Такова в общих чертах картина развития дипломатических отношений Китая со странами Южных морей в конце XIV в. Но прежде чем перейти к оценке данного этапа в истории связей Китая с этими странами, необходимо остановиться еще на одном общем моменте. В конце XIV в. в основном сложился административный аппарат, ведавший внешними отношениями Китая вообще и с заморскими странами в частности. Естественно, многие звенья этого аппарата были заимствованы из опыта предшествующих времен. Однако именно в указанный период этот аппарат приобрел те законченные формы, которые с небольшими изменениями просуществовали в Китае вплоть до XIX в.
Расширение посольских связей с зарубежными странами в. конце XIV в. создало необходимость выделения специальных людей для дипломатических поручений. В связи с этим в 1380 г. был учрежден департамент посланцев (оин жэнь сы). Во главе его стоял посланец (сии жэнь) и два его заместителя — все чиновники самого низшего, 9-го ранга. В их распоряжении находился штат простолюдинов. Вскоре главный посланец получил звание начальника департамента, его заместители — помощников начальника, а все остальные служащие — 345 человек — стали именоваться посланцами. В 1386 г. служащим департамента посланцев было даровано звание чиновников. В 1394 г. в департаменте была проведена реформа. Были окончательно установлены служебные обязанности посланцев и субординация чинов. Высшие 40 чиновных должностей в нем теперь имели право замещать лишь люди, носящие звание цзиньши, т. е. те, кто выдержал столичные экзамены на чиновное звание[174].
Первоначально, после учреждения в 1380 г. департамента посланцев, обязанности его служащих были весьма широки[175]. Они не только высылались с посольствами в иноземные страны, но направлялись на места для обнародования императорских указов об амнистиях, выдачи награды от имени императора, вручения даров, вознесения жертв, приглашения ко двору, оказания помощи пострадавшим и сопровождения войск[176]. Однако постепенно обязанности, связанные с зарубежными посольскими миссиями, выдвигались на первый план. Один из китайских сановников в своем докладе, поданном на имя императора в середине XV в., писал: «Посланцы учреждены в государстве для того, чтобы отбывать и прибывать с посольскими, миссиями. До 27-го года Хунъу (1394 г. — А. Б.) обязанности послов выполнялись теми, кто получил на то поручение. Затем, стремясь к тому, чтобы шире распространить престиж государства и не опозорить своего государя, на должность посыльных стали назначать исключительно цзиньши. Со времени установления данного порядка все дела, касающиеся откомандирования, были целиком переданы в ведение посланцев. Иногда бывало, что посылались и различные другие чиновники, но лишь в единичных, случаях и только по специальному повелению императора или же ввиду нехватки посланцев[177].
Приемом иноземных посольств ведал целый ряд центральных и местных учреждений и чиновников. Местными учреждениями, в распоряжение которых поступали сразу же по прибытии в Китай посольства из заморских стран, были уже упомянутые нами управления торговых кораблей. Первое из них было открыто новым правительством в 1367 г. — еще до официального провозглашения династии Мин — в Хуанду близ Тайцана (совр. пров. Цзянсу). Вскоре oнo было закрыто, и вновь открыты сразу три управления — в Цюаньчжоу (пров. Фуцзянь), в Нинбо (пров. Чжэцзян) и в Гуанчжоу (пров. Гуандун). Цюаньчжоу предписывалось поддерживать связь с Японией, Нинбо — с о-вами Рюкю, а Гуанчжоу — со всеми странами Южных и Западных морей. В 1374 г. управления торговых кораблей были закрыты. Однако есть данные, что они функционировали снова с 80-х годов XIV в.[178].
О функциях управлений торговых кораблей в «Мин ши» сказано следующее: «Ведали подношением дани двору различными заморскими иноземцами и морской торговлей. Занимались определением "истинности" послов, их посланий и разрезных печатей. Запрещали населению сноситься с иноземцами… оберегали послов при приезде и отъезде, заботились о размещении их в гостиницах и содержании»[179]. Кроме того, управления ведали торговлей иноземцев, доставлявших в Китай вместе с «данью» товары на продажу. Поэтому в «Гуандун тун чжи» отмечено, что управления торговых кораблей ведали всеми делами, касающимися иноземцев, доставлявших «дань»[180].
Штат чиновников в управлении торговых кораблей был невелик. Во главе стоял тицзюй — начальник управления. У него было два помощника и один письмоводитель[181]. Остальных служащих набирали из простолюдинов. Проверив «истинность» послов и описав доставленные товары, чиновники из управления торговых кораблей посылали доклад в столицу. Пока не приходил ответ, послы оставались на месте, а товары на их кораблях были опечатаны. Позже (е 30-х годов XV в.) послов стали пропускать в столицу, не дожидаясь получения ответа на доклад, сообщавший об их прибытии[182].
Общее управление сношениями с иноземцами — их приемом, ответными миссиями, рассмотрением их жалоб и просьб, подготовкой императорских указов для иноземцев — осуществлялось через Ведомство обрядов. Непосредственный надзор за иноземными послами после их выезда из прибрежных районов в столицу переходил в руки отдела по приему гостей, входившего в Ведомство обрядов. Два чиновника из этого отдела, высылавшиеся к месту прибытия послов, приветствовали их и отвечали за них по дороге в столицу. В столице отдел организовывал церемонию принятия «дани» и ведал выдачей послам ответных подарков. Сами же предметы «дани» принимали письмоводители из Центральной канцелярии (Чжун шу шэн). В канцелярию поступали и послания, привозимые иноземными послами[183]. Кроме того, отдел по приему гостей обучал послов, как вести себя во время церемонии, и ведал их развлечениями[184]. Перед отъездом из Китая к послам направлялся особый чиновник для их «утешения» и сопровождения на обратном пути[185]. Это, очевидно, также входило в обязанности отдела по приему гостей. Кроме того, забота об иноземных посольских миссиях, прибывших в столицу, лежала на существовавших параллельно с отделами Ведомства обрядов церемониальном и банкетном приказах (хун лу сы, гуан лу сы). Церемониальный приказ имел в штате переводчиков для иноземцев[186]. Первое упоминание о подборе переводчиков с иностранных языков относится к 1382 г. К концу XIV в. штат переводчиков состоял из 60 человек[187].
В целом конец XIV в. (точнее 1368–1402 гг.) представляется определенным этапом в истории взаимоотношений Китая со странами Южных морей. Значение его определяется тем, что после некоторого ослабления внешних связей в конце XIII — первой половине XIV в. они были вновь налажены. При этом китайское правительство выработало и попыталось претворить в жизнь определенные принципы и методы, которые и легли в основу внешнеполитической теории и практики Минской империи, а также учредило административный аппарат, ведавший внешними связями. И хотя избранный курс не всегда достигал успеха и проводился не совсем последовательно, без указанного этапа Китаю вряд ли удалось бы перейти к той последующей активизации своей политики по отношению к странам Южных морей, которая наблюдается в начале XV в.