Литмир - Электронная Библиотека

the ~ она́ подняла́ письмо́ с по́ла; there were books and papers all over the ~ по всему́ по́лу валя́лись кни́ги и бума́ги; 2.

эта́ж; the ground ~ пе́рвый эта́ж; the first (second) ~ второ́й (тре́тий) эта́ж; the last ~ после́дний, ве́рхний эта́ж; to live on the first ~ жить на второ́м этаже́; to go up to the third ~ поднима́ться на четвёртый эта́ж; to go down to the second ~

спусти́ться на тре́тий эта́ж; on the next ~ этажо́м вы́ше; two —s up (down) двумя́ этажа́ми вы́ше (ни́же); *3. в ряде

фразеол. сочетаний сло́во (употребляется всегда с определённым артиклем); to ask for the ~ проси́ть сло́ва; to have the ~ име́ть сло́во; to give the ~ предоста́вить сло́во; to take the ~ говори́ть, выступа́ть (на собрании), взять сло́во; Comrade N took the ~ сло́во взял това́рищ H.

*flour ['flauə] мука́.

*flourish ['flʌrɪʃ] 1. процвета́ть; 2. (хорошо́) расти́, развива́ться.

*flow [flou] течь (о воде).

flower ['flauə] цвето́к [1) beautiful краси́вый, bright я́ркий, dead засо́хший, увя́дший, one’s favourite люби́мый, fresh све́жий, pretty преле́стный, red кра́сный, strange стра́нный, unusual необы́чный; 2) grows расте́т, smells па́хнет; 3) to cut среза́ть, to draw рисова́ть, to gather собира́ть, to pick рвать, собира́ть, to plant сажа́ть, to put into water ста́вить в во́ду]; spring (autumn) ~s весе́нние (осе́нние) цвета; field ʌ-s полевы́е цветы́; different kinds of ~s разли́чные, разнообра́зные

цветы́; to dec

orate a room with —s украша́ть ко́мнату цвета́ми.

flown [floun] pp от fly.

*flung [flʌŋ] past, pp от fling.

fly [flaɪ] (past flew [flu;], pp flown [floun]) лета́ть, лете́ть [l) a ball мяч, a bird пти́ца, a plane самолёт, time вре́мя; 2) fast бы́стро, high высоко́, low ни́зко; 3) over the mountains че́рез го́ры, over a river че́рез ре́ку́, across the sea че́рез мо́ре, to warm places в тёплые края́, to the South на юг]; to in a plane лете́ть на самолёте; the bird flew to our window пти́ца при-лете́ла к на́шему окну́; she flew into the room она́ влете́ла в ко́мнату; to ~ away улета́ть; to — into a rage прийти́ в я́рость, рассвирепе́ть.

*fog [fɔg] тума́н (густой) .

*fold [fould] скла́дывать (газету, платье).

*folk [fouk] 1. лю́ди; 2. как определение наро́дный (о песне, танце и т. п.).

follow ['fɔlou] 1. сле́довать; to ~ a man (ап animal) идти́ за челове́ком (за живо́тным); ~ ше иди́ (те) за мной; he felt that smb was —-ing him он чу́вствовал, что кто́-то идёт за ним; 1 ~ed him into the room я после́довал за ним в ко́мнату;

~ this road to the end иди́ по э́той доро́ге до конца́; to ~ smb’s example сле́довать чьему́-л. приме́ру; the meeting was ~ed by a concert по́сле собра́ния был конце́рт; *2. следи́ть (глазами); he spoke so fast that I couldn’t ~ him он говори́л так

бы́стро, что я не успева́л следи́ть за ним; *3. прислу́шиваться, слу́шаться (совета и т. п.);

*4. вытека́ть, сле́довать; *О as ~ s: the plan is as ~ s... план заключа́ется в сле́дующем...

following ['fɔlouɪŋ] сле́дующий; read the ~ words (books, pages) прочти́ (те) сле́дующие слова́ (кни́ги, страни́цы); answer the — questions отве́ть(те) на сле́дующие вопро́сы; the magazine has the ~ articles в журна́ле име́ются сле́дующие

статьи́; the train stops at the ~ stations по́езд остана́вливается на сле́дующих ста́нциях; the ~ pupils received the mark of

“excellent” сле́дующие уча́щиеся получи́ли оце́нку «отли́чно»; (on) the ~ day на сле́дующий день (о прошлом)-, it is done in the ~ way... э́то де́лается сле́дующим о́бразом...

*fond [fɔnd]: to be ~ of люби́ть (что-л., кого-л.).

food [fu:d] 1. пита́ние [l) good хоро́шее, bad плохо́е, excellent прекра́сное, cheap дешёвое, special осо́бое; 2) to receive получа́ть]; the child needs special (good) ~ ребёнку ну́жно осо́бое (хоро́шее) пита́ние; 2. пи́ща, еда́ [1) light лёгкая, heavy тяжёлая, fresh све́жая, nice вку́сная, simple проста́я; 2) to buy покупа́ть, to eat есть]; to give to an animal, to give an animal ~ корми́ть живо́тное.

*fool [fu:l] 1 n чуда́к; глупе́ц, дура́к; О to make a —of smb сде́лать кого́-л. посме́шищем; to make a ~ of oneself поста́вить себя́ в глупое положе́ние.

*fool ɪɪ v обма́нывать; подводи́ть.

foolish ['fu:lɪ[] глу́пый [an answer отве́т, a face лицо́, a mistake оши́бка, a question вопро́с, words слова́]; don’t be ~ не говори́, не де́лай глу́постей; how ~ of him! как глу́по, неразу́мно (с его́ стороны́)!; he didn’t want to do anything ~ он не хоте́л поступа́ть безрассу́дно.

foot [fut] (pl feet [fi:t]) ɪ. нога́, ступня́; the left (right) ~ ле́вая (пра́вая) нога́; to break (to cut, to hurt) one’s ~ слома́ть

(поре́зать, ушиби́ть) но́гу; to push smth with one’s —■ толкну́ть что-л. ного́й; feet но́ги [big, large больши́е, small, little ма́ленькие, dry сухи́е, wet мо́крые]; both feet о́бе ноги́; *2. подно́жие; at the ~ of the mountain у подно́жия горы́; *3. фут

(около 30,5 см); *О from head to ~ с ног до головы́; on ~ пешко́м.

football ['futbɔ:l] футбо́л; to play ~ игра́ть в футбо́л; to like ~ люби́ть футбо́л; а — field В Сл. наиб, употр, слов англ. яз.

футбо́льное по́ле; we have tickets to the ~ game today у нас есть биле́ты на сего́дняшний футбо́л, на футбо́льный матч; an international ~ game междунаро́дный футбо́льный матч.

for [fɔ:] I prep употребляется при обозначении 1. а) времени, срока, в течение которого действие происходило

или будет происходить: —■ a week (a year, a month, an hour) в тече́ние неде́ли (го́да, ме́сяца, ча́са); ~ some days в

тече́ние не́скольких дней; ~ some time в тече́ние не́которого вре́мени; — centuries в тече́ние веко́в, столе́тий; б) срока, на который рассчитано действие: ~ а week (a year, an hour) на неде́лю (год, час); 2. а) цели, назначения: this letter is ~

you э́то письмо́ вам; the book is ~ children кни́га для

дете́й; we did it —• fun мы сде́лали э́то ра́ди шу́тки; he will do all he can ~ you он сде́лает для вас всё, что смо́жет; to go (to send) ~ the doctor пойти́ (посла́ть) за до́ктором; to fight smth боро́ться

за что-л.; what do you want

dinner? что вы

хоти́те на обе́д?; б) места: she left ~ Moscow она́ уе́хала в Москву́; the train (the plane) leaves ~ Sochi at six o’clock по́езд (самолёт) на Со́чи отхо́дит в шесть часо́в; 3, цены: to buy smth ~ two roubles купи́ть что-л. за два рубля́; how much did you pay the dress? ско́лько вы заплати́ли за э́то пла́тье?; not ~ the world ни за что на све́те; *4. причины: ~ several reasons по мно́гим причи́нам: — this purpose с э́той це́лью; to cry ~ joy пла́кать от

ра́дости; 5. др. значения-. to be afraid ~ smb боя́ться за кого́-л.; to be ~ быть «за»; to be late ~ one’s lessons опозда́ть иа

заня́тия; to be sorry ~ smb жале́ть кого́-л.; to be sorry ~ smth сожале́ть о чём-л.; ~ the first (last) time в пе́рвый

(после́дний) раз; to hope ~ smth наде́яться на что-л.; to prepare ~ smth гото́виться к чему́-л.; it is good (bad) ~ you э́то

вам поле́зно (вре́дно); to wait ~ smb (smth) ждать кого́-л. (что-л.); we waited ~ him to begin мы жда́ли, когда́ он начнёт; it would be better ~ you to go at once вам бы́ло бы лу́чше пойти́ сейча́с же; <0 ~ example наприме́р; *as ~ что каса́ется; см. as I; instance наприме́р; ~ ever навсе1а́; см. ever.

*for II conj так как.

*forbade [fə'beɪd] past от forbid.

42
{"b":"836246","o":1}