– Ищу хозяина. Я ему необходим. – Ииль пожал плечами, неопределенно мотнув головой в сторону дороги.
Незнакомка внимательно проследила за его жестом и снова впилась взглядом в его сереющий облик на фоне густой темной растительности.
– Вы знаете кто я?
– Прошу прощения, но у меня нет такой информации… – признался Ииль также внимательно разглядывая девочку-мотылька, которая, как будто, за время разговора выросла на несколько уровней.
– Я – Ворсиха. – проговорила она, продолжая нависать над поверхностью земли, Ииль непроизвольно сглотнул от накатившего тревожного чувства. – Сильван прислал меня за вами.
– И… и вы меня заберете? – затравленно промямлил Ииль, пялясь на Ворсиху с благоговейным ужасом. Неужели его путь окажется таким бесславным?
– По правилам – обязана. Это моя работа. Но по сути, Ииль – ваша миссия на этот раз имеет значительный перевес. Ваш призыв слишком ощутим. Не мне с этим спорить. В ваших табличках мелким шрифтом приписка есть. Я просто должна была убедиться в этом. Не задерживайтесь здесь, идите до ближайшей лесополосы, там вам счастье пытать нужно. А чтобы Сильвана задобрить – отдайте ему через меня что-нибудь ценное, так вы отделаетесь от слежки.
Ииль задумался. И почему его так невзлюбил этот леший? Он покопался в своей котомочке и вытащил два металлических шарика на веревочке, с помощью которых только что создал непроницаемый покров от осадков, а в хозяйстве мог бы контролировать лизуна с кикиморой. Он мог бы отказаться от уплаты, но кто он такой, чтобы спорить с самой Ворсихой, которая в его мире была самим воплощением старухи с косой. Ииль с легкой досадой протянул позвякивающие шарики полупрозрачной девочке-мотыльку с ясными синими глазами бусинами.
– Запомните, Ииль, в следующий раз я заберу вас с собой, как и должно быть.
Он покорно кивнул, потупив взгляд, а Ворсиха растеклась молочным туманом над оврагом и тупиком у дороги. Дождь прекратился. Ииль с досадой закинул котомку на плечо и косолапя побрел вдоль обочины, шлепая босыми ногами по свежим лужам. С утратой еще одного артефакта он будто терял неосязаемую часть себя и очень болел изнутри. Словно бы подтачивая свои силы и распыляя их во вне, не на тех, не по адресу.
К вечеру следующего дня Ииль добрался до ближайшей лесополосы, преодолев по меньшей мере 12 изнуряющих километров под полуденным солнцем, в условиях повышенной влажности и духоты. Он побродил по неширокой ленте лесопосадки с кустарниками и раскидистыми кленами, обнюхал россыпи лисичек и маслят, а когда стало совсем смеркаться, он залез на дерево и расположился в пустом, запримеченном еще несколько часов назад, птичьем гнезде. Ииль затащил в него несколько свежих листьев и клок сфагнума, подложил под голову котомочку и удобно прижался спиной к стенке гнезда. Он очень быстро отключился, погружаясь в сказочный мир снов и видений. Первая спокойная ночь и первый полноценный сон. Он блаженно муркнул во сне, рефлекторно дергая ногой. Скоро он найдет хозяина и исполнит заложенную в его сознание программу.
На рассвете он спустился с дерева и бодрым шагом направился к небольшому пруду в низине, где смыкались поля в единую пашню. Пока Ииль резвился на берегу, мерил уровень воды ногами и химичил шутливые фонтанчики руками, за его спиной выросла высокая, дрожащая тень в длинном плаще до самых пяток. У него были невероятно плотные, но расплывчатые очертания, а там где он стоял оставались горки песка и свежего ила. Ииль замер. «Варангер!» – промелькнуло в его голове.
Варангер был худощавым, вытянутым силуэтом, самим воплощением кромки влажного песка, ажурно очерчивающего берега заливов. Высокий, с длинными руками больше напоминающими клешни речных ракообразных, он пугающе тихо появлялся за спинами тех, кому должен был скицировать43 путь. Среди духов он был станционным смотрителем, который заверяет билеты перед отправлением в путешествие. Поэтому для домового, имеющего прямое отношение к водной стихии, было важно получить его разрешение и путеводитель в этом мире.
Ииль застыл в одном положении, держа в руках только что выловленную речную устрицу, с его пальцев капала вода, а подол льняной сорочки вымок и плавным градиентом растекался от светлого к темному.
– Ииль? – вдруг проскрежетала фигура, Ииль кивнул. – Домовой 8 порядка44, с нареченной миссией и инструкцией, вверяю тебе прописные истины на гербовой бересте. Ознакомься с правилами, условиями и запомни описательную часть присущего тебе хозяина. На закате следующего дня эти данные изничтожаться, вернувшись в архив. И для будущих воплощений, не опаздывай в первые часы появления. Это важно.
Варангер вручил Иилю несколько берестовых свитков, перетянутых кожаными ремешками, и пока он озадаченно перебирал дары в руках, также внезапно испарился оставив о себе на память горстку песка с мелкими ракушками. Ииль посмотрел на заросли тростника, который в этот момент покорно склонил свои стебли к самой поверхности воды, на снующих там же водомерок, взвесил напутствие и, стряхивая песчинки с мокрых ног, выбрался на траву. Он побрел в лесопосадку, в позаимствованное у птиц укрытие, выполнять предписание.
Ииль закончил изучать свитки как раз к сроку. Когда от них стал возноситься седой дым, а после пепел развеял ветер, он уже все освоил. В его руках остались четкие маячки, которые укажут на того самого хозяина. Седовласый старик в заношенной телогрейке с заячьей опушкой, печник в третьем поколении, отошедший от дел из-за одышки и потерявший в один год супругу и единственную дочь. Ему надлежит произвести ритуал, прежде чем заявить права на Ииля. Он должен спуститься к быстрому ручью что питает местные поля и нивы, найти старый куст гибкой ивы, срезать с него ровно 14 прутиков45 для веника, на котором в дом вселится Ииль.
Наконец, что-то прояснилось на данном этапе. Ииль расслабился и стал ждать подходящего человека. В режиме ожидания он пробыл чуть больше трех недель, пока однажды в сумерках вновь не повстречал Сильвана. Он был, как всегда, недоволен Иилем.
– Ты должен был давно уйти в селение. Почему ты до сих пор здесь?
– Согласно правилам, мне следует дождаться хозяина на этом месте. Он должен меня принести в дом, – заметил Ииль, неуверенно постучав по березовому стволу, который представлял для него непреодолимое препятствие.
– Глупец! – рассмеялся Сильван, пугая своим эхом задремавших птиц. – Ты обязан призвать его! И только тогда, он занесет тебя в свой дом! Бездействие – прямой путь к забвению.
– Но правила гласят… – попытался реабилитироваться Ииль, но леший грубо его перебил, выплевывая слова, словно залпы картечи:
– Забудь о правилах! Действуй по наитию. Ты знаешь где его искать. Ускорь процесс. Примани его. Только тогда ты обретешь дом.
Ииль задумчиво хлопал иссиня-черными глазами, обрамленными густыми короткими ресницами. Внутри него воевало два противоречивых мира: педант и импровизатор. А Сильван тем временем продолжал:
– Воспользуйся своими способностями, оцени свою силу и получишь желаемое – реализацию предназначения. Чего ты ждешь? Здесь тебе никто не поможет.
– Но я почти ничего не умею, – возразил Илль. – Я могу управлять потоком воздуха, моих сил хватает только на то, чтобы сорвать порывом несколько листьев с ветки. В этом все мои способности.
– Ты ошибаешься, Ииль. – покачал рогатой головой леший. – У тебя все есть и даже больше. Только начни.
Ииль растерянно пожал плечами, свесив лохматые ноги с ветки, на которую забрался, чтобы быть на одном уровне с Сильваном. О своих способностях он никогда не думал.
– Приступай к делу сегодня же, но прежде, – леший приблизил свою вытянутую морду со сверкающими ядовитой зеленью глазами к Иилю, чуть не сбив резким движением его с сучка, – внеси плату. Ты нелегал в моем ведомстве.