Все мужчины наклоняются вперед, некоторые из них, кажется, затаили дыхание. Волнение скапливается внизу живота, и мышцы между ног сжимаются.
Черт, власть, которой я обладаю над ними, возбуждает.
Мой взгляд скользит по мистеру Бордо, единственному мужчине в комнате, который не реагирует. На долю секунды, я клянусь, он подмигивает. Не могу задерживаться на нем слишком долго, потому что музыка снова меняется. Я смотрю за сцену и киваю ведущему. Он подходит и забирает мою юбку под аплодисменты мужчин, сидящих впереди.
Теперь я стою в корсете телесного цвета, украшенном черным кружевом и обтянутыми атласом косточками. По бокам свисают шесть лямок с подвязками, удерживая пару прозрачных чулок. Меня должно бы смутить, что я полуголая скачу перед незнакомыми мужиками, но мне плевать.
Восторженные крики звучат в ушах, соски напрягаются и трутся о кружевные чашечки. Пульс между ног стучит сильнее, чем барабаны.
В глубине души я до сих пор не могу поверить, что это я так возбуждаю этих джентльменов. Видимо, бурлеск — это место, где Дженнифер обретает свою невероятную уверенность, потому что я начинаю чувствовать себя богиней.
Пересекаю сцену, чтобы станцевать для новой публики, ожидая, что мистер Бордо последует за мной. Когда я не замечаю его, сердце замирает, но все меняется, когда мой взгляд падает на мужчину в белом смокинге.
Он прижимает ладонь к промежности, выглядя так, будто пытается удержать эрекцию.
Мой язык высовывается, чтобы облизнуть губы.
Будет интересно.
Отстегнув металлические зажимы спереди корсета, я покачиваю бедрами, как восточная танцовщица. Это еще одна техника отвлечения внимания, чтобы зрители не заметили, как я вожусь с застежками.
Мистер Белый Смокинг взглядом следит за движениями моих бедер. Его глаза горят голодом, который заставляет мою киску пылать. В любой другой момент я бы съежилась от дискомфорта, но здесь, на этой сцене, я главная.
Когда он поднимается со своего места, сердце подскакивает к горлу. Что же он собирается делать? Я настолько озабочена его странным поведением, что едва замечаю рев толпы.
Ведущий выходит на сцену, чтобы забрать корсет, оставляя меня стоять в кружевном лифчике и таких же трусиках. В отличие от моего жениха, этих джентльменов не смущает, что у меня есть животик.
Держась за шест, я раскачиваюсь вокруг него так, как Дженнифер учила на занятиях по фитнесу. Когда мои ноги касаются земли, я выгибаюсь назад и стягиваю лифчик.
Зал сотрясается от бурных аплодисментов, заставляя вздрогнуть. Я выпрямляюсь, моя грудь подпрыгивает. Единственное, что оставляет в моем виде намек на приличия, — это пара кожаных накладок на сосках, с прикрепленными к ним цепочками.
У мистера Смокинга отвисает челюсть.
Мои губы расплываются в улыбке.
Начинается барабанная дробь, сигнал наклониться вперед и раскачивать металлические цепочки.
Мистер Белый Смокинг манит подойти поближе и роняет на сцену стопку пятидесятифунтовых банкнот. Там минимум тысяча фунтов.
Когда мой взгляд поднимается вверх, я обнаруживаю, что он достал свой член.
Теперь моя очередь ронять челюсть.
Он длинный и толстый, с выпуклой головкой, которая уже блестит от смазки.
Блять.
Ощущения устремляются к киске, и мои шаги почти сбиваются с ритма. Мистер Смокинг может быть и негодяй, но он знает, что делать со своим членом.
Вперед-назад, он синхронизирует свои движения с музыкой, его член удлиняется и наливается. Я оглядываю зрителей, пытаясь оценить их реакцию, и некоторые из них тоже взялись за свои члены.
Черт.
Когда я встречаюсь взглядом с мистером Белым Смокингом, он улыбается и подзывает меня ближе.
Прилив восторга пронзает мое сердце. Было бы так легко проскользнуть и собрать эти деньги, но ситуация слишком напоминает мне о Деклане. Что, если этот мужчина схватит меня? Что, если он заставит отсосать ему?
Деньги манят, но получив их так, я вернусь в шкуру нежеланной и неуверенной в себе невесты Деклана. Я шутливо грожу ему пальцем и кружусь вокруг шеста.
Мистер Смокинг продолжает дрочить, а я трусь киской о твердый металл шеста. Часть меня хочет посмотреть, как далеко он зайдет — готов ли он в самом деле кончить у сцены.
Я оглядываюсь в поисках мистера Бордо, почему-то чувствуя себя несправедливой из-за увлечения мистером Белым Смокингом. Поскольку его нигде не видно, я продолжаю тереться клитором о шест.
Барабан отбивает ритм, и Белый Смокинг ускоряет свои движения, его выпуклая головка окрашивается в восхитительный оттенок багрового. Я теряю контроль над происходящим, мои бедра двигаются в такт его руке.
Где-то краем глаза я вижу, как другие джентльмены поднимаются с членами в руках. Блять. Толпа мужчин дрочит на то, как я трахаю металлический пилон.
Пульс внизу живота становится быстрее, чем бит барабана, и внутри начинает нарастать давление. Я такая мокрая, так близко, и только крошечный клочок ткани отделяет мою голую киску от металлической поверхности.
Я действительно не должна заниматься чем-то настолько неприличным.
Хорошие девочки не мастурбируют на публике, особенно в кружевных стрингах и с парой наклеек на сосках. Особенно перед сотней мужчин. И особенно не в тот момент, когда многие из них трогают себя за стояк.
Кровь гудит в ушах, заглушая звуки музыки. Мой взгляд мечется по сторонам, впитывая различные формы, размеры и оттенки. Длинные и тонкие, короткие и толстые, длинные с внушительным обхватом. Все возможные виды головок, от бледных до розовых, от красных до бардовых.
Все они кончают от вида того, как я получаю удовольствие.
Моя киска наполняется жаром, и давление близится к пределу. Я такая горячая, мокрая и сгорающая от желания, что чувствую каждую ниточку своих кружевных стрингов.
Пилон, который я использую в качестве столбика для трения, нуждается в тщательной очистке.
Снова поворачиваюсь к мистеру Смокингу, который смотрит на меня горящими глазами, и на мгновение задаюсь вопросом, так ли одарен мистер Бордо. Его движения учащаются, грудь вздымается и опускается от частых вздохов, а затем его член извергает поток белой спермы.
Давление в клиторе создает взрыв, и оргазм проносится через все мое тело, заставляя колени подогнуться. Я цепляюсь за шест обеими руками, бедра конвульсивно бьются о его металлический стержень.
Глаза закатываются к потолку, заливая зрение красными огнями. Каждый нерв в теле пульсирует электричеством — у меня никогда не было такого мощного оргазма. Когда волна оргазма усиливается, я взглядом ловлю движение. Некоторые мужчины впереди пытаются взобраться на сцену.
Блять.
Я отпускаю шест и отшатываюсь назад, натыкаясь на ведущего.
— Джентльмены, — кричит он сквозь затихающую музыку. — Отойдите, дайте юной леди спокойно уйти, и давайте не будем забывать о правилах поведения в клубе.
Я не жду, когда мужчины отступят. Даже не пытаюсь забрать деньги, которые они оставили на сцене. Придерживая грудь предплечьем, я бегу к краю сцены.
Аплодисменты и пронзительный свист сопровождают мои шаги, но я не в настроении раскланиваться. Бросаюсь вниз по лестнице и через дверь с надписью «ВЫХОД», бегу, пока не достигаю гримерки.
Я распахиваю дверь, захожу внутрь, и встречаюсь с улыбающимися голубыми глазами мистера Бордо.
Глава 5
Я отшатываюсь назад, чуть не падая на задницу, когда вдруг мистер Бордо подхватывает меня за талию и крепко держит. Сердце бьется сильнее, чем бит, эхом раздающийся по коридору, и я сдерживаю вскрик.
Вблизи он еще более импозантен. С ростом почти два метра у него широкие плечи и атлетическое телосложение, которое можно получить только посредством тяжелых тренировок в спортзале.
Я чувствую запах его одеколона сквозь маску. Это кедр, кожа и специи. Электричество пробегает по низу живота частично от присутствия этого таинственного горячего мужчины и частично от пульсации прерванного оргазма.