Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Что произошло дальше, дочь моя?

– Пап, этот незнакомец взял за шею Натали! О, нет!

– Что? Что произошло?

– Хруст, он сломал ей шею. Натали упала на землю. Я больше не слышу её сердцебиение! Нет, этого не может быть… – ЭмКей снова начала сжимать руку Джо, – Сэм! Сэм, не надо! Не лезь! Пап, тот парень отбросил Сэма в стену. Боже, ему так больно! Нет, не смей подходить к нему! Этот парень ударил его… – ЭмКей зарычала, на руках стали появляться когти. Из глаз ЭмКей текли слёзы, но она молчала.

– Почему она молчит? Что происходит? – запаниковал Джон.

– Том, спроси! Почему она замолчала?

– Дорогая, смотри на зубы. Она частично перевоплощается, – отец показал на свою дочь, обращаясь к мисс Фолл.

– Да, Сэм. Ты прав. Я это так просто не оставлю! Такие мерзкие крысы, как они, будут гореть в аду, – девушка издала злой рык, сверкнула ярко-красными глазами и вонзилась когтями в руку Джонатана.

Минутная эйфория и ЭмКей отпустила руку Джо. Но отпустила не от своего желания. Она снова потеряла сознание и чуть было не упала со стула, но отец её подхватил, поднял на руки и понёс на диван.

– Это будет тяжёлая ночь, – сказал мистер Вуд.

– Она ещё не полностью восстановилась. Ей тяжело даже вспоминать это, про перевоплощения и говорить нечего, – мать ЭмКей поддержала мистера Вуда.

– Эти пятеро убили её друзей, верно? Поэтому она их так ненавидит? – Спросил Джо.

– Раньше их было шесть, но Эмма убила одного из них. Она разорвала его на части в порыве гнева. Буквально… – объяснял отец ЭмКей, – Полиция смогла найти только руку после этого происшествия. Моя дочь перевоплотилась по всей её возможности и разодрала когтями ему всё тело. Самое страшное в том, что она отгрызла ему голову и бросила в ноги Рафаэлю со словами «ты следующий». Ну, по крайней мере такое воспоминание мы увидели у неё, когда я затуманил её сознание.

– Неужели мы говорим об одном человеке? ЭмКей, правда, способна на такое?

– В ней сил намного больше, чем ты можешь себе представить, – гордо сказала мисс Фолл, – Что ещё можно ожидать от ребёнка истинной Альфы и первоначального вампира?

– Ну вы и судьбу ей выбрали, – сказал Джо и сел рядом со спящей ЭмКей, – Если вы сказали мне остаться, значит, хотите и меня сюда вовлечь?

– Если хочешь, можешь уйти, – сказал отец Джону.

– Ты сам должен понимать, что теперь и ты часть всего этого, – ответила мисс Фолл на вопрос Джона, – Если ты чувствуешь обратное, тебя никто не будет держать здесь.

– Расскажите мне всё, что я должен знать, – сказал Джонатан, взяв спящую ЭмКей за руку, – Я этого Грызуна одного не оставлю.

– Это случилось два года назад. Мы жили в Трансильвании, – начала объяснять мать ЭмКей, – Эмма с самого рождения знала, кто она, но мы никак не могли научить её правильно обращаться с силами, именно поэтому она прекрасно владеет любым оружием. Моя дочь обучалась у лучших охотников. Сам понимаешь, что жизнь таких, как мы – не сахар, а тем более для неё.

– Уверен, что ЭмКей была изгоем, ведь она – ребёнок тех, кто поломал к чёрту историю вражды между вампирами и оборотнями.

– Верно, ей было очень тяжело, – продолжала говорить мисс Фолл, – Но у неё с начальной школы появились друзья, которым было плевать на стереотипы. Они любили Эмму такой, какая она есть. Натали была Кицунэ…

– Кицунэ – это же лиса по-японски? Мы с ЭмКей читали о них, когда нашли Бестиарий. Лиса – оборотень. Её хвосты в древности означали уровни её силы. Но кто такие «óни»?

– Время идёт, Джонатан, всё меняется. Мы с тобой тоже теперь не звери-убийцы, а Том больше не спит в склепах и не превращается в летучую мышь. Это все те же хвосты, только сейчас они хоть и придают силы, но действуют скорее как слуги. Чтоб управлять ими, из специального камня выпиливали обереги, и óни были связаны со своим хозяином, будто часть души. Только если твои «хвосты» кто-то забрал, они не могут выполнять твои приказы. В этом единственный минус такой эволюции.

– Значит, в тот момент, как я понял, когда Натали была привязана, а óни ничего не делали, это означало, что они ей больше не принадлежали?

– Да, их кто-то отнял у неё. А может, их и украли… Об этом знает только Эмма и тот, кто это сделал, – в диалог влез мистер Вуд, и, как ни странно, он был очень зол.

– Помимо Натали, её другом был Сэм – оборотень. Он был рождён таким, поэтому также старался помочь нашей Эмме обучиться своим силам. В тот вечер наша дочь не брала трубку, но с телефона Сэма мне пришла сообщение: «Мисс Фолл, простите, у Эммы сел телефон. Мы пошли в клуб. Я её проведу до дома, не переживайте». Она любила Сэма. Любила до дрожи. И даже, кажется, что это было взаимно… Поэтому мы и поверили, – мисс Фолл посмотрела на Джонатана, но на последней фразе из её глаз потекли слёзы. Мистер Вуд обнял жену и продолжил рассказ сам.

– Спустя долгое время мы всё же стали переживать, потому что никто из них не отвечал ни на сообщения, ни на звонки. Сара нашла их по запаху. Но, когда мы пришли, было уже поздно. Эмма сидела в углу, тряслась и плакала, как напуганный щенок. Она расцарапала себе всё лицо, и из её глаз текла кровь вперемежку со слезами. Моя дочь смотрела на бездыханные тела дорогих ей людей и раздирала себе лицо до мяса. В том подвале не было никого, кроме Эммы и двух тел Натали и Сэма, и рука того, чьё имя мы по сей день не знаем. Вскоре Эмма смирилась с утратой, но стала кричать по ночам. В тот вечер наша дочь лишилась всех сил, но не воспоминаний. Как бы она ни старалась, не могла снова так же хорошо слышать или чувствовать. У неё не получалось перевоплотиться, даже по-простому когти или клыки выпустить не могла. Только ночью. Эмма кричала во сне и разрывала каждое одеяло в клочья. Ей было больно. Возможно, ей снился тот вечер, когда умерли её лучшие друзья. После этого Эмма стала как обычный ребёнок без сверхспособностей, но с испорченной к чёрту психикой, – Том на минуту замолчал, – Поэтому мы и решили, что было бы лучше, чтоб она всё забыла. Точнее, забыла не до конца… Я всего лишь затуманил ей сознание. Новое имя, новый колледж, новая жизнь.

– Что ж, я больше не осуждаю Вас, мистер Вуд, – сказал Джонатан, – Я даже горжусь Вами. Вы столько перенесли. Понимаю, какую ношу вы носили на своих плечах всё это время. Вы поступили, как настоящий отец.

– Спасибо тебе, Джо, – отец невольно улыбнулся, – Главное, чтоб наша Эмма была такого же мнения и простила нас.

– ЭмКей любит вас больше, чем свою жизнь. Я уверен, она простит.

– Джо, а ты можешь нам рассказать, из-за чего её ощущения обострились?

– Скоро приедут ваши «виновники торжества». У нас действует программа по обмену в колледже. ЭмКей пару дней назад, входя в колледж, столкнулась с профессором по истории, мистером Колином, – на фамилии учителя Сара Фолл зарычала, – Он выронил бумагу с именами учеников по обмену. И как раз, когда ЭмКей их прочитала, она когтями проткнула лист, стала хамить своим друзьям, злиться, продолжая смотреть в лист, а глаза её переливались бордовым цветом. Потом она и вовсе умудрялась подслушивать разговор двух ребят, стоя в ста метрах от них.

23
{"b":"836035","o":1}