Hinfahrt f =, -en поездка (куда-л.); поездка в один конец.
hinfällig дряхлый, ветхий, слабый; werden слабеть, терять силы.
hinfort отныне, впредь.
hinführen I. vt отводить, приводить; 2. vi вести куда-л. (о дороге).
hing см. hängen*.
Hingabe f = 1) увлечение; 2) преданность, самопожертвование.
Hingang tn -(e)s, -gange кончина, смерть.
hingeben* vt отдавать; sich отдаваться; посвящать себя.
Hingebung f = см. Hingabe.
hingegen напротив, вопреки; же; а, зато.
hingehen* vi (s) 1) идти, пойти; 2) проходить (о времени)-, 3) умереть, скончаться; О ^Ьег etw. слегка касаться чегб-л. (в разговоре).
hingehören vi принадлежать. относиться.
hin|lgelangen vi (s), — geraten* vi (s) попадать куда-л., очутиться где-л.
hingerissen увлечённый.
hinhalten* vt 1) протягивать, подавать; 2) затягивать, задерживать.
hinken vi хромать; die Sache hinkt дело не ладится
hinkommen* vt (s) 1) приходить, попадать куда-л.; 2) деваться.
hinlänglich достаточный.
hinlegen 1. vi класть, положить; 2. sich ложиться.
hinnehmen* vt терпеть.
hinnen: von -ч. отсюда.
hinreichend достаточный.
Hinreise f -п путь, поездка (туда).
hinreißen* vt увлекать;
sich lassen увлечься.
hinreißend увлекательный hinrichten vt казнить.
Hinrichtung f =, -en казнь.
hinschaffen vt доставлять (n/da).
hinscheiden* vi (s) уме рёть, скончаться.
hinschlagen* vi (s) упасть, шлёпнуться.
hinsein* vi (s) пропадать; alles ist hin всё пропало, das Kleid ist hin платье испорчено.
Hinsicht f = , -en отношение, связь; in dieser — в этом отношении.
hinsichtlich (G) по отношению (к чему-л.), относительно (чего-л.).
hinstellen vt 1) поставить (туда); 2) представить, осветить (факт).
hinstrecken vt 1) протягивать; 2) валить с ног; sich растянуться.
hinten позади, сзади; nach назад; von -ч. сзади.
hinten ||drein см. hinter
drein; -ч. herum из-под полы, тайком; ^über навзничь.
hinter 1. präp (D на вопрос «ade?», А на вопрос «куда?») за, позади; 2. а задний.
Hinterbein п -(e)s, -е задняя нога; sich auf die -^е stellen встать на дыбы; перен. заупрямиться.
Hinterbliebene m, f -n, -n близкий родственник, близкая родственница покойного.
hinterbringen* vt доносить, тайно сообщать.
hinterdrein вслед; после.
Hintere m -n, -п зад.
hintereinander один за
другим, друг за другом.
Hinterllgebaude п -s, = флигель, задний корпус; ^gedanke m -ns, -п задняя мысль.
hintergehen* vt обманывать.
Hinterllgrund m -(e)s, -gründe задний план; фон; ^.halt m -(e)s, -e 1) засада; 2) воен, резерв.
hinterhältig коварный; скрытный.
hinterher 1) позадй, слё- дом; 2) задним числом.
Hinterhof tn -(e)s, -höfe задворки.
Hinterindiien n Индокитай.
Hinter ||kopf m -(e)s, -köpfe затылок; -xJand n -(e)s воен, (глубокий) тыл.
hinterlassen* vt оставлять после себя.
Hinterlassenschaft f ==, -en наследство.
Ib Немецко русск. сл.
241
hinterlegen vt отдавать на хранение (деньги).
Hinterlist f = коварство, хитрость.
hinterlistig коварный, хитрый.
Hintermann tn - (е)s, -männer 1) находящийся позади; 2) поручитель; 3) инспиратор.
hinterrücks сзади, за спиной; предательски, вероломно.
hintertreiben* vt мешать, препятствовать (чему-л.).
Hintertreppe f = , -п задняя лестница; чёрный ход.
Hintertreppenroman т -(e)s, -е бульварный роман.
hintun* vt девать.
hinüber через, на ту сторону.
hinüber* отдел, глаг. приставка, указывает на движение в направлении от говорящего: hinübergehen.
hinüber||fahren* 1. vt перевозить; 2. vi (s) переезжать; gehen* vi (s) переходить (на другую сторону); ^ziehen* 1. vt перетягивать; 2. vi (s) перебираться (на другую сторону, в другой дом).
hinunter 1) вниз; 2) долой.
hinunter^ отдел, глаг. приставка, указывает на движение сверху вниз в направлении от говорящего: hinün- tergehen.
hi nunter || gehen* vt (s) сходить (вниз); -x-werfen* vt сбрасывать.
hinweg прочь.
hinweg* отдел, глаг. приставка, указывает на движение прочь в направлении от говорящего: hinwegfegen.
Hinweg m -(e)s, -e путь (туда).
hinweg||fegen vt сметать; сносить; ~ gehen* vi (s) (über А) обходить (молчанием), не реагировать (на что-л.); ^setzen, sich (über А) не обращать внимания (на что-л.), не принимать близко к сердцу (что-л.), не считаться (с чем-л.).
Hinweis m -es, -е указание, ссылка.
hinweisen* vi (auf /I) указывать, ссылаться (на что-либо).
hinziehen* vt 1) тащить, тянуть (туда); 2) перен. привлекать, увлекать; sich hingezogen fühlen zu j-m чувствовать симпатию к кому-л.; sich -ч. затянуться, длиться.
hinzu к; сверх того.
hinzu* отдел глаг. приставка, указывает на: 1) добавление: hinzu legen; 2) движение по направлению к чему-л.: hinzütreten.
hinzülldenken* vt мысленно добавлять; —• fügen vt добавлять; -^kommen* vi (s) 1) подходить; 2) присоединяться; -liegen vt прилагать: ^.rechnen vt причислять; -wtun* vt прибавлять; -^.ziehen* vt привлекать.
Hirn n -(e)s, -e (головной) мозг.
Hirn||gespinst n -es, -e фантазия, иллюзия; -xhaut f — мозговая оболочка; -x schale f =, -n череп; -x schlag tn -(e)s мед. удар.
hirnverbrannt сумасбрбд- ный.
Hirsch tn -es, -e олёнь.
Hirsch||fänger tn -s, = охбт- ничий нож; -xkuh f =, -kühe самка оленя.
Hirse f — прбсо; пшенб.
Hirt m -en, -en пастух.
Hirten||flöte f =, -n свирель; xknabe tn -n, -n подпасок.
hissen vt поднять (флаг, вымпел); распустить (паруса).
Hitze f = 1) жара, зной; vor от жары; 2) пыл; разгар; О in geraten вспылить.
hitzig горячий, вспыльчивый.
Hitz || köpf tn -(e)s, -köpfe вспыльчивый человек; -x- schlag tn -(e)s, -schlage тепловой удар.
hl = Hektoliter n гл. = гектолитр.
HO — Handelsorganisation, hob cm. heben*.
Hobel tn -s, — рубанок.
Hobelbank f =, -banke столярный верстак.
hobeln vt строгать.
Höbelspan tn -(e)s, -spane стружка.
hoch (cotnp höher, superl höchst) 1) высокий; сильный; большой; drei Meter -x высотой в три метра; 2) влиятельный, важный; 3) бла-
горбдный, знатный; ф fünf Mann -х впятербм; hohes Alter преклонный вбзраст; -х änrechnen ставить в большую заслугу; auf hoher See в открытом море; es ist höchste Zeit давнб пора;
und heilig versprachen торжественно обещать.
Hoch п -s, -s ура (приветственный возглас); тост.
höchachten vt глубокб уважать.
hochachtungsvoll с совершённым почтением, с глубоким уважением (в письме).
H6ch||bahn f =, -еп надземная желёзная дорога; xbau tn -(e)s, -ten высотное здание; надземное сооружё- ние.
hoch || begabt высокоодарённый; —betagt преклонного возраста.