words рассказа́ть что-л. свои́ми слова́ми; it was her — idea э́то была́ её (со́бственная) мысль, иде́я; she makes all her ~
dresses она́ сама́ шьёт все свои́ пла́тья.
*own II v владе́ть, име́ть.
“owner ['ounə] владе́лец, со́бственник; хозя́ин.
Р
*расе [pels] 1. ско́рость;
2. шаг.
“Pacific [pə'sɪfɪk]: the ~ (Ocean) Ти́хий океа́н.
“pack [раек] 1. запако́вывать; 2. укла́дываться; I need half an hour to ~ мне ну́жно
полчаса́, что́бы уложи́ть свои́ ве́ши.
•package ['pækɪʤ] паке́т, свёрток; посы́лка.
page [peɪʤ] страни́ца (1) clean чи́стая, new но́вая; 2) to begin нача́ть, to divide раздели́ть, to find найти́, to finish ко́нчить, to read прочита́ть, to tear разорва́ть, to write написа́ть, to translate перевести́]; the first (last) ~ пе́рвая
(после́дняя) страни́ца; to turn the ~ переверну́ть страни́цу; turn to ~ twenty-five! откро́йте два́дцать пя́тую страни́цу!; open your books at ~ twenty-five откро́йте кни́ги на страни́це два́дцать пять; read the story on ~ twenty-fɪve чита́йте
расска́з на два́дцать пя́той страни́це; the story is five ~s long расска́з длино́й в пять страни́ц; the book has three hundred
~s в кни́ге три́ста страни́ц.
paid [peɪd] past, pp от pay II.
*pain [pein] 1. боль (физическая); 2. боль, страда́ние; огорче́ние; to give ~ причиня́ть боль.
•painful ['pemful] 1. неприя́тный, мучи́тельный, нело́вкий; 2. боле́зненный.
paint [peɪnt] 1. рисова́ть, писа́ть (красками); to ~ a picture рисова́ть карти́ну; the picture was ~ed by Repin карти́на
напи́сана Ре́пиным; 2. кра́сить [a house дом, the floor пол, walls сте́ны]; he ~ed the door white он покра́сил дверь в бе́лый
цвет; the windows were ~ed white о́кна бы́ли окра́шены в бе́лый цвет, бе́лой кра́ской.
•painting ['peɪntɪŋ] карти́на.
•pair [pɛə] па́ра; а ~ of shoes (gloves) па́ра ту́фель (перча́ток).
*palace ['pælɪs] дворе́ц.
pale [peɪl] бле́дный [a child ребёнок, a face лицо́, a colour цвет]; ~ green бле́дно-зелёный; ~ gray све́тло-се́рый; to become ~ побледне́ть; to look (to seem, to be) ~ вы́глядеть (каза́ться, быть) бле́дным.
paper ['peɪpə] 1. бума́га [l) good хоро́шая, bad плоха́я, clean пи́стая, неиспи́санная, dirty гря́зная, thick то́лстая, пло́тная, thin то́нкая; 2) to write on писа́ть на, to cut ре́зать, to tear рвать]; to write on a piece of ~ писа́ть на листе́ бума́ги; made of ~ сде́ланный из бума́ги; *2. газе́та; *3. pl бума́ги, докуме́нты {личные) .
*paralyse ['pærəlaɪz] парализова́ть; she stood ~ d with fear она́ стоя́ла, парализо́ванная стра́хом.
*pardon ['pɑ:dn]: (I beg your) ~!, ~ (те)! извини́те!, прости́те!
parents ['pɛərants] nl роди́тели [good хоро́шие, kind до́брые, old ста́рые, strict стро́гие, young молоды́е]; to help one’s
~ помога́ть роди́телям; to love one’s — люби́ть роди́телей; to lose one’s потеря́ть роди́телей; to miss one’s скуча́ть о роди́телях; he lives with his ~ он живёт co свои́ми роди́телями; he has no его́ роди́телей нет в живы́х; his ~
died when he was a little boy его́ роди́тели у́мерли, когда́ он был ма́леньким ма́льчиком.
Paris ['pærɪs] г. Пари́ж.
park [pɑ:k] I п парк; см. garden; all the ~s are free вход во все па́рки беспла́тный.
“park fɪ v ста́вить маши́ну; no ~ ing!
стоя́нка (маши́н) запрещена́!
part [part] I п 1. часть (це́лого) [1) equal ра́вная, great, large больша́я, important ва́жная, necessary необходи́мая, small небольша́я, ма́ленькая; 2) of a book кни́ги, of the country страны́, of one’s life жи́зни, of the work рабо́ты, of the time вре́мени]; the first (last, main, greater, smaller, best, worst) ~ пе́рвая (после́дняя, основна́я, бо́льшая, ме́ньшая, лу́чшая, ху́дшая) часть; to break (to cut, to divide) smth into two (equal) ʌ-s лома́ть (ре́зать, дели́ть) что-л. на две (ра́вные) ча́сти; to miss the most interesting ~ of... пропусти́ть са́мую интере́сную часть (чего-л.); *2. до́ля, часть, по́рция; *3.
райо́н, часть (города, страны); from all ~s of the country (the world)
>co всех концо́в страны́ (све́т;!); *4. часть, разде́л; *5. роль; S plays the ~ of Othello С. игра́ет, исполня́ет роль Оте́лло;
<> to take ~ принима́ть уча́стие [in а battle в сраже́нии, in а competition в соревнова́нии, in a congress в съе́зде, in a demonstration в демонстра́ции, in a revolution в револю́ции, in a strike в забасто́вке, in a game в игре́, in a play в пье́се];
*on his ~ с его́ стороны́; *for my что каса́ется меня́, с мое́й стороны́.
*part II v расстава́ться, расходи́ться.
‘participate [pɑ:'tɪsɪpeɪt] уча́ствовать, принима́ть уча́стие.
‘particular [pə'tɪkjulə] осо́бенный, осо́бый; I have nothing ~ to do this evening у меня́ нет никаки́х осо́бых дел на
сего́дняшний ве́чер; why
did you choose that ~ book? почему́ вы вы́брали и́менно э́ту кни́гу?; ■фin — в ча́стности; в осо́бенности, осо́бенно.
’partly ['pɑ:tlɪɪ части́чно, отча́сти; it was ~ my fault отча́сти я сам винова́т, э́то моя́ вина́; it was made ~ of wood and ~
of metal части́чно он (о́) бьм(о) сде́лан (о) из де́рева, а части́чно из мета́лла.
party ['pɑ:tɪ] I па́ртия [1) communist коммунисти́ческая, democratic демократи́ческая, socialist социалисти́ческая, revolutionary революцио́нная, political полити́ческая, great вели́кая, large больша́я, strong си́льная, weak сла́бая; 2) carries out выполня́ет, helps помога́ет, leads ведёт, teaches у́чит; 3) to build создава́ть, to help помога́ть, to lead возглавля́ть, вести́]; the Communist Party of the Soviet
Union Коммунисти́ческая па́ртия Сове́тского Сою́за; to be a member of a — быть чле́ном па́ртии; a ~ member член па́ртии; a ~ leader парти́йный руководи́тель; the leader of a — вождь па́ртии; a ~ meeting парти́йное собра́ние; the ~
committee парти́йный комите́т; the XXIII Congress of the Communist Party of the Soviet Union XXIII съезд Коммунисти́ческой па́ртии Сове́тского Сою́за.
party II ве́чер, приём госте́й [1) big большо́й (с большим числом приглашённых), small небольшо́й, good хоро́ший, pleasant прия́тный, nice хоро́ший, прия́тный, dull ску́чный; 2) begins начина́ется, is over око́нчился, takes place происхо́дит; 3) to arrange устра́ивать, организо́вывать, to come to приходи́ть на, to invite smb to пригласи́ть кого́-л. на, to go to идти́ на, to leave уйти́ c, to spoil испо́ртить]; to give a ~ устра́ивать ве́чер; a birthday ~
пра́зднование дня рожде́ния, ве́чер в честь дня рожде́ния; a class ~ ве́чер кла́сса, кла́ссный ве́чер; a school ~ шко́льный
ве́чер; a New Year — нового́дний ве́чер; guests а; а ~ го́сти, приглашённые на ве́чер; at the ~ на ве́чере; we had tea and cake (ice-cream) at the ~ на ве́чере нас угоща́ли ча́ем с пиро́жными (моро́женым); we are going to а ~ tonight сего́дня
ве́чером мы идём в го́сти, на ве́чер.
pass [pɑ:s] 1. проходи́ть (о времени) [а month ме́сяц, a week неде́ля, a year год]; some time ~ed прошло́ не́которое
вре́мя; t,ve hours -~ed прошло́ два часа́; the night ~ed прошла́
ночь; the week has ~ed very quickly неде́ля прошла́ о́чень бы́стро; 2. сдава́ть (экзамен); all the pupils have ~ed (the examination) все ученики́ вы́держали, сда́ли экза́мен; *3. проходи́ть, проезжа́ть; I saw him ~ half an hour ago я ви́дел, как он прошёл полчаса́ тому́ наза́д; we ~ed through a forest мы прое́хали лес; the train ~ed the station without stopping по́езд прошёл ми́мо ста́нции без остано́вки; *4. проводи́ть (время); all the guests ~ed the time pleasantly все го́сти