дворе́]; clouds ~ed in the sky на не́бе собрали́сь ту́чи; the children ~ed around her де́ти собрали́сь вокру́г неё.
gave [geɪv] past or give.
*gay [geɪ] весёлый.
“gaze [geɪz] смотре́ть (пристально).
*geese [gi:s] pl от goose.
*general ['dʒenaral] 1 n генера́л.
general II a * о́бщий; a — impression о́бщее впечатле́ние; £ всео́бщий; a ~ election всео́бщие вы́боры; a ~ strike всео́бщая забасто́вка; <£> in — вообще́; he doesn’t read much in ~ он вообще́ ма́ло чита́ет; in ~ I agree вообще́ я согла́сен.
*generally ['dʒenarəlɪ] 1. обы́чно; в большинстве́ слу́чаев; 2. в о́бщих черта́х.
*generation [,dʒenə'reɪfarɪj поколе́ние; the younger ~ молодо́е поколе́ние.
“generous ['ʤenarəs] 1. ще́дрый; 2. благоро́дный, великоду́шный.
* gentle ['dʒentl] 1. мя́гкий, кро́ткий; не́жный; 2. ла́сковый.
“gentleman tʃ ['dʒentlmən] (pl gentlemen ['dʒentlmən]) 1. джентльме́н; 2.: ladies and gentlemen! господа́! (как обращение) .
“genuine ['dʒenjuɪn] настоя́щий, по́длинный; неподде́льный; и́скренний.
geography fʤr'ɔgrafɪ] геогра́фия; см. mathematics.
German ['dʒə:mən] I п 1. неме́цкий язы́к; см. English I; 2. не́мец, не́мка; the ~ s не́мцы.
German II а неме́цкий; см. English II.
German Democratic Republic, the ,['ʤə:mən ,demə'krætɪk rɪ'pʌblɪk] Герма́нская Демократи́ческая Респу́блика.
German Federal Republic, the ['ʤə:mən 'federal rɪ'pʌblɪk] Федерати́вная Респу́блика Герма́нии.
Germany ['dʒə:manɪ] Герма́ния.
’“gesture ['ʤestʃə] жест; fine ~ благоро́дный жест.
get [get] (past, pp got [gɔt]) I 1. получи́ть [advice сове́т, an answer отве́т, a letter письмо́, a magazine журна́л, a good mark хоро́шую отме́тку]; 2. достава́ть, получа́ть [a book from the library кни́гу в библиоте́ке, the butter from the shelf ма́сло с по́лки, some medicine лека́рство, a ticket биле́т, work рабо́ту]; I must ~ a new hat мне ну́жно купи́ть но́вую
шля́пу; сап you ~ me a ticket? не ма́жете ли вы доста́ть мне биле́т?; where did you ~ your skates? где вы доста́ли
коньки́?; 3. добира́ться, приходи́ть, доезжа́ть [home домо́й, to the station на вокза́л, to the forest до ле́са]; it takes me only ten minutes to ~ to the factory
мне ну́жно всего́ де́сять ми́ну́т, что́бы добра́ться до заво́да; when we got home it was already dark когда́ мы добрали́сь, пришли́ домо́й, бы́ло уже́ темна́; you сап ~ there in ten minutes вы мо́жете дое́хать туда́ за де́сять мину́т; *4. име́ть, облада́ть (только в форме Present Perfect)-, I’ve got a pencil у меня́ есть каранда́ш; *11 глагол-связка с при-лагательными и причастиями станови́ться; it is ~ting dark (warmer) стано́вится темно́ (тепле́е); to ~ angry рассерди́ться; to ʌ' excited, to — nervous (раз) волнова́ться, нача́ть не́рвничать; to ~ tired уста́ть; she got frightened она́
испуга́лась; *111 в форме Present Perfect с последующим инфинитивом быть обя́занным, быть до́лжным (что-л. сделать) ; you have got to
do it вы должны́ сде́лать э́то; I’ve got to pass an examination я до́лжен, мне ну́жно сдать экза́мен; *to ~ along жить, пожива́ть; how are you ~ ting along? как вы пожива́ете?; how is your work ~ting along? как ва́ша рабо́та?; *to ~ back возвраща́ться; *to ~ in входйть; we found the house but we couldn’t ~ in мы нашли́ дом, но не могли́ войти́ в него́; to ~
off сходи́ть, выходи́ть [a bus с авто́буса, тролле́йбуса, а train с по́езда, a tram с трамва́я]; to — off а plane выходи́ть из
самолёта; to ~ on 1. сади́ться на [a bus авто́бус, тролле́йбус, a bicycle велосипе́д, a plane самолёт, a train по́езд, a tram трамва́й]; *2. де́лать успе́хи, преуспева́ть; how are you ~ ting on? как вы пожива́ете?; *to ~ out выходи́ть; выбира́ться; *to —■ over опра́виться, преодоле́ть (смущение и т. п.); to ~ up встава́ть [1) at seven o’clock in the morning в семь часо́в утра́, early in the morning ра́но у́тром, late по́здно]; О to ~ into trouble попа́сть в беду́; име́ть
неприя́тности; попа́сть в затрудни́тельное положе́ние; см. trouble; *to ~ rid of избавля́ться, отде́лываться от (кого-л., чего-л.); *to ~ out of the, smb’s way уйти́ с (чьей-л.) доро́ги; *to —■ the upper hand одержа́ть верх.
*ghost [goust] при́зрак, привиде́ние.
* giant ['dʒaɪənt] велика́н, исполи́н.
*gift [gift] 1. дар, спосо́бность; she had a remarkable ~ for languages у неё бы́ли замеча́тельные спосо́бности к
языка́м; 2. пода́рок; the watch was а ~ from
his lather часы́ бы́ли пода́рком отца́.
girl [gə:l] де́вочка, де́вушка [beautiful краси́вая, modest скро́мная, nice сла́вная, хоро́шая, pretty хоро́шенькая, young молода́я]; a little ~ де́вочка; a big ~ де́вушка.
give [gɪv] {past gave [geɪv], рр given ['gɪvn]) 1. дава́ть, вруча́ть [а сир of tea ча́шку ча́ю, a letter письмо́, money де́нь-ги, a ticket биле́т, ап answer отве́т, the right пра́во, work рабо́ту, ап address а́дрес]; to —smb smth, to ~ smth to smb дава́ть
кому́-л. что-л.; to ~ food to smb дава́ть кому́-л. пи́щу, корми́ть кого́-л.; 1’11 ~ you until tomorrow даю́ вам срок, вре́мя до
за́втра; *2. дава́ть, устра́ивать; to ~ a party (a dinner) устро́ить ве́чер (обе́д); *3. дава́ть, предоставля́ть {квартиру
и т. п.); *4. причиня́ть (беспокойство, неприятности) ; *to ~ away выдава́ть, предава́ть (кого-л.) ; разоблача́ть (кого-л., что-л.); to ~ back возвраща́ть; to ~ smth back возвраща́ть что-л.; to ~ the book (the letter, the money) back to smb верну́ть кни́гу (письмо́, де́ньги) кому́-л.; *to ~ in уступа́ть, идти́ на усту́пки, сдава́ться; *to up отка́зываться; броса́ть; we had to ~ up the attempt нам пришло́сь отказа́ться от э́той попы́тки; he gave up smoking он бро́сил кури́ть; <0 to ~ an examination принима́ть экза́мен, экзаменова́ть; to ~ advice дава́ть сове́т, сове́товать; *to ~ a lecture чита́ть ле́кцию; to ~
smb ап opportunity дать кому́-л. возмо́жность (что-л. сделать); см. opportunity; *to ~ smb a good (bad) mark ста́вить кому́-л. хоро́шую (плоху́ю) отме́тку; *to ~ one’s word дать (че́стное) сло́во, дать обеща́ние; *to ~ an idea пода́ть мысль; who gave you that idea? кто по́дал вам э́ту мысль?
glad [glæd] а рад, дово́лен (как предикатив)-, I am (very) ~ to see you я (о́чень) рад вас ви́деть; I am ~ to say that...
(я) рад сообщи́ть, что...; he seemed (to be) — to see me каза́лось, он был рад меня́ ви́деть; I shall be ~ to help you я бу́ду
рад помо́чь вам; I am ~ that you are coming with us я рад, что вы идёте с на́ми.
*giance [glɑ:ns] взгляну́ть; загляну́ть; we ~-d into the room мы загляну́ли в ко́мнату.
glass [glɑ:s] 1. стака́н; рю́мка; см. сир; 2. стекло́ [broken разби́тое, dark тёмное, sharp о́строе, thick то́лстое, thin то́нкое]; а ~ door стекля́нная дверь; a piece of ~ кусо́(че)_к стекла́; careful!
it’s ~! осторо́жно, стекло́!; made of ~ сде́лано из стекла́; *3. pl очки́.
*gleam [gli:m] сия́ть; свети́ться; smth white ~ed in the darkness в темноте́ видне́лось что́-то бе́лое.
*giitter ['glɪtə] блесте́ть, сверка́ть; мерца́ть; her eyes ~ed with fever её глаза́ лихора́дочно блесте́ли; stars ~ed in the sky звёзды сверка́ли на не́бе.
*gloomy ['glu:mɪ] мра́чный, угрю́мый; су́мрачный, хму́рый; the house was always dark and ~ дом всегда́ вы́глядел
тёмным и мра́чным; we knew immediately from his ~ face that... по его́ мра́чному лицу́ мы сра́зу по́няли, что...