Erz п -es, -е 1) руда; 2) бронза; медь.
erzählen vt рассказывать.
Erzähler m -s, » рассказчик.
Erzählung f =, -en рассказ, повесть.
erzeugen vt производить, создавать.
Erzeugnis n -ses, -se изделие, продукт.
Erzeugung f =, -en производство
Erzfeind m -(e)s, -e заклятый враг.
Erz||förderung f == добыча руды; ^.gebirge n 1) -s рудоносные горы; 2) Рудные горы; ^gräber m -s, == рудокоп; grübe f =, -n РУДНИК
erziehen* vt воспитывать; вскармливать; выращивать.
Erzieher m -s, = воспитатель.
Erziehung f «=, -en воспитание.
erzielen vt достигать, добиваться
Erz||lager n -s, = залежи руды; -^revier n -s, -e рудный бассейн.
erzürnen I. vt рассердить; 2. vi (s), sich -x, рассердиться.
Erzvorkommen n -s, = рудное месторождение erzwingen* vt вынуждать, добиваться силой.
erzwungen 1. cm. erzwingen*; 2. а вынужденный.
es 1. pron pers енб; 2. pron dem это; wir sind es §то мы; 3. pron imp при безличных глаголах и оборотах (не переводится}: es ist warm тепл б; 4. как формальное слово в начале фразы, когда сказуемое стоит перед подлежащим: es heult der Sturm вбет буря.
Esche / =, -п ясень.
Esel m -s, =* осёл.
Espe f =, -n осйна. eßbar съедббный.
Esse f =, -n 1) кузнечный горн; 2) дымовая труба.
essen* vt есть; <> zu Mittag -v обедать.
Essen I n Эссен.
Essen II n -s, = еда.
Esser m -s, = едок.
Essig m -s, -e уксус.
Eß || löffel m -s, = столовая ложка; waren pl продукты питания.
Este m -n, -n эстбнец.
Estin f =, -nen эстбн- ка.
Estland n Эстбния. estnisch эстонский.
Estnische Sozialistische Sowjetrepublik Эстонская Советская Социалистическая Республика.
etablieren vt учреждать.
Etage [-3a] f =, -n этаж
Etagere [-'зе:гэ] f =, -n этажерка, книжная полка.
Etäppe f =, -n I) этап;
2) воен. тыл.
Etat [e'ta:] m -s, -s 1) го
сударственный бюджёт; 2) штат, личный состав.
etatmäßig |e'ta:-] 1) сметный; 2) штатный.
etc. = et cetera и т. д. =» и так далее.
£thisch этический, нравственный.
Etikett п -s, -е и -s, Etikette f =, -п этикетка, ярлык.
etliche нёкоторые; нё- сколько.
Etui [ety'i:] п -s, -s 1) футляр; 2) портсигар.
etwa 1) бколо, приблизительно; 2) может быть; разве (в вопросах); haben Sie es nicht gesehen? вы разве не вйдели этого?
etwaig возможный.
etwas 1. pron чтб-ни- будь, чтб-то, нечто; 2. adv несколько, немного.
euch (А и D от ihr) вас, вам.
euer 1) (G от ihr) вас;
2) ваш, ваша, ваше, ваши (без сущ. der, die, das ёиге, pl die euren).
Eule f =, -n совй.
äurerseits с вашей стороны.
euresgleichen такбй как вы, подобный вам.
euret||halben, wegen, um
-^.willen ради вас, из-за вас.
eurig: der, die, das ваш, ваша, ваше; die Eurigen ваши (родные),
Europa п Европа.
Europäer m -s, = европё- ец.
europäisch европёйский.
И. Немецко-русск. ел,
161
Europameister m -s, «== чемпион Европы.
Euter n -s, — вымя.
eventuell [-ven-] 1. а возможный, случайный; 2. adv пожалуй, при случае.
evtl. = eventuell. •
ewig вечный; auf на
веки.
Ewigkeit f =, -en вечность.
exakt точный.
Examen n -s, = и -mina экзамен.
Exekutivkomitee n -s, -s исполнительный комитет.
Exempel n -s, — примёр; задача.
exerzieren 1. vt обучать (строю); 2. vi заниматься строевой подготовкой, маршировать.
Exil п -s, -е 1) изгнание, ссылка; 2) место ссылки.
Existenz f —t -еп существование.
existenzfähig жизнеспособный.
Existenzminimum n -s, -ma прожиточный минимум.
existieren vi существовать.
exkl. ■= exklusive исклю
чая, за исключением.
exotisch экзотический
Expedition f =, -en экспедиция
explodieren vi (s) взрываться; лопаться.
exploitieren [-ploa-] vt эксплуатировать.
Explosion f -en взрыв
Explosivstoff m -(e)s, -e взрывчатое веществб.
Expreß tn -sses, -sse и zöge экспресс (поезд).
extensiv 1) экстенсивный;
2) обширный.
extra специально, осббен- но.
Extraausgabe f =, -n экстренный выпуск-. специальное издание, blatt п -(e)s, -blätter экстренный выпуск (газеты).
Extrem п -s, -е крайность.
Extremitäten pl анат. конечности
Exzellenz f =, -en: Euer — ваше превосходительство.
F
f. == 1) für; 2) folgende Seite следующая страница.
F = Fahrenheit Фаренгейт (стблько-то градусов по Фаренгейту).
Fabel f =, -п 1) басня} сказка; 2) фабула, сюжет.
fabelhaft баснословный; колоссальный; чудесный.
fabeln vi фантазировать; молоть вздор.
Fabrik f ==, -еп фабрика, завод.
Fabrikanlage f =, -п фабричное сооружение; фабрика; -х- а г bei ter tn -s, == фабричный (заводской) рабочий
fabrikmäßig 1. а фабричный; 2. adv фабричным спб- собом.
fabrizieren vt изготовлять} фабриковать.
Fach n -(e)s, Fächer I) ящик (в столе, в комоде); полка (в шкафу); отделение, часть; 2) отрасль, 66- ласть (науки, искусства); предмет (обучения); специальность; О das schlägt nicht in mein это не по моей специальности; unter Dach und -х, bringen предоставить кому-л. кров (убё- жище).
Fach |! arbeitet tn -s, «= квалифицированный рабочий; -^ausdruck m -(e)s, -drücke специальное выражение, термин; -x.bildung f ==, -en профессиональное образование; —blatt n -(e)s, -blätter специальный (научно-технический) журнал.
fächeln 1. vt обмахивать (веером, платком); 2. sich обмахиваться.
Fächer tn -s, == веер, опахало.
Fächgelehrte m -n, -n учёный-специалист.
fächllgemafi 1. а специальный; компетентный; 2. adv со знанием дела; ^.kundig знающий дело, сведущий в данной области.
Fachmann tn -(e)s, -männer и -leute специалист.
fachmännisch 1. а специальный; компетёнтный. ein -^es Urteil заключение специалиста; 2. adv как специалист.
Fachpresse f =* специальная периодическая печать.
Fäckel f =, -п факел; перен. светоч.
fackeln vi 1) мерцать; 2) медлить, мёшкать.
Fäckel || träger tn -s, «= факельщик; -x.zug tn -(e)s, -zöge факельное шествие.
fäd(e) I) безвкусный; 2) скучный; пошлый.
fädeln vt вдевать нитку (в иглу); нанизывать (бусы на нитку).
Fäden m -s, Fäden нитка; нить; О ап ё'шетп -х. hängen висеть на волоскё.
fadenscheinig изношенный, потёртый (о ткани); -^е Gründe слабые доводы.
fähig (zu D) способный (к чему-л., на что-л.); даровитый.
fahl блёдный, блёклый.
fähnden vi, vt (nach D, auf Л) преследовать, выслё- живать (кого-л.).
Fähne f ==, -n знамя, флаг; О die -х. nach dem Winde drehen погов. держать нос по ветру.
Fähnen||eid m -(e)s, -e военная присяга; -x.flucht f = дезертирство; -x. flüchtige tn -n, -n дезертир; ^Stange f =, -n. stock tn -(e)s, -stocke древко знамени; träger m -s, — знаменосец; -x.tuch n -(e)s, -tücher полотнище знамени.