Литмир - Электронная Библиотека

Ивер повадился работать с письмами от своего управляющего в моем доме, приезжал еще до завтрака и раскладывал бумаги по всему кабинету. Он утверждал, что здесь ему работается гораздо лучше, никто не дергает и не отвлекает по пустякам. Некоторые дни, когда погода не позволяла отправиться на прогулку, он мог просидеть так весь день.

Вот и сегодня он корпел над бумагами все утро, покинув кабинет только перед самым обедом. Посмотрев на часы, он виновато предложил съездить посмотреть на скалы. Мне и самой хотелось прогуляться, и желательно подальше от здешнего гадюшника. Кухарка быстро собрала нам корзину для пикника, Бран заложил экипаж, и мы поехали за город. Только сначала завернули к дому Ивера, он хотел переодеться и предупредить мать, что его не будет до вечера.

А в доме Витуров царила паника. Не успели мы войти, как к Иверу кинулся дворецкий:

˗ Ваше сиятельство, беда˗то какая, сестрица ваша пропала! Их сиятельство места себе не находят.

˗ Как пропала, когда? И прекрати причитать, рассказывай все по порядку!

˗ Госпожа Деяна не спустилась к завтраку ни в одиннадцать, ни в двенадцать, тогда матушка ваша послала горничную узнать, что с ней. А комната вашей сестрицы пустая, и горничной ее Рози в доме нет. А на столе письмо лежит. Матушка ваша, госпожа графиня, как то письмо прочитала, так и слегла. Она сейчас в малой гостиной, за ней Софи ухаживает.

Ивер кинулся вглубь дома, я, пользуясь неразберихой, последовала за ним. Графиня действительно нашлась в гостиной, правда не лежала, а сидела в кресле. Вокруг хлопотала Софи, натирая ей виски уксусом и подсовывая нюхательные соли. На столике лежал лист бумаги. Ивер развернул его, быстро прочитал, в сердцах скомкал и отшвырнул в угол.

˗ Вот идиотка! Когда она ушла?

На этот вопрос никто не смог точно ответить. В ходе допроса слуг удалось выяснить, что Рози видели последний раз часа три назад, значит и ее хозяйка ушла примерно в это же время. Пока Ивер тряс слуг, а графиня сидела скорбной статуей, я тихонько подобрала письмо: "Я уезжаю с Брайсом Свикаром. Я люблю его, и ничто не сможет разлучить нас".

˗ Три часа, куда они могли уехать за это время? Куда там этого Брайса отправили служить? ˗ Ивер метался по комнате слишком злой и обеспокоенный, чтобы рассуждать здраво.

Я выскользнула из комнаты и опустилась в кресло в прихожей, обдумывая случившееся. Значит, глупая девочка все это время продолжала лелеять любовь к Брайсу Свикару и даже решилась на побег с ним. Будем надеяться, что сам Свикар все же хочет на ней жениться, а не просто отомстить семье Витур, обесчестив Деяну. В любом случае девочку надо найти и вернуть как можно скорее. Порталом они вряд ли стали бы пользоваться, слишком яркий след. Но и просто на экипаже за три часа они могли уехать довольно далеко, воспользовавшись любой из дорог.

Мой взгляд привлекло светлое пятно под вешалкой с плащами. Светло˗голубой женский шарфик, не убранный ленивой горничной. Шарфик Деяны, я несколько раз видела ее в нем, красивый цвет, она любит сочетать его с разными нарядами. Я посидела еще, глядя на шарфик и пытаясь ухватить ускользающую мысль, потом встала и выглянула на улицу. Коляска так же стояла у крыльца, Бран ждал на козлах.

˗ Бросай коляску, вели седлать Бурана, и пусть тебе тоже оседлают лошадь, и побыстрее. Оружие есть?

˗ Обижаете хозяйка! ˗ Бран кинулся выполнять приказ, не задавая лишних вопросов.

Я подобрала шарфик, и пошла с ним в гостиную. Там все еще ссорились. Графиня упрекала Ивера, что это он недосмотрел за сестрой, так как все время проводит со своей пассией, то бишь со мной. Ивер мрачно молчал. Не тратя время на объяснения, я схватила мужчину за руку и потащила в холл. Там сунула ему в руки шарф и приказала:

˗ Ищи ее, почувствуй направление. Ты же маг!

Ивер, уже готовый взорваться, уставился на шарф:

˗ Это точно ее?

˗ Да, я ее в нем видела дважды за эту неделю.

Ивер, наконец, собрался, встал посреди холла, закрыл глаза и начал прислушиваться к чему˗то, слышному только ему. Так же, не открывая глаз, медленно прошелся по кругу, а потом кинулся к дверям. Сделав два шага, он резко развернулся и побежал вглубь дома. Через минуту вернулся, пристегивая на ходу пояс с мечом. У крыльца Бран уже держал оседланных коней. Ивер вскочил на Бурана и рванул прочь. Охранник кинулся следом, я только и успела сунуть ему в карман свой кошелек, денег там немного, но, может, пригодятся.

Проводив их взглядом, я повернулась к дворецкому:

˗ Никто за пределами дома не должен узнать, что здесь сегодня случилось. Ваш хозяин ˗ маг, он найдет способ наказать чересчур болтливых.

˗ Не извольте беспокоиться, госпожа, – дворецкий, видя, что ситуация снова под контролем, воспрял духом. – Вся прислуга будет молчать как рыбы. Граф Витур абы кого в свой дом не берет.

Что ж, что могла, я сделала, дальше пусть Ивер сам разбирается. А мне пора убираться отсюда, пока графиня не спохватилась и не назначила во всем виноватой меня.

12. Погоня. Ивер

Я гнал коня что есть силы, только на перекрестках притормаживал и сверялся с направлением. Даже не сразу заметил, что за мной следует Бран, охранник Мари, и порадовался, мужик он толковый, а с кем столкнемся, неизвестно. У встречных обозников удалось выяснить, что преследуем мы наемную карету, довольно потрепанную, запряженную парой лошадей, едут быстро по дороге на север, вдоль хребта, туда же зовет меня магия или интуиция, как называл ее Марк.

Вообще, у меня появились вопросы к Мари, как она догадалась, что я смогу почувствовать направление, если нам даже в академии не рассказывали ничего подобного? Но это потом, сейчас главное вернуть домой сестру.

Часа через два гонки на очередном небольшом перекрестке меня вдруг резко потянуло вправо. Я замешкался, не зная, как поступить. Бран соскочил с коня и стал осматривать примыкающую дорогу, потом посмотрел на меня, с уважением:

˗ Есть свежий след от кареты. Здесь они свернули!

˗ Знаешь, куда ведет эта дорога?

˗ Точно не знаю.

˗ Ладно, поехали.

Я развернул коня, сжимая в руках шарф сестры и прислушиваясь к ощущениям. Да, все правильно, мне нужно именно туда. Ну же, Деяна, глупая девчонка, потерпи, я тебя найду.

Похожую по описанию карету мы нашли уже в темноте возле постоялого двора. Если этот недоносок тронул мою сестру хоть пальцем, убью, а так, может, только слегка покалечу.

Общий зал трактира был полон, но Деяну, ее горничную и двух молодых мужчин я увидел сразу. Брайс что˗то втолковывал Деяне, поэтому первой меня заметила Рози и вскриком привлекла внимание остальных. Парни, явно не ожидавшие увидеть меня так быстро, вскочили и потянулись за оружием, но у меня было время слегка успокоиться и начать действовать более хладнокровно.

Я спокойно подошел к столу и сел напротив Брайса, Бран, умница, встал у меня за спиной. Оглядел голубков. Деяна приняла гордый вид, готовая начать отстаивать свою "любовь". Брайс трусит, но еще пытается сохранить лицо. Приятель Брайса, явный любитель подраться, знаю я такой типаж, смотрит с интересом, заранее прикидывает расклад сил. Только Рози жмется на краю скамьи, догадываясь, что за помощь в побеге, ее не ждет ничего хорошего.

˗ Добрый вечер, сестренка. Далеко ли собралась? Что ж ты даже с матерью не попрощалась?

˗ Зачем ты явился сюда, Ивер? Я ведь все объяснила в записке! Я уже взрослая и могу выйти замуж за кого хочу! – Деяна пыталась говорить величественно, но под конец сорвалась на писк.

˗ Ну, скажем, взрослой ты станешь только через три года, а до этого времени я решаю выходить тебе замуж или нет. Но, ˗ продолжил я, не давая Деяне начать возмущаться. ˗ Но я решил дать тебе свободу, выбирай кого хочешь.

˗ Как это? ˗ растерялась она.

˗ А вот так. Выбирай любого. Но как глава рода я дам за тобой приданое, только если одобрю жениха. Этого, ˗ я кивнул в сторону Брайса, ˗ я не одобряю, поэтому не дам за тобой ни медяшки. Любит, пусть женится, но на твои деньги не рассчитывает. Надеюсь, жалования лейтенанта нынче хватает на содержание семьи? ˗ развернулся я к Свикару. ˗ А то моя сестренка не привыкла экономить. Впрочем, в той дыре, куда тебя сошлют после этой выходки, деньги ей особо и не понадобятся.

31
{"b":"831234","o":1}