Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В особенности сейчас, после того, как они с Йеном в буквальном смысле скинули матери почти миллион баксов золотом, то есть в виде золотых монет Фалиаса, Города Срединных Доминионов. Ей, наверное, не один год потребуется, чтобы превратить и этот металл в наличные деньги и капиталовложения - при условии, что не будут мешать.

И все же, с улыбкой подумал Торри, далеко не каждый его ровесник, двадцати одного года парень, запрос-то, не моргнув глазом, отдал бы своей девчонке половину доли в миллион долларов.

Все это стало возможным благодаря деньгам родителей. И если мама неодобрительно отнеслась к такой идее, то отцу все было до лампочки. Он так и не преодолел свое воспитание и финансовые дела считал недостойными внимания мужчины.

- Прошу прощения, мистер Торсен. - На лице вернувшегося официанта лежало великолепно отработанное равнодушие. - Кажется, возникли кое-какие проблемы с вашей кредитной карточкой, сэр.

Торри чудом удержался от того, чтобы презрительно фыркнуть. Конечно, их уже не один месяц носит по свету, и конечно, за это время наверняка приходили какие-нибудь счета, но мама наверняка оплатила их - точно в положенный срок, ни днем раньше - смысла нет отказываться даже от крохотных процентов, - ни днем позже - очень важно иметь хорошую кредитную историю.

- Вот как? - Мэгги наклонилась к нему. - Они что, не хотят принимать твою кредитку?

- Нет-нет, сэр, - поспешно вмешался официант. - Когда я хотел проверить вашу карточку, тут же появился сигнал - созвониться с "Америкэн экспресс", сэр. Диспетчер попросила передать вам, что ваш счет в полном порядке и они приносят извинения за беспокойство, но все же хотели бы переговорить лично с вами.

Мэгги нахмурилась.

Торри встал. Не нравилось ему все это. Он изо всех сил старался приноровиться под неспешную походку официанта, когда тот сопровождал его по толстому ковру вестибюля к стойке администратора.

На ней стоял древний телефон с наборным диском, трубка уже была снята.

- Алло! - произнес Торри.

- Меня зовут Мадлен Алесси, я контролер "Америкэн экспресс" отдела по работе с клиентами. Я говорю сейчас с Торианом Торсеном? - вежливо осведомился женский голос.

- Да.

- Простите, мне надо удостовериться, - вкрадчиво продолжала она. - Не могли бы вы назвать девичью фамилию вашей матери?

- Рельке, - произнес он, повторив фамилию по буквам. - А что, собственно, случилось?

- Ничего, сэр, ваш счет в полном порядке, все это не более чем формальность. Прошу извинить меня за беспокойство. Но к нам обратился человек, назвавшийся вашим отцом, с просьбой передать вам, чтобы вы немедленно позвонили домой по неотложному делу, касающемуся вашей семьи, вашу тетю Джейн отправили в больницу, как он объяснил.

- Спасибо. Я сейчас же позвоню домой.

- Благодарим вас за то, что пользуетесь услугами "Америкэн экспресс".

Черт побери!.. Торри положил трубку на рычаг и поспешил через фойе туда, где находились телефоны.

Не было у него ни тетушки Джейн, ни вообще тетушек или дядюшек. Дядя Осия тоже не был его дядюшкой. Насколько ему известно, его мать была единственным ребенком в семье, по отцовской же линии семья состояла лишь из Ториана дель Орвальда и его жены.

Но он прекрасно понял, чего от него хотели дома.

Пальцы Торри быстро нажимали кнопки телефона - сперва код города, потом номер. Мать сняла трубку после третьего гудка.

- Алло?

- Это Торри, мама. Что там у вас?

Она не отвечала так долго, что Торри уже собрался переспросить, слышит ли она его.

- В общем... сложно все объяснить по телефону.

Еще одно непреложное семейное правило - никогда не обсуждать семейные вопросы по телефону.

- Что мне делать?

И снова долгая-предолгая пауза.

- Вернуться как можно скорее.

Торри машинально кивнул.

- Хорошо. - И тут в голову пришла мысль. Даже целых две. - Я могу переговорить с папой?

На сей раз никаких пауз.

- Конечно.

Отец был тут как тут - явно стоял рядом.

- Да?

- Грозит опасность? - спросил Торри на берсмале.

- Нет, - ответил на том же языке отец. - Не нам. Если бы, к примеру, к горлу твоей матери приставили нож, то мне бы явно не позволили говорить об этом даже на берсмале. - Торри, расслышав сдавленный смешок, так и не понял, шутит отец или нет. - Кое-какие сложности с Осией, они вместе с твоим другом отбыли.

Отбыли? Это могло означать... вот же паскудство какое!

- Черт побери! - вырвалось у Торри. Понятно, что Йен всегда был человеком импульсивным, но только не дядюшка Осия. Значит, дело чрезвычайно важное. - Ладно, вылетаем первым же рейсом, - заверил отца Торри. Встретите нас в Гранд-Форкс?

- Перезвоните, когда узнаете время прилета, мы за вами приедем. Что-нибудь еще надо обсудить прямо сейчас?

- Пожалуй, нет.

На другом конце линии щелкнуло. Отец рос в обществе, где слова прощания воспринимались как докучливая формальность. Два десятка лет в Хардвуде, несомненно, сделали свое дело, однако старик так и не сподобился уяснить, что прощаться пристало даже при столь экзотическом и непривычном виде общения, как телефонный разговор.

Мэгги стояла рядом, когда Торри закончил говорить.

- Что стряслось? - полюбопытствовала она.

- Йен с Осией отправились туда, - тихо произнес юноша.

- Отправились... - Ее глаза округлились. - Ох-хо-хо.

- Отец хочет, чтобы я немедленно летел домой. - Значит, отец хочет либо пойти вслед за ними сам, либо отправить его. Совершенно очевидно, какой из вариантов более вероятен: защитить дом в случае нападения отец сумел бы куда лучше Торри, и, напротив, в Доме Стали за голову Торри не назначено выкупа.

- Мы немедленно летим домой, - уточнила Мэгги. - Мне надо изобрести небылицу для родителей...

- Нет, - сказал Торри.

Мэгги упрямо мотнула головой.

- Твой отец положился на меня в той истории с Сынами, и в конце концов именно это и определило исход. - Она нахмурилась. - Хотя, Торри, кое-какие твои поступки способны остановить меня, ты вряд ли захочешь пойти на них.

По правде, Мэгги было далеко до Торри или Йена, когда речь шла об искусстве фехтования, однако на рапире она билась сносно. Когда Сыны в конце концов догнали Мэгги и родителей Торри в Скрытых Путях, они - фатальная ошибка! - легкомысленно отнеслись к ней, как к еще одной никчемной женщине.

16
{"b":"83325","o":1}