– Вот твоё пристанище на эти шесть месяцев. Здесь включается свет, там ванная, там гардеробная. Располагайся. Завтра у тебя выходной. Отсыпайся, отдыхай, с понедельника снова напряжённая работа. Имей ввиду, опять буду тебя гонять по-взрослому. – А у тебя?
– У меня почти нет выходных, дорогая. Я уеду в офис. Но не на весь день. Тебе еще что-нибудь нужно? Полотенца еще, или там…халат?
– Ничего не нужно. Ты на удивление оказался гостеприимным хозяином, Мэтт Донован.
– В прошлый раз ты не дала мне возможности показать своё гостеприимство. Потому что сначала пыталась спереть документы с моего стола, а потом вообще показала себя очень нехорошей девочкой. Хулиганка Кэти.
Мои щёки снова порозовели от смущения. Я вспомнила безумные поцелуи в кабинете Мэтта, его руку на своей груди и взгляд, полный желания. А потом свой удар прямо по…
– Ладно, спокойной ночи, хулиганка.
– Спокойной.
Он уже сделал несколько шагов к выходу, как я окликнула его.
– Мэтт, подожди.
Мужчина обернулся, держась рукой за ручку двери.
– Платье расстегни, пожалуйста. Я не достану сама. Эти шнурки меня убивают.
Он лишь молча поднял вверх брови и вернулся. Взял за талию и развернул к себе спиной. Принялся расшнуровывать корсет. Когда он заметно ослаб, и я поняла, что и справлюсь без него, повернула голову и сказала:
– Спасибо. Я дальше сама.
Внезапно почувствовала, как горячие мужские пальцы провели по линии позвоночника вниз, до самого края выреза корсета. Это прикосновение было очень внезапным. И интимным. Я вздрогнула и невольно выгнулась. Что это он делает?
Обескураженно повернулась на него, придерживая корсет руками, потому что развязанный он на мне не держался. Мэтт с нескрываемым любопытством оглядел то, то стало видно из под корсета, и я совсем смутилась. Что он так смотрит? Ведь ягодка же не для меня! Я-то помню.
– Спасибо, Мэтт. Ты, кажется, собирался уходить.
Он посмотрел в глаза ещё несколько секунд.
– Спокойной ночи. Если с пижамой не справлюсь – забуду там, где рукава, тоже тебя позову. Ведь не откажешь, Старшова?
Вышел. Чтоб он не кинул в меня камушек на прощание? Это был бы не Донован.
Глава 23
В воскресенье Мэтта действительно дома не было. Он почти весь день торчал в офисе, а потом закрылся в своей комнате. Я впервые заметила, какой он пришёл домой уставший. Никогда бы не подумала, что он устаёт так же, как и все нормальные люди. Человек, он, что ли, в самом деле?!
В понедельник мы снова приехали на работу вместе, в одной машине. Уже никто не шушукался за спиной. Ажиотаж прошёл, и новую жену и помощницу Мэтта перестали обсуждать, чему я была только рада. Только и слышала за спиной «комплименты» в свою сторону, и если бы была его женой на самом деле, то обязательно бы обиделась и закатила скандал. Но так как я жена фальшивая, то просто смолчала.
Мэтт, как и всегда, гонял меня, требовал кофе, ругал за не вовремя исполненные поручения. Я очень старалась всё успеть, но это было просто нереально. Закралась мысль в голову, что ему просто нравится меня потом «распекать». Есть повод прицепиться.
После обеда меня вдруг вызвал к себе на беседу ещё один из акционеров и директор по маркетингу Колин, тот самый кузен Мэтта. Собственно ничего удивительного здесь нет, мне, как помощнице его брата, придётся общаться со всеми руководителями других отделов.
Постучала в дверь и вошла в светлый и просторный кабинет, может, чуть менее презентабельный, чем у моего мужа, но тоже шикарный и модно обставленный. В кресле сидел светловолосый мужчина, который поднялся на ноги, чтобы поприветствовать меня. С Колином мы знакомы уже, в качестве своей невесты Мэтт перезнакомил меня со своей семьёй ещё до свадьбы. А вот как с начальником я общалась с красивым подтянутым блондином впервые. Наверняка, за этим плей-боем ведётся охота не меньшая, чем за его братом.
– Присаживайся, Кэти. Есть пара вопросов к тебе.
Он указал рукой в кресло у своего стола, и я присела, в ожидании глядя на него. Мужчина немного помолчал, поправил свой идеальный дорогой галстук и спросил:
– Ну как успехи в работе с моим кузеном? Поговаривают, он не то чтобы милый.
– Ничего, справляюсь, – ответила с улыбкой.
Даже если Мэтт и не очень хороший начальник, всё равно у меня нет поводов неуважительно о нем отзываться в компании.
– Понятно. Ну про семейную жизнь не спрашиваю. Прекрасно знаю и так, что жизнь с ним не сахар.
– В отношениях всегда свои трудности, – пожала я плечами.
Что за личные вопросы? Насколько я поняла, Мэтт не так чтобы очень с ним близок. С чего он решил подружиться с его женой?
– Ладно, оставим лирику, – собрал руки в замок Колин и посмотрел на меня. – Я тебя позвал по важному вопросу. Джейсон Бенсон – твой отчим, не правда ли?
Мэтт хотел это скрыть, но братец всё же прознал. Смысла врать никакого нет, он не блефует, если точно знает имя.
– Правда, – ответила ему.
– А ты знаешь, что он в самом деле виноват?
Всё внутри меня оборвалось. Нет. Не может быть.
– И почему тогда об этом не знает Мэтт?
– Я могу ему сказать. Вот буквально вчера вскрылись ещё подробности. Но тогда Мэтт его посадит, ты же понимаешь. Пока я сказал только тебе.
Я внимательно посмотрела на Колина. Если не сказал, значит он хочет это использовать иначе. А меня позвал, потому что хочет использовать в этом вопросе меня.
– Доказательства? – подняла я брови вверх.
Он взял со стола бумаги и протянул мне. Я взяла в пальцы листы и стала читать. Некоторые материалы были переданы конкурентам прямо с личной почты отчима. Я знаю этот адрес, он должен принадлежать ему. Конечно, можно подделать, но зачем? Вполне может быть правдой. Как-то вычислили айпи компьютера Джейсона. Не понимаю, почему эти данные попали сначала к Колину, а не к Мэтту. Если только… Он не копает под него. И безопасники теперь разрываются между ними, либо же Колин провёл свою проверку, мимо Мэтта. И теперь он что-то хочет получить от меня. Иначе разговор не имеет смысла, он не стал бы подставляться так ради чего-то неважного.
– И почему ты решил показать это мне?
– Потому что я добрый. Я мог бы помочь. Сделать так, чтобы отчима твоего не посадили.
Ну да, как же. Так я и поверила тебе, Колин.
– А я тебе что должна за это буду? – сузила глаза я.
Он усмехнулся и откинулся на спинку кресла:
– Мэтт прав – ты действительно очень хорошо соображаешь Кэти, и собрала пазл в два счёта. Помощь я тебе не просто так предлагаю. За услугу.
Подняла вверх брови, ожидая более конкретных определений круга услуг.
– Мне нужны будут данные. Я скажу тебе позже какие. Ты можешь их получить с компьютера твоего мужа. Вотрись ему в доверие, он ведь даже женился на тебе. Ты явно ему нравишься. Хотя я знаю, что брак фиктивный. Мне, кстати, тоже нравишься. Можем и с тобой в мужа и жену поиграть ночью, если хочешь.
Он уставился на меня в упор невинным взглядом, будто сейчас мне не предложил несколько мерзостей подряд. Внутри поднимался гнев. Но Колин загнал меня в угол, как однажды и его брат. Ну и семейка шантажистов. Если я не соглашусь шпионить, он сдаст отчима Мэтту, и тогда маму хватит удар. Если я расскажу сама Мэтту о шантаже и попрошу его помощи, тоже самое: Колин расскажет ему предмет нашей беседы, и маму опять-таки хватит удар.
Мне придётся змеёй извиваться между ними, пока я не придумаю, как устранить этого гада белобрысого, обольстителя чужих жён. Сейчас я точно не придумаю ничего. Мне нужно время.
– За мужем предлагаешь мне шпионить, Колин?
– Да. Только не делай вид, что не в курсе о нашем соперничестве. Помоги мне занять кресло генерального директора, и я спасу твоего отчима. Может быть, мы получим гораздо большую пользу от нашего сотрудничества.
Опять намёки на секс. В его понимании, я свободная девушка, раз он в курсе о фиктивности брата, но всё равно это мерзко, и совсем даже не по-братски. Спать я с ним точно не стану, пусть и не мечтает.