— Да, да, у нас всё в порядке. Знаешь, нам надо сказать тебе одну вещь… — начала Хюльда.
— Дело в том, что мы обычно встречали Рождество вместе с вами, — перебил её Хенрик, — но в этом году к нам приедут из Нурланна родственники Хюльды, целых четыре человека, и нам придётся остаться дома.
— Ну конечно, я понимаю. Приятно иногда повидать близких, правда, Хюльда? — сказал папа.
— Да, мне так хочется показать им Анну-Офелию!..
В тот день папа и Хенрик, как обычно, ездили по городу и возили с места на место разные грузы. Папа вернулся домой поздно вечером, когда со всеми перевозками было уже покончено.
После ужина папа, мама, бабушка и дети вспоминали о событиях прошлой ночи. Все очень жалели Антона, которому был оказан такой скверный приём.
Вдруг в дверь постучали, и вошла мать Антона.
— Добрый вечер, — сказал папа. — А где же твой муж и Антон?
— Я одна приехала, — ответила мать Антона. — Они даже не догадываются, что я поехала к вам… — Она замолчала.
Папа, мама, бабушка и дети ждали, что она скажет дальше. Наконец все почувствовали неловкость и какое-то смутное беспокойство оттого, что их гостья молчит так долго.
— А что, если она хочет забрать наш дом? — прошептала Мона.
— Может быть, она привезла с собой деньги, чтобы купить его у нас? — прошептал Мадс.
Гостья начала тихонько покашливать, потом с трудом произнесла:
— Мне надо сказать вам одну очень важную вещь, но я просто не знаю, как начать.
Тогда папа сказал ей:
— Ты только произнеси первое слово, а дальше всё пойдёт как по маслу. И не бойся, пожалуйста. У тебя такой испуганный вид, что нам всем тоже стало страшно.
Старушка кашлянула ещё раз.
— Наш Антон… — Она снова замолчала.
— Ваш Антон — замечательный парень, — сказала бабушка, чтобы как-то помочь ей.
— Да, да, — вздохнула мать Антона. — Но он так огорчён, так огорчён, что чуть не плачет. Все девятнадцать лет в Америке он мечтал, что когда-нибудь вернётся домой и встретит Рождество вместе с нами в этом доме. И вот он вернулся, а дома у нас больше нет…
Старушка замолчала и опустила глаза, а папа, мама, бабушка и восемь детей испугались ещё больше.
— И самое главное, — продолжала старушка, — Антон пригласил в Осло на Рождество всех своих братьев и сестёр с их семьями. У нас соберётся так много народу, что я уж и не знаю, как мы все разместимся в нашей одной комнатке.
— Ты хочешь сказать… — начал папа, но голос у него сорвался, и он замолчал. Наконец он набрался храбрости и выпалил: — Ты хочешь снова купить у нас свой дом?
Все затаили дыхание.
— Нет! Нет! Что вы! — воскликнула мать Антона и даже подпрыгнула на табуретке. — Я об этом и не думала. Ни за что на свете я не хочу снова жить в этом доме! Нам так нравится жить в городе! Нет, я хотела попросить вас совсем о другом… Но наверно, это невозможно.
— Так в чём же дело? Говори скорей! — взмолился папа; он просто умирал от волнения.
— Мне очень трудно сказать это, — вздохнула старушка.
— А молчать ещё хуже, — заметила бабушка.
— Ну ладно, сейчас попробую.
Дело в том… Я только хотела спросить, не одолжите ли вы нам этот дом на Рождество и на всю рождественскую неделю до Нового года, чтобы Антон мог встретить Рождество вместе со всеми родными здесь, в лесу, как он мечтал все эти годы. Он всегда представлял себе, что выйдет рождественской ночью в наш лес, увидит звёзды, ну и всякое такое… И всей нашей семье хватило бы здесь места, а вы бы могли пожить это время у нас: ведь раньше вы там помещались… Только я знаю, что вам не захочется уезжать отсюда. Так вы мне прямо скажите и, пожалуйста, не сердитесь на меня за мою просьбу. А Антон… он даже и не знает, что я поехала к вам…
На некоторое время воцарилось молчание.
Мортен посмотрел на Мину, Мина — на Милли, Милли — на Мону, Мона — на Мадса, Мадс — на Марту, Марта — на Мартина, Мартин — на Марен, Марен — на маму, мама — на папу, папа — на бабушку, бабушка посмотрела на мать Антона и сказала:
— Я бы с радостью одолжила вам дом на это время. Конечно, тебе очень хочется доставить радость Антону, но дом не мой и решаю здесь не я, а отец.
Папа повернулся к маме и сказал:
— Мне кажется, бабушка права, надо уступить им дом на это время.
— Я тоже так думаю, — согласилась мама.
Дети одобрительно закивали головами, а у матери Антона на глаза навернулись слёзы.
— Я так рада, так рада… — говорила она. — Вы все такие добрые, такие хорошие…
Она быстро попрощалась и уехала в город.
Всем было приятно, что мать Антона обрадовалась, но, по правде говоря, никому не улыбалось провести Рождество и всю рождественскую неделю в прежней тесной квартире.
— Может быть, нас пригласят к себе Хюльда и Хенрик? — спросила мама.
Но папа сказал:
— Нет, к сожалению, это невозможно, они как раз сегодня говорили, что ждут на Рождество гостей из Нурланна.
— Ну ладно, давайте ложиться спать, — предложила мама. — Что-нибудь придумаем.
И они действительно что-то придумали, но что именно, вы узнаете только в следующей главе.
Рождество
На другой день папа уехал из дому, как обычно. Мама занималась хозяйством, и казалось, что никто уже больше не думает о Рождестве.
Вернулся папа очень весёлый. Он схватил маму за руку, утащил её в гостиную, плотно закрыл дверь и прошептал маме на ухо:
— Всё в порядке. Я с ними обо всём договорился и уже закупил и отвёз всё, что надо. Только давай пока никому ничего не говорить. Пусть это будет сюрприз.
— Правильно! Ни слова! Я только скажу детям, что они должны взять с собой.
Весь вечер мама с трудом сдерживала смех, и дети никак не могли понять, чему она радуется, когда всем так грустно.
Ещё несколько дней назад дети усердно готовили рождественские подарки друг другу, а теперь уже больше никому не хотелось этим заниматься. Ведь они всё равно должны уехать из дому. Но мама пристыдила их:
— Нечего вешать носы! Я уверена, что у нас будет чудесное Рождество! И по-моему, мы должны сделать подарок Антону.
— Конечно, — согласился с ней папа. — Я заказал большую фотографию нашего дома. Я думаю, Антону понравится такой подарок.
— Мама, а ты поедешь в город за продуктами? — спросила Марен. — Ведь рождественский ужин нам всё равно надо приготовить?
— Да, да, конечно! — ответила мама, но в город так и не поехала.
— Может быть, ты заказала все продукты в магазине в Тириллтопене? — спросил Мартин через несколько дней.
— Может быть, — ответила мама.
В сочельник мама сидела, ничего не делая, и смотрела на белые, только что повешенные занавески.
— Разве ты не будешь, как обычно, тушить сегодня капусту, чтобы завтра было поменьше возни? — спросила Марен. — Ведь завтра уже Рождество.
А раньше мы на Рождество всегда готовили жареную грудинку.
— Ты не беспокойся, Марен, всё будет в порядке, — сказала мама, не трогаясь с места.
Дети с удивлением смотрели на маму.
— Не будет завтра никакого Рождества, потому что ты ничего не делаешь! — воскликнула Мона.
— Как — ничего не делаю? Сейчас я буду упаковывать вещи. Нарядные платья мы наденем на себя, а лыжные костюмы я упакую в рюкзаки, — спокойно ответила мама.
— Зачем нам в городе лыжные костюмы? — спросила Марен.