдоль моря, ограниченные колючками у дороги, никаких скал или сосен. Каждое утро маленький старательный трактор прилежно его разрыхлял, оставляя на песке кривые бороздки. В часы сиесты ходить на пляж было слишком жарко, поэтому мы купались в бассейне у дома, объедались сочными фруктами и пили местное вино. Было очень жарко, +30оС и выше.

Девчонки усердно загорали, причем оказалось, что это дело довольно сложное, требующее определенных знаний и умений. Они применяли крема разного уровня защиты в разное время дня, а также для разных частей тела, определяли, как падают солнечные лучи, чтобы занять какое-то единственно правильное положение, обеспечивающее доступ солнечных лучей на максимальную площадь тела.

Я не пыталась за ними угнаться в этом занятии: не хотелось оставшиеся недели ходить в ошметках облезающей кожи. Но, не смотря на то, что я пользовалась детским солнцезащитным кремом с защитным фактором 50, вскоре я поняла, что не смогу не только выдержать на равных этот загорательный марафон, но даже частично в нем поучаствовать.

Уже на второй день вечером у меня поднялась температура – я перегрелась на солнце. Поэтому я стала больше времени проводить в апартаментах, читая или играя на I-pad, теряя часы жизни на убийство свиней или устройство кибер-фермы, а на солнце вылезала только рано утром или после четырех дня. Но и тогда лежать мне было скучно, и я неспешно бродила вдоль линии моря и искала красивые ракушки, или еще что-нибудь интересное, выброшенное морской пучиной. Мне хотелось найти бутылку с запиской или русалочий хвост, но кроме ракушек из интересного однажды нашлась только дохлая медуза. Иногда в моих прогулках меня сопровождала Настя, с ней было весело.

Всё же большую часть дня я проводила одна. Всегда не слишком общительная, тогда я наслаждалась своим одиночеством. Когда первые впечатления были получены и усвоены, время, наконец, приостановило для меня свой бег. Мое сознание открылось для мелочей, в другое время оставшихся бы без внимания. Я разглядывала незнакомые цветы, слушала пение птиц, ощущала легчайшие движения ветра.

Часы, проводимые наедине с собой, дали мне возможность проявить внимание к внешнему и внутреннему. Я думала о своей жизни, о будущем, о своих желаниях, которые только сейчас начала отделять от желаний моих родителей. Или просто стояла у моря, чтобы почувствовать, как набегающая волна уносит из-под пяток песок, а ветер шевелит платье и волосы.

Вечерами мы объединялись и, после совместного ужина, гуляли по городу, заходили в магазинчики, кафешки и бары. Однажды, просто для развлечения, по предложению Насти, пробрались на территорию дорогого отеля. Правда, ничего интересного там не нашли, просто посидели у большого фонтана. Но незаконность нашего проникновения щекотала нам нервы, мы претворялись суперагентами, разрабатывали легенды на случай захвата нас персоналом.

Сезон еще только начинался, и даже пункты проката катамаранов и водных мотоциклов на пляже пока пустовали. Девчонки переживали, что молодежи совсем нет и некому построить глазки. У меня же был в Питере Саша, а рядом – Маша, которая обещала брату следить за моей нравственностью. Обещание, конечно, было дано в форме шутки, но Маша прикладывала к этому реальные усилия: контролировала, что я надеваю и не смотрю ли по сторонам, вернее, в сторону противоположного пола. Настя заметила это еще в аэропорту и постоянно подтрунивала над Машей. Но это машиных стараний не ослабляло.

Глава 3

В ночь на четвертый день нашего пребывания в Алькосебре случился ураган. Жалюзи на окнах жутко скрежетали, ветер свистел в ветвях деревьев, наше бельё с сушилки разлетелось по соседним участкам, а дорогущий Олин купальник (его нижняя часть) вообще исчез (возможно, был похищен неким извращенцем, воспользовавшимся ситуацией, по версии Насти). В бассейны нанесло сухих листьев и прочего мусора. Небо заволокло серыми тучами.

Девчонки расстроились, я – наоборот. Жару я переношу тяжело и поэтому радовалась передышке. Все утро, вернее, после часовых поисков трусиков Оли, мы сидели дома, играя в карты и фанты. Во второй половине дня выглянуло солнце, но поскольку море оказалось холодным, мы остались у апартаментов. Маша и Оля загорали, а мы с Настей играли в мяч, купленный накануне в супермаркете. Игроки мы были еще те. В основном игра заключалась в пробежках за отскочившим мячом.

Мы играли на газоне между домиками нашего комплекса и высокой живой изгородью, отделявшей территорию комплекса от соседней виллы. Вилла была маленькая, ее можно было разглядеть только через высокие ворота с улицы. Естественно, мы уже засовывали свои любопытные носы за забор, и она была тогда необитаема. Справа от домика был небольшой бассейн в мелкой голубой мозаике, дом находился в глубине сада. По обе стороны от ворот на столбах сидели голубки из гипса, а над воротами было название, а вернее, имя виллы. В Испании почти все дома имеют свои имена, так вот у этой виллы оно было женское.

В какой-то момент игры мяч заскочил на широкую живую изгородь. Не смотря на то, что именно Настя была автором этой неловкого броска, на меня пала участь избавителя мяча – мой рост, 178 сантиметров, давал мне больше шансов справиться с этой задачей. После некоторых раздумий мы догадались взять сачок на длинной палке, которым служитель, следивший за чистотой бассейна, вылавливал из него налетевший мусор. Я взяла сачок и попыталась зацепить им мяч. Попытки нельзя было назвать совсем неудачными: мяч постепенно приближался к краю изгороди и был уже готов, казалось, к решающему прыжку вниз. Но на четвертой попытке я сделала какое-то неловкое движение (это мой конек, ты знаешь) и мяч упал по другую сторону забора. Немного поохав и поахав над своей неловкостью, я раздвинула ветви колючей изгороди и стала искать глазами мяч.

Мяч я сначала не заметила. Зато сразу заметила мужчину, лежавшего на полотенце недалеко от бассейна. Мужчина был изрядно волосат (я имею в виду не голову, а руки, грудь и ноги), мускулист и – о, ужас – полностью обнажен. Если не брать в расчет солнцезащитные очки, конечно. Вероятно, он уже давно следил за копошением в изгороди, потому что смотрел в мою сторону и улыбался. Помахав мне, он не торопясь встал, как будто давая мне убедиться в его наготе, надел лежавшие рядом шорты и лениво пошел под ближайшее лимонное дерево. Там и лежал наш мяч. Пока он все это проделывал, я успела для себя отметить, что ему лет тридцать, на руке во все плечо у него татуировка, а я стою и подглядываю за ним сквозь ветви. Я поспешно отскочила от забора.

3
{"b":"837830","o":1}