Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

 – Не смей так легко браться за чужие заботы! Только не говорите мне, что я пироге было подмешано любовное зелье?!

 – Да какой от него смысл?! Верно же, семпай?

 Хисуи оставался расслабленным, а Кирика цокнула языком.

 – Точно, можно ведь было и так!..

 Рашелла и Мей переглянулись ещё раз.

 Как они и думали, эта девчонка…

 – Дай-ка его мне!

 – Эй, ты чего?! Это мой пирог!

 – Заткнись! На всякий случай я съем его вместе с ней! А тебе и этого напитка хватит!

 Рашелла сунула юноше бумажный пакет.

 – Это что? Кстати, ты ведь с ним была тем вечером… И что купила?

 – Виноградный сок.

 – Хм?

 – Я попросила старосту помочь с поиском такой же… бутылки вина. Но мы ничего не нашли. Даже когда спросили продавца о старых винах…

 – Этого следовало ожидать. Бутылка была разлита в неурожайный год, так что выпуск был ограничен. Несколько бутылок появились на прилавках и оказались такого отличного качества, что цены на них постоянно растут. А раз новых поставок больше нет, то и купить в магазине ты это вино не сможешь ни за какие деньги.

 – Поэтому… Поэтому я купила это. Староста сказала, что пить не хорошо, так что я взяла самый дорогой сок, что сумела найти! Так что… будь благодарен…

 Говоря это, Рашелла отвернулась, упорно отказываясь смотреть на Хисуи.

 Хисуи же лишь пожал плечами и открыл крышку упаковки.

 Как говорится, нет смысла рыдать над пролитым молоком. Точно так и с той бутылкой вина.

 Даже если это нечто из прошлого, что не вернуть назад, всегда можно создать новые воспоминания.

 – Может, тоже хочешь немного? В комплект входят стаканчики.

 – …Да.

 – До дна.

 Хоть их клятве с приемной матерью выпить вина на двадцатый день рождения уже не суждено сбыться, таким образом очертилась связь слуги и мастера.

 Чокнувшись с Рашеллой, Хисуи поднял свой стакан и насладился отличным фиолетовым вином.

 Послесловие автора

 Всем привет, я Тоцуки.

 Как видно из корешка обложки, вопрос о краткой аббревиатуре названия всё ещё не решен. Если вы задумаетесь об этом в свободное время и поделитесь своими идеями, я буду крайне признателен.

 Официальное краткое наименование на самом деле имеет свои преимущества. Например, оно удобно для редакционного отдела, опубликования коротких спешлов да и вообще пригодно во всевозможных ситуациях. В конце концов, порой просто очень затруднительно пользоваться полным названием.

 Если взглянуть на историю местной и зарубежной литературы, наиболее известным книгам даются те краткие названия, которыми их привыкли называть преданные читатели. Такие малые формы вносят огромный вклад в развитие произведения.

 В самом деле, сокращенное название обладает такой великой силой!

 …И да, извините, я просто тяну время.

 Можно игнорировать грандиозные заявления о значимости аббревиатуры, но, по крайней мере, она показывает уровень читательской поддержки. Впрочем, я верю, что и удобство передачи информации является немаловажным пунктом.

 Кажется, я слишком волнуюсь по этому вопросу, хотя даже не знаю, как читатели относятся к этой книге. Так что давайте серьезнее поговорим о самой работе.

 Первый том уже очертил Хисуи как самого слабого персонажа, и вторая книга продолжает традицию. По сути, он слабее всех девушек в этой истории.

 В беге, к примеру, Рейна легко побьет его.

 На длинных дистанциях она обгонит парня как минимум на один круг.

 После этого, он неизбежно столкнется с претензиями Рашеллы, на что, естественно, станет отбиваться примерно таким образом:

 – Нет-нет, я просто бежал не изо всех сил! Это всего лишь школьный урок, не хочу ради него сильно выкладываться.

 Тогда покажи свои истинные способности и зажги! Так, вроде бы, говорил один бывший профессиональный теннисист. Однако, Хисуи относится к тем людям, что думают: ”Ты проиграешь, если будешь серьёзен”. В принципе, он и в битве показывает далеко не всё.

 Единственным исключением являются ситуации, когда в опасности не его собственная жизнь, я чья-то чужая.

 В таком случае он пройден огонь, воду и медные трубы.

 Конечно же, будь это не так, истории никогда не достичь своего апогея.

 Благодаря особенности организма, его не сильно волнует боль. И персонажи, волнующиеся за него… Да, большинство из них не люди, но, в любом случае, это женская работа.

 Самый слабый, он, тем не менее, большую часть времени постоянно ранен. Вот такой наш главный герой, Кудзё Хисуи.

 Если поглубже задуматься, это делает его довольно жалким.

 Дайте подумать, может в будущем найдется лекарство от этого?

 … Хотя, судя по всему, все безнадежно.

 Дальше его снова будут осушать, кусать, есть, лизать, пинать и бить.

 Дорогие читатели, возможно, вы и дальше продолжите поддерживать нашего Кудзё Хисуи и его могущественных дам.

 Что ж, пора потихоньку закругляться. Слишком медленно работая над вторым томом, я создал массу проблем своему ответственному редактору и его коллегам из редакционного отдела.

 Пользуясь моментом, приношу свои глубочайшие извинения.

 Поскольку это творческий продукт, автор обязан брать на себя ответственность. Если у вас возникнут какие-либо идеи относительно этой книги, прошу поделиться ими. Я обязательно рассмотрю каждую. В значительной степени меня подстегивала помощь моего дорогого редактора.

 Заряженный от собственных извинений, я постараюсь в дальнейшем писать быстрее, так что прошу, поддерживайте меня и дальше.

 Тоцуки Ю.

Дизайн персонажей
Серебряный Крест и Дракулея. Том 2 - _800pxDraculea_V02__CharDesigns1.PNG
Серебряный Крест и Дракулея. Том 2 - _800pxDraculea_V02__CharDesigns2.PNG
Серебряный Крест и Дракулея. Том 2 - _800pxDraculea_V02__CharDesigns3.PNG
Серебряный Крест и Дракулея. Том 2 - _800pxDraculea_V02__CharDesigns4.PNG
36
{"b":"828220","o":1}