— Я этого и не утверждала, — Рита изо всех сил старалась не выказывать обуревавшего её волнения. — Да, я оказалась не в том месте не в то время, я попала в инфрамир, — не сразу, кстати, заметив это. И в тот момент единственным моим желанием было вернуться обратно!
— И твой приятель вызвался тебе помочь, — подсказал Премьер-советник, скривив губы в гаденькой ухмылочке. — Теодор, верно?
— Это запрещено? — с вызовом спросила девушка, разозленная его тоном.
— А взамен попросил тебя о небольшом одолжении, я прав? — вкрадчиво продолжал Премьер-советник, проигнорировав её ремарку. — Попросил помочь ему разыскать Полную Чашу, не так ли? Любопытно...
Риту пробил холодный пот. Такая трактовка всё переворачивала с ног на голову. Она-то знала, вернее, чувствовала, что Тео желает найти Чашу не ради личной выгоды, но как это растолковать "уважаемым господам", которые глядят на неё волками? Глядят так, будто она — воплощение вселенского зла. Все, даже пернатый в ночнушке.
— Тео всего лишь желал поскорее водворить Чашу на место, — сдерживая гнев, отчеканила она. — Или вы и его хотите обвинить в пропаже? Надо было лучше охранять этот ваш артефакт, если уж он такой бесценный!
Реакция на её слова оказалась самой разнообразной: фортучент нахмурился ещё сильнее, "пернатый", до этого рассеянно изучавший лепнину на потолке, поставил локти на стол, уперся подбородком в переплетённые пальцы и внимательно воззрился на девушку, что касается Премьер-советника, он едва не вскочил на ноги, багровый от ярости: кулаки его были сжаты, глаза — метали молнии, и будь он Зевсом или Перуном, от Риты сейчас осталась бы разве что кучка пепла.
— Да как ты смеешь, ничтожная, дерзить Его Светлости!..
Сам Светлейший, однако, воспринял конструктивную критику в свой адрес куда более сдержанно:
— Успокойся, Станис, — поморщился он. — Девочка права если не по форме, то по сути. Что, однако, не меняет положения вещей: прошло много дней, а Полная Чаша до сих пор не найдена.
— Вот именно, — ввернула Рита, поражённая собственной наглостью. — И если вы будете тратить драгоценное время на меня или на Тео, то вряд ли продвинетесь в ваших поисках.
Отшвырнув стул, Станис всё-таки вскочил с места, но Ангел опередил его, заговорив первым:
— Пройдя через Врата в Ротонде, ты зафиксировала их в открытом положении, — от первых же звуков его высокого, изобилующего обертонами голоса в зале воцарилась почтительная тишина. — Врата оставались бы распахнутыми настежь сколь угодно долго: до тех пор, пока их не обнаружили бы и не запечатали. Нам доподлинно известно, что похитители воспользовались именно этим проходом. И по досадному стечению обстоятельств, тот единственный патруль, который мог бы их заметить и задержать, был отвлечён на тебя.
— Слишком много "досадных совпадений", вы не находите, господа? — пробурчал фортучент.
— Расскажи, что произошло в тот день, — попросил Ангел. — Расскажи нам всё с самого начала.
Станис хотел было возразить, но фортучент едва заметно кивнул, и Премьер-советник счёл благоразумным не перечить монаршей воле.
— Как вам будет угодно, — пожала плечами Рита. — Всё началось с того, что бра... что меня позвали на квест...
Она детально, но без лишних подробностей изложила события того памятного дня: начиная от злополучного квеста и заканчивая возвращением домой. О дальнейших событиях, включая встречу с наследником и их бесплодные попытки отыскать чашу самостоятельно, Рита благоразумно умолчала.
Ангел слушал её рассказ с тем бесконечным терпением, что присуще, пожалуй, лишь его собратьям. Фортучент сердито хмурился, но не прерывал её и не выказывал недоверия — по крайней мере, явно.
— Слишком гладко да складно, чтобы быть правдой, — презрительно процедил Станис.
— Отчего же, — спокойно возразил фортучент. — Мне рассказ девочки видится вполне правдоподобным.
Глаза Премьер-советника нехорошо сверкнули.
— Приведите господина свидетеля! — распорядился он.
14
Воцарилась звенящая тишина, наполненная тягостным ожиданием. Тёмные тени в глубине ниш заворочались, заворчали. Рита в панике заозиралась по сторонам. Неужели им удалось схватить Тео?..
Но когда створки дверей с надсадным скрипом распахнулись, Рита увидела на пороге не Тео, а крупного полосатого кота. Не обращая внимания на своих конвоиров, свидетель гордо прошествовал через залу, не удостоив Риту даже мимолётным взглядом, и уселся на почтительном расстоянии от неё. Его вид был преисполнен достоинства, которому позавидовал бы сам фортучент.
— Слушаю вас, уважаемые, — мурлыкнул Кот.
— Вы узнаёте эту девушку? — прозвенел Ангел. Его голос, напоминающий звучание ксилофона, отразился от каменных сводов, и Рита неожиданно почувствовала прилив сил.
— Разумеется, сударь, — ответил Кот, для верности утвердительно покивав головой.
— Когда и при каких обстоятельствах вы имели честь познакомиться с ней?
— Это произошло в ночь чудовищного злодеяния, — велеречиво заговорил Кот. — В ту самую ночь, когда Полная Чаша была похищена. Я прогуливался неподалёку от бывшей Биржи, и случайно заметил девушку... Она была очень напугана.
— Коне-ечно, я была напугана! — громко вставила Рита. — Я думала, что с катушек съехала, раз мне мерещатся драконы и говорящие коты!
— Попрошу не перебивать! — масляным голоском пропел Станис. — Вам было предоставлено слово, и мы вас внимательно выслушали.
— Из разговора я понял, что девушка — не отсюда. А принимая во внимание её реакцию на самые обыкновенные вещи и незнание элементарных правил приличия, я предположил, что она — из Верхнего мира.
Рита покраснела от возмущения и неловкости. Никогда ещё её не упрекали в несоблюдении правил приличия! Тем более элементарных.
— Что же произошло дальше?
— После недолгой беседы я пожелал ей всего наилучшего и отправился по своим делам.
— И больше вы не пересекались? Ни в тот день, ни позже?
— Нет.
Рита с ужасом осознала, что показания Кота свидетельствуют не в её пользу — хотя его слова были чистой правдой.
— Если даже девчонка не прикасалась к Чаше, — заметил Станис, чуть приподняв тонкую бровь, — Очевидно, что она с головой замешана в этом. Не ошибусь, если скажу, что будет лучшим оставить её здесь до выяснения всех обстоятельств. Чтобы — чего доброго — нам не пришлось вновь гоняться за ней по обоим мирам.
У неё будто земля ушла из-под ног. Что?!.. "Здесь" — это где??
— Послушайте, господа, — Рита попыталась смягчить тон вымученной улыбкой. — У меня защита диплома на носу. И, если честно, дел по горло.
— Это нас не волнует, — равнодушно бросил Станис. — Пока Чаша не найдена, все причастные должны находиться под стражей.
— Но я непричастна к вашей проблеме с Чашей!
— Это не тебе решать.
— Милая, пойми, — нежно, почти ласково пропел Ангел. — Это ради твоего же блага. Светоч Жизни — это не безделушка, его ценность слишком высока. Без него всё сущее погрузится в невообразимый хаос, мы не можем допустить этого.
— Но я...
— Если ты не при чём, мы отпустим тебя со всеми полагающимися извинениями, — отрезал фортучент. Премьер-советник громко хмыкнул, недвусмысленно давая понять, что лично он ни на йоту не сомневается в её причастности.
Рита вдруг отчётливо поняла, что упоминание презумпции невиновности и прочих известных ей юридических терминов ничего не даст.
— Мы с Тео пытались ведь вам помочь! — в отчаянии вскричала она, отбросив прочь осторожность, такт и желание казаться милой. — Включите же, наконец, мозги! Или вы настолько твердолобы, что не способны мыслить логически?
Ей было наплевать, что Его Светлость фортучент может оскорбиться, — вопиющая несправедливость ситуации разожгла в её душе такой огонь, который не в силах был погасить самый холодный рассудок, и теперь это пламя сжигало все прочие чувства, не покушаясь лишь на лютую, всепоглощающую ненависть.