Литмир - Электронная Библиотека

Через полгода после этих событий, когда наступило время летних каникул, отец позвал его в Россию. Иногда Марат Каримов вспоминал о существовании сына и даже первым шёл на контакт. Выходило, правда, неуклюже. Переписка и звонки по интернету близости не способствовали. Поэтому Роберт обрадовался предстоящей встрече в надежде, что получится сродниться после нескольких лет жизни на разных концах планеты.

По приезде на родину между Робертом и отцом случился серьёзный разговор:

– Тебе пора о будущем подумать. Какие планы на жизнь? – Отец взял курс на главное.

– Да так, программированием увлекаюсь, хотел бы в этом продвигаться, – начал сын.

– Ну, хобби – это хорошо. А поступать куда будешь? Думал уже?

– В университет в Сан-Франциско на информационные технологии, – Роберт не понимал, куда клонит отец.

– Раскатал губу на биткоины? Хочешь без напряга разбогатеть? – усмехнулся Каримов-старший. – Что ты в своём возрасте понимаешь! Я вот девяностые пережил. Дед твой тогда не выдержал трудностей, после сокращения с поста начальника цеха заработал инфаркт, помер и оставил меня, тогда ещё студента, разгребать проблемы.

– И что ты делал? – Роберт с интересом слушал семейную историю. До этого отец не откровенничал с ним.

– Пришлось учиться и параллельно вкалывать за копейки. Открыл бизнес. Знаешь, как тогда рэкет всех предпринимателей доил? Как те годы вспомню, так волосы на голове от ужаса шевелятся.

– А как выстоял?

– Накануне дефолта в девяносто восьмом случайно обменял рубли на доллары, наварился на курсе валюты и резко раскрутил дело. В двухтысячных стало полегче. Сейчас у меня, можно сказать, целая бизнес-империя: строительная компания, агентство недвижимости, дизайнерское бюро, доли в других предприятиях. Огромные обороты, – рекламировал свои успехи отец.

– И нет свободного времени, – заключил сын.

– Не умничай. Лучше держись советов опытного человека. Я ради своего дела землю голыми зубами грыз. Тебе надо на юридический или экономический поступать. Причем здесь, в России.

– Это мог и по телефону сказать. Зачем нужно было сюда вызывать? – Роберт выслушал разглагольствования отца и захотел уехать обратно. Настроение окрасилось в серый цвет. Надежда на нормальные отношения с таким близким, но далёким папой улетучилась.

– Бизнес нужно расширять. Без верных союзников нет надежды на завтрашний день. Хочу дать стоящее образование и вырастить из тебя преемника. Сейчас иди, займись чем-нибудь. А я – на работу.

Через неделю после этого отец снова позвал сына в кабинет:

– Послушай. Мне нужно уехать по делам, дней на десять. А тебе я взял путёвку в лагерь для одарённых детей. В хорошем месте, Спасский район, это на месте слияния Волги и Камы. Отсюда не больше двухсот километров.

– Что там делать? – Роберт сморщился. Что ещё за кэмп20? Непонятно.

– Пообщаешься там… Заодно возмужаешь и окрепнешь на воздухе. Ну и бизнесу поучишься. Я уже договорился с нужным челом, тебя берут. После возвращения обсудим будущее ещё раз.

Оранжевыми и зелёными шатрами палаток встретил Роберта подростковый лагерь. В течение дня выдерживался режим. Ранний подъём и зарядка сменялись занятиями и встречами. Приезжали учёные, исследователи университетов и предприниматели Казани. Вечера проходили весело и познавательно.

В отряде Роберта было тринадцать человек. «Чёртова дюжина» называли они себя, потому что постоянно что-то вытворяли. То ночные битвы подушками, то переодевания девочек в мальчиков и наоборот. Вожатый их отряда раздражался, но изменить ничего не мог.

Поначалу «американец» стеснялся, но уже через пару дней освоился и с удовольствием втянулся во все развлечения отряда, ходил купаться на речку, подшучивал над девчонками. Даже дежурство в столовой перестало казаться скучным делом.

С Элей познакомился в первый же день. Она сама подошла и представилась. На занятиях сидела рядом. «Симпатичная блондинка. Но мелкая и какая-то худосочная. Глаза свои серо-зелёные иногда смешно таращит, так, что брови над ними тоже поднимаются вверх. А если смеётся, то громко, на всю округу, запрокинув голову. Другое дело – Каринка – точно neat21. Стройная и длинноногая», – заключил Роберт после двух дней знакомства. Однако он удивлялся мощной энергии в маленькой девчонке, что выглядела слабой и беззащитной, словно пугливый воробушек. Новая знакомая оказалась не трусихой, всегда оказывалась в гуще событий. Повышенное внимание Эльки льстило, но не более того. «Тоже мне!.. Пусть только не крутится под ногами, когда я с Каринкой начну мутить», – мысленно отмахивался Роберт от мелкой, но продолжал общаться. В ней чувствовалась живость и уверенность. Последнее одновременно привлекало и отталкивало.

Эля не замечала метания друга, отношения с ним выстраивала ровно и без заискиваний. Хотя Роберт видел всё иначе: «И чего она привязалась? Вокруг подружек полно, а липнет ко мне, как жвачка к подошвам кроссовок. Даже в музее проходу не давала. Выдумала проклятье древних серёг или подвесок, как их там?» Роберт все ещё не очень уверенно говорил на русском. Мама заставляла смотреть российские фильмы, общаться с ней на родном языке. Но всё чаще в речи и в мыслях подросток переходил на смесь русского и английского. Акцент, приобретенный в США за последние пять лет, выдавал в нём иностранца. Сначала ребята в лагере осторожничали, но вскоре поняли, что свой.

Расписание мероприятий после посещения исторического музея обещало поход в лес: на целый день, с привалом, костром и спортивным ориентированием. «Не лагерь, а какой-то клуб бойскаутов. А ведь папа меня отправлял изучать бизнес и экономику», – мысленно ворчал Роберт перед сном, собирая рюкзак с водой и запасной одеждой. На родине жизнь подростков в каникулы была полна странных занятий. Но с другой стороны, нахождение вдали от цивилизации, родных и близких начинало ему нравиться. Ребята подобрались интересные. А будущее могло и подождать, ведь оставалось провести в лагере всего лишь несколько дней. По возвращении Роб решил договориться с отцом о пересмотре планов или хотя бы об отсрочке. Ему ещё два класса нужно закончить. За это время успеет прокачать программирование. Не хотелось бросать то, что нравится. Придётся просить матушку разобраться с отцом.

Вместе с отбоем в палатках лагеря наступила тишина. Роберта настигла бессонница. Смутное предчувствие скорых перемен не давало покоя. Чтобы расслабиться, вышел наружу. Вдалеке горели огни большого села, доносился лай дворовых собак. Луна повисла над Камой и развернула блестящую дорожку в ожидании тех, кто осмелится нарушить её одиночество. Небесный проектор уже запустил кинофильм с вечными звёздами в главных ролях. Сверчки дружно отбивали ритм ночи. Прохладно-тягучий от ароматов луга воздух щекотал ноздри. Роберт глубоко вдохнул: «Так просто и понятно устроена природа. И так сложна жизнь конкретного человека. Если взрослеть нужно, то почему это так тяжело происходит? Из родных никто не понимает. Каждый из них лепит из меня нового себя. А чего хочется мне, никого не волнует». Постояв пару минут, подросток немного остыл и вернулся под свод оранжевого брезента. Заснул почти моментально.

5. ЭЛЯ

Полное имя её было красивым, прибавляющим вес лёгкому и тонкому девичьему телу. Элеонора Викторовна Моисеева. Родители – удачливый стоматолог Виктор и красавица-медсестра Танюша – познакомились, как водится у медиков, на работе. Стоматолог имел отягощение в виде назойливой матери, а медсестра компенсировала это способностью подстраиваться к любым обстоятельствам, она ведь умела терпеливо справляться и со странными проявлениями пациентов. О том, что свекровь с приветом, Танюша поняла сразу, но решила преодолевать сложности ради семьи.

Однако кропотливые усилия по разрушению их союза со стороны бабушки по отцу, Берты, достигли цели. Родители развелись, когда Элеоноре исполнилось семь. Девочка приняла это событие с достоинством, присущим представителю народа земли обетованной22. К тому же расходились родители спокойно, без дележа имущества и ребёнка. Квартиру разменяли, место жительства и график встреч с дочерью обсудили, алименты определили. Добровольно. Но глубоко внутри Эля не смогла простить родителей за то, что испортили ей детство.

вернуться

20

Кэмп (от англ.) – лагерь.

вернуться

21

Neat (англояз. сленг) – классная.

вернуться

22

Земля Израиля, святая земля, что была обещана Богом иудеям.

5
{"b":"835627","o":1}