Ректор был рослым мужчиной с длинной пышной бородой. Стальной блеск в его глазах выдавал немалый жизненный опыт и железную выправку.
– Этот год начался с перемен, – продолжил ректор. – На факультете зельеварения новый декан, профессор Клавдия Фейн, прошу любить и жаловать.
Вперёд вышла молодая женщина, широко улыбаясь адептам. Я её сразу же узнала. Это была та самая леди Фейн, которая набросилась на меня во время испытания. Хорошо, что я поступила не на зельевара.
– Для новичков представлю остальных деканов наших факультетов, с преподавателями вы познакомитесь в процессе обучения, – ректор сделал небольшую паузу, чтобы его слова дошли до всех адептов, даже тех, кто стоял в самом дальнем углу и явно мысленно пребывал не в академии.
– Декан факультета артефакторики, профессор Джозеф Даглас.
К трибуне подошёл статный мужчина с лёгкой сединой в волосах. Его мягкую улыбку и добрый взгляд я не забыла. Эх, прощай моя мечта стать великим артефактором.
– Приветствую вас, адепты. Пусть этот год подарит вам массу новых знаний и умений, а также великих свершений.
Речь, конечно, слегка пафосная, но приятно.
– Профессор Корделия Гарднер, декан факультета бытовой магии.
Перед нами предстала женщина в возрасте. Прямая осанка, гордо вздёрнутый подбородок, причёска волосок к волоску. Такая могла и армией командовать.
– Адепты, каникулы закончились, настало время с головой погрузиться в учёбу. Поэтому желаю усердно трудиться, трудиться и ещё раз трудиться.
Вокруг послышался тихий, но массовый стон. Профессор Гарднер сделала вид, что его не заметила, и отошла от трибуны.
– Декан боевого факультета, профессор Стивен Гилберт, – продолжил представлять педагогический состав ректор.
Вперёд вышел высокий и слишком большой мужчина, который также присутствовал на испытании. Как я поняла, на нём присутствовали деканы всех факультетов.
Профессор Гилберт пугал своими габаритами. Адепты боевого факультета зааплодировали, а кто-то умудрился засвистеть.
– А ну умолкните! – рявкнул декан так, что вздрогнули не только адепты. – Ну что ж, все меня знают, кроме новеньких. Так, желторотики, – профессор непозволительно долго остановил свой грозный взгляд на моём, кажется, сжавшемся тельце.
Громко сглотнув, я опустила взгляд и услышала смешки одногруппников. Замечательно, я рисковала стать посмешищем.
– Так вот, желторотики, – продолжил декан. – Добро пожаловать на боевой факультет. Вам понадобится много сил, энергии, но больше всего – умение выжить.
Ох, Всевышняя, куда я попала?! Может, магический шар ошибся, и я не гожусь в боевики?
– И последний факультет – целительский, деканом которого является профессор Элеммакил Далаэль.
Вперёд вышел эльф. В этот раз вокруг раздались томные вздохи адепток.
Профессор предстал перед нами с невозмутимым, немного высокомерным видом. Неудивительно: тщеславие было присуще эльфам, ведь это раса долгожителей. Но нахождение одного из них в человеческой академии было очень необычно. Эльфы свысока смотрели на людей, как на низшую расу. Я не могла даже представить, чем его заманили в «Кальварос».
– Адепты, приветствую вас! – сдержано произнёс эльф.
Раздались аплодисменты, преимущественно девичьи. А он популярен среди прекрасного пола.
– Адепты, вы познакомились с деканами факультетов. Но это не последняя новость на сегодня. Я уже в возрасте, и пришло время уступить место более молодым и энергичным. Позвольте вам представить нового ректора «Кальвароса»: выдающегося мага, профессора Дрейка Стелларда.
Мой мир рухнул. К трибуне подошёл дракон. И я его приняла за адепта-старшекурсника! Мои глаза были ослеплены, раз я не разглядела, какую энергетику он излучает.
Уверенность, целеустремлённость и непоколебимость – это первое, что приходило в голову при виде него.
– Здравствуйте, адепты!
Его низкий, чарующий голос, жертвой которого стала не я одна, обволакивал. Сердце учащённо застучало, в висках гудело, а руки стали противно влажными. И в этот момент он посмотрел в мои глаза.
Что я почувствовала?
Стыд!
Это же надо было затолкнуть ректора под лестницу и нагло развалиться у него на коленях! Гореть мне драконьим пламенем!
Вспомнив подробности того маленького происшествия, я покрылась красными пятнами.
Уголки губ дракона поползли вверх, совсем немного, но это не укрылось от моего взгляда.
Он понял…
Ох, Всевышняя, что же меня ждёт?!
Глава 6
На первую лекцию я шла, не разбирая дороги. Просто следовала за одногруппниками. Сейчас у нас должна была быть обобщающая лекция.
Очнулась я только оказавшись в коридоре одна перед закрытой дверью. Войдя внутрь, я обнаружила заполненную парнями аудиторию.
Шум, раздававшийся до этого, стих. Я осмотрелась в поиске свободного места. За некоторыми партами сидели по одному, но как только я туда направлялась, парни то садились посередине, занимая всё свободное пространство, то бросали сумку на соседний стул, тем самым давая понять, что здесь мне не рады.
Я была в отчаянии. Преподаватель с минуты на минуту должен был прийти, а я топталась на месте посреди аудитории, растерянно хлопая ресницами.
Вдруг в среднем ряду за самой последней партой я увидела поднявшуюся руку. Рядом был незанятый стул. Я быстро направилась к нему, чтобы сосед не успел передумать. Плюхнувшись на стул, я повернулась к парню.
– Привет! – я искренне улыбнулась соседу. Им оказался высокий, рыжеволосый парень. Некстати я вспомнила о Вуди, но, посмотрев в глаза незнакомца, не нашла ничего подозрительного
– Привет. – Тихо ответил сосед.
– Я Лилиан Бейкер, спасибо, что не против моего соседства.
– Эдвард Остин, не за что. И я не верю в то, что о тебе парни говорят.
– Интересно, и что же обо мне говорят?
– Что ты охотница на женихов.
Я с изумлением уставилась на Эдварда.
Вот это да! Стоило поступить на мужской факультет, как я сразу стала девушкой в активном поиске. Вот же бедненькие парни, так перепугались за своё целомудрие!
– А никого не смутил тот факт, что я предрасположена к боевой магии?
– Возможно, они об этом и не задумывались.
– Замечательно, легче сделать слабую девушку чудовищем в поиске своей жертвы.
– Ты не можешь быть слабой, раз поступила на боевика.
Ох, Эдвард, мне бы твоя уверенность.
Невзначай бросив взгляд на соседа, я отметила его худощавую фигуру, что было нетипично для боевого мага. Может, он и прав, и на боевом факультете мы сломаем стереотип, что учиться здесь могут только парни с развитой мускулатурой.
– Эдвард, а кто этот белобрысый парень?
– Ты про Дэвида? – кивая головой в сторону блондина, уточнил Эдвард.
– Он мне не представился, поэтому без понятия, как его зовут.
– Это Дэвид Картер, наследник огромного герцогства и староста группы.
Влипла, так влипла. То, что блондин оказался из знатной семьи, меня не волновало, а вот то, что он староста группы, грозило неприятностями.
Случайно я встретилась с ним взглядом, будто он слышал наш разговор. Парень мне улыбнулся, и улыбка эта была совсем не милой. Она была многообещающей.
Наши гляделки прервал шорох открывающейся двери. В аудиторию вошёл светловолосый мужчина, окинул адептов прищуренным взглядом и прошёл к преподавательскому столу. Резким движением он выдвинул стул и сел на него. Локти он положил на стол, сцепив руки между собой.
– Я ваш куратор, профессор Джэйд Хендерсон. Любви не прошу, а бояться стоит.
На боевом факультете все преподаватели используют метод запугивания адептов, или только мне так повезло?!
– Насчёт дисциплины, – продолжил свою речь куратор. – Если узнаю, что кто-то кого-то всячески унижает и притесняет, то можете паковать вещички. Здесь все равны, и мне неважно, будь то отпрыск благородного семейства или простолюдин.